Read the book: «У смерти шесть причин»

Font::

© Саша Мельцер, 2026

© lewisite, иллюстрация на обложке, 2026

© EyeEmpty, иллюстрация на форзаце и нахзаце, 2026

© JoN-T, внутренние иллюстрации, 2026

© ООО «Издательство АСТ», 2026

* * *

Плейлист

pyrokinesis – «Моя великая вина»

pyrokinesis – «Зависимость»

pyrokinesis – «Клятвы»

pyrokinesis – «Кто же перерезал небу горло?»

pyrokinesis – «Ничего святого»

Разминка

Иногда, чтобы найти убийцу,

нужно заглянуть в глаза тем,

кто остался в живых.


Кладбище Лёурентиус

Город Драммен


Хлесткие капли больно скребут по щекам, смешиваясь с солью, пока я сжимаю сырую землю, комкаю ее, но только размазываю по ладоням. Темные кудри липнут к векам, вымоченные дождем, я пытаюсь отбросить их мягким движением головы, но они остаются на месте. Недалеко от свежевырытой могилы стоит светлый деревянный гроб, уже закрытый, а вокруг толпятся люди в трауре. Я прячу взгляд от каждого, кто мельком на меня смотрит, тяжело дышу и сдерживаю рвущиеся всхлипы, от которых скоро треснут ребра. Бьерн стоит по другую сторону гроба, без земли, и в молчаливом неверии касается пальцами его крышки.

Священник уже ушел, вокруг только плачущие и скорбящие, и я – главный из них, втягивающий носом холодный зимний воздух вместе с удушающей печалью. Сознание ведет отсчет до того мига, когда гроб опустится в могилу, и я делаю несколько неосторожных шагов назад, чуть не шлепаясь в грязь, пока рабочие кладбища подходят с двух сторон и с натугой поднимают тяжелое дерево, чтобы переместить его ниже – в самую яму, где дождь уже оставил небольшие лужицы, не впитавшиеся в глину. Не вижу гроб, но наверняка из светлого он превращается в грязный, когда с глухим ударом касается земли. Я всхлипываю одномоментно с этим звуком, чтобы никто не слышал. Нора подходит к могиле первой, подцепляет горстку земли кожаными перчатками, будто не хочет испачкаться, и бросает ее. Земля падает, лепешками разбивается о светлую крышку. За ней – мужчина, он грузно и медленно присаживается на корточки, берет землю и бросает так же громко. Дождь не заглушает этих ударов, хотя беспощадно лупит по всему вокруг.

Гляжу на свои руки – грязные, в размазанной земле – и подцепляю новую горстку, перед тем как подойти к яме. Осторожно заглядываю внутрь, будто боясь, что сейчас крышка откроется и он выйдет оттуда – такой же, как при жизни, с каштановыми волосами, задиристой острой улыбкой и хитрым прищуром.

– Покойся с миром.

Сглатываю комок разочарования, заставляю себя оторвать взгляд от светлого дерева и все-таки бросить землю – ее удар об крышку прозвучал жестким приговором. Отшагиваю, поскальзываюсь и почти падаю, но Бьерн ловит меня под мышки и оттаскивает от могилы.

– Покойся с миром, – говорят остальные, но я на них уже не смотрю. Пихаю грязные руки в карманы зимнего пальто, уже мокрого от непрекращающегося дождя. Бьерн помогает мне идти, у ворот кладбища ждет автобус, который отвезет нас обратно в академию. Не хочу туда возвращаться – смотреть на полки, некогда заставленные книгами целиком, на соседнюю незаправленную кровать с голым матрасом, на почти осиротевшую комнату, потерявшую жильца.

