Quotes from 'Пиратские игры'
ноутбуком в руках. Следом за ним Фогс заметил наглую рожу маячившего между столами и колоннами Хасана, который, похоже, пытался укрыться от его внимания. Немец
было спустить на воду шлюпку. Закрепленные на шлюпбалке тали заработали, система блоков принялась разматывать тросы, и шлюпка тихо начала спуск на воду. Важно было, чтобы тросы и на носу, и на корме шлюпки отпускались равномерно, в противном случае она могла бы попросту перевернуться. Полундре с курсантом не менее важно
рикошетящих от кирпичной стены пуль
валяться в долгом отдыхе, старлей снова был собран. Они еще раз посмотрели на океан. Парусник уже исчезал за
Genres and tags
Age restriction:
0+Release date on Litres:
24 January 2009Writing date:
2009Volume:
240 p. 1 illustrationISBN:
978-5-699-32266-4Copyright Holder::
Научная книгаPart of the series "Морской спецназ"