Дождь становится тише и тише, когда мы подходим к выходу с кладбища. Я останавливаюсь у небольшой протестантской церквушки, а Бьерн протягивает мне зажигалку и пачку сигарет, но по началу у меня не получается высечь огонь. Кое-как подпалив кончик, я закуриваю и дрожу. Меня колотит, как в лихорадке, но я точно не болен – я дик, лишен рассудка, испуган, в душе искалечен, но настоящая болезнь не трогает меня. Я смотрю туда, где подходит к концу похоронная церемония, и мельком бросаю взгляд на ветвистые деревья, словно за ними кто-то стоит.

Тело обдает волной жара, когда даже издалека я вижу хитрый прищур и острую задиристую улыбку. Он смотрит на меня – ни на кого больше – и выглядит как живой, настоящий, только взгляд мертвый. Жар спадает, и его место занимает липкий паучий холод. Я роняю сигарету, она моментально тухнет в серой слякоти.

– Юстас, – бормочу, закрываю глаза, но, когда распахиваю их вновь, его уже нет.


Часть первая. Следы в пустом зале

Ты выгрыз себе место в команде,

а теперь они смотрят на тебя

и думают: «Что он готов был

ради этого сделать?»


Удары мяча эхом отлетают от пола – упругие, сильные, звонкие. В зале непривычно много народу – столько набирается разве что во время соревнований, но до них еще далеко. Команде нужна свежая кровь – так сказал тренер, решительно объявивший просмотры в ряды «На`ттенс Спилль»1 на прошлой неделе. Юстас восседает задницей на тренерском столе, теребит в руках металлический, сверкающий в искусственном свете свисток и изредка поглядывает на тех, кто собрался в зале. Команда сидит неподалеку, на лавках, но больше увлечена чем-то своим, нежели просмотрами, и Юстасу кажется, что только ему интересны новые игроки. Он одним движением убирает темные волосы с глаз, спрыгивает со стола и подхватывает мяч. Точным ударом от сильной подачи бьет в спину одному из потенциальных игроков.

– Свободен, – бросает сухо, пока тот вскрикивает и потирает ушибленное место. Уходит, и остальные притихают, выстраиваются перед капитаном в ровную шеренгу. Юстас чувствует, как за его спиной напрягается остальная команда. Двигается лавка, наверняка Вильгельм встает, уже готовый предупредительно положить руку капитану на плечо. Юстасу без разницы, кого бить, – лишь бы мяч сделал побольнее. Свистящую тишину в зале прерывает тренер: он распахивает дверь и окидывает собравшихся взглядом.

– О, вы уже начали, – весело говорит Эдегар, проходя мимо подопечных и потрепав Вильгельма по кудрявым волосам. – Что тут?

Он забирает у Юстаса свисток, и тот невольно отходит в тень. Те, кто пришел попробовать свои силы, снова подхватывают мячи. Эдегар смотрит на каждого из них, по очереди просит выполнить несколько несложных упражнений: для «На`ттенс Спилль» это детские забавы во дворе с мячом, но и с этим справляются не все.

– Кажется, Сатре – лучший вариант, – решительно говорит Эдегар, взяв мяч у черноволосого парня с большими, на пол-лица губами. – Добро пожаловать в команду.

– Он ненормальный, – возражает Юстас, пряча злую ухмылку. – Мы не хотим видеть его в команде.

Сатре теряется. Он тупит взгляд, нервно сжимает мяч, а потом, выпустив его из рук, начинает заламывать пальцы. Очевидно для всех бледнеет, потом краснеет, смущаясь.

– Дайте шанс, – лепечет он, хотя с таким лепетом в команде голодных шакалов делать нечего. – Могу пока сидеть на лавке запасным, учиться…

Юстас хмыкает презрительно – эту усмешку ненавидят все, от тренера до команды, но почему-то все молчат. Молчат, когда Сатре, униженный, уходит и расстроенно пинает мяч. Молчат, когда тренер объявляет просмотры оконченными, потому что достойных больше нет. Молчат, когда Юстас улыбается и поворачивается к команде.

– Это его пятая попытка, – Вильгельм качает головой, – мы правда могли бы дать ему шанс.

– Хоть сотая. – В Юстасе ни грамма сочувствия. – Слабаки в команде мне не нужны.

Сет первый

В раздевалке сыро и пахнет старой спортивной формой. Бьерн распахивает окно, чтобы проветрить, и слабые порывы тут же обласкивают голую кожу рук, вызывая мурашки. Я ежусь от холода и натягиваю на плечи олимпийку, желая укрыться от промозглости января. Шкафчик рядом со мной пустует, жалостливо поскрипывает дверцей, словно кто-то невидимый открывает и закрывает ее. Меня это раздражает, я нервно вскакиваю и захлопываю ее.

– Остынь, – просит Бьерн, потирая бритую макушку и кладя руку мне на плечо. Между всеми нами будто висит ниточка траура: мы молчим, хотя обычно в раздевалке не стихает гвалт. Я снова сажусь на скамейку и утыкаюсь лицом в ладони, понимая, что и правда зря вскипел – просто пустующий шкафчик остро напоминает о потере, о которой нет известий больше недели. Потираю влажные ресницы пальцами, чуть надавливая на глазные яблоки, в надежде унять подступающую к горлу неконтролируемую истерику.

– Соревнования скоро, – многозначительно говорит Мадлен. – Даже без Юстаса нам нельзя просрать.

Мне не до соревнований, поэтому я смотрю на Мадлена вскользь, словно мимо него. Юстас пропал почти неделю назад, и мы до сих пор не знаем, что с ним, – никто ничего не говорит, никто не афиширует это событие. Разве что я встречался с его матерью несколько дней назад, и она, убитая горем статная дама в черном пальто, наверняка не согревающем норвежской зимой, сказала, что наймет детектива и привлечет полицию.

В раздевалке, кроме меня, никого больше будто и не заботит исчезновение Юстаса. Бьерн лениво потягивается и вдыхает свежий воздух из приоткрытого окна, Мадлен листает видео в социальных сетях, Фьер расслабленно лежит на скамейке, а добрый Са́ндре, всегда улыбчивый Сандре – садится рядом со мной.

– Юстас найдется, – успокаивает он, гладя меня по плечу. – Вильгельм, вот увидишь. Ты же знаешь его характер. Он мог просто сорваться и уехать, этому дураку…

– …правила не писаны. – Я невесело усмехаюсь, приваливаясь спиной к шкафчику. Юстас и правда был таким – сумасбродным и решительным, готовым нарушить все запреты и условности. Но он никогда раньше не бросал команду посреди чемпионата. – А если не вернется?

– Куда денется. – Сандре улыбается, и на его щеках появляются ямочки. – Вилли, расслабься. Давай просто отвлечемся на тренировке. Знаю, вы с ним всегда вместе, но…

– Я постараюсь, – говорю на выдохе и поворачиваю голову к двери раздевалки в тот момент, когда она с легким щелчком открывается.

На пороге стоит Эдвард Эдегар, наш тренер, а за ним – мальчишка с просмотров, униженный и оскорбленный Сатре. Свожу брови к переносице, немного хмурюсь. Окно распахивается сильнее от сквозняка, и вот улица дышит на нас холодом и снегом. Бьерн второпях захлопывает раму, покрепче прижимает ее и поворачивает ручку. Мы все смотрим на тренера, но я быстро теряю к нему интерес и вот уже с любопытством я разглядываю Сатре. Он прячется за спину наставника, ему явно некомфортно, он ведет плечами и точно хочет стать меньше, а то и вовсе раствориться под нашими пытливыми взглядами.

– Знакомьтесь, – бросает Эдегар, – это Эрлен Сатре. Пока поиграет вместо Юстаса.

Я коброй подаюсь вперед, чувствуя адское напряжение в теле, а сердце в грудной клетке ухает так, будто вот-вот пробьет ребра. Я не готов к замене Юстаса на поле, не готов к его замене в команде, но Сатре стоит прямо, скромно улыбается пухлыми губами, в бледных длинных пальцах сжимает сумку с формой. Интересно, ему уже выдали новую белую форму с бордовой фамилией на спине или она только шьется?

– Привет, – бросает он очень стеснительно, явно не надеясь на радушный прием. Он подходит к шкафчику Юстаса, пытается открыть дверцу, но я не сдерживаюсь и поднимаюсь.

– Займи другой, – требую, указывая на свободный у окна. Здесь большая раздевалка, и я не знаю, почему он решил выбрать именно этот. Наверное, хочет быть поближе к нам, но пока Эрлен нам явно не близок – он чужак, и даже приветливый Сандре не сверкает белозубой улыбкой.

Эрлен повинуется безропотно, отходит к окну и ставит сумку на край деревянной скамейки. В раздевалке и без него было напряженно, а теперь тяжесть, нависшую над нами, можно потрогать, как грозовую тучу. Белые стены давят. Раздевалка просторная, со множеством вешалок, с душем и туалетом, с тянущимися вдоль стен лавочками, но сейчас нам все равно тесно и нечем дышать.

Тренировка через пять минут, о чем говорит Мадлен, взглянув на наручные часы и сняв их, чтобы оставить в шкафчике. За опоздания мы отжимаемся, поэтому опаздывать не любит никто. Мы оставляем Эрлена одного и выходим, меня окружает команда, но я все равно чувствую себя одиноким, не находя рядом капитанского плеча.

– Ты сам не свой, – мягко замечает Сандре, когда мы переступаем порог зала. Бьерн отходит к скакалкам, Мадлен тянется и разминает шею, Фьер достает из тренерской мячи, и у нас есть передышка, чтобы все обсудить.

– Пройдет, – отмахиваюсь я. Моя форма красная на фоне их белых маек – у либеро она всегда отличается. От свистка тренера вздрагиваю и не замечаю, что в зале мы уже всемером – Эрлен успевает переодеться и теперь стоит с нами в одном ряду. Задачи на тренировку простые – разминка, упражнения, игра.

Спортивный зал – огромная коробка больше двадцати метров в длину – залит светом. За окнами снежно и солнечно, и нам даже не нужны искусственные лампы. Под ногами скользит качественное бежевое покрытие, переходящее в оранжевое в зоне волейбольной площадки. Я тянусь, разминаю плечи и корпус, поворачиваюсь в разные стороны и еле успеваю словить скакалку из рук Бьерна. Резиновая змея больно шлепает по плечу, и я со свистом втягиваю воздух сквозь зубы и показываю Бьерну средний палец. Он только кривозубо скалится и трет бритую голову.

Подходят запасные – рядками рассаживаются на лавочках, лениво потягиваются, но ни к чему не стремятся – им не платят стипендию, потому что они почти не играют. Я своей покрываю оплату обучения на филологическом факультете, и еще остается на скромные карманные расходы. Но мне помогают родители, как и Мадлену, а вот для Сандре и Бьерна стипендия – это спасение. Они родом из небольшого норвежского городка где-то у фьордов, и их родители не смогли бы покрыть обучение в Академии «Но́рне»2 – одной из самых престижных мужских учебных заведений в Драммене. Здесь изучают искусство и гуманитарные науки, почти всегда получают предложение о работе еще на выпускных курсах, многие участвуют в выставках, некоторые открывают свои галереи или служат театрам. Думаю о том, что Юстас уже не сможет повторить успеха выпускников – его нет больше недели, и с каждыми сутками у местной полиции тает надежда его найти. Сначала они приезжали каждый день, опрашивая всех, кто с ним общался, после – реже, и в последние три дня ни одной мигалки поутру не было слышно.

– Вильгельм, – кричит Эдегар, и только его голос заставляет меня очнуться от тревожных мыслей. От них сердце колотится быстро, будто я долго прыгал на скакалке и начал задыхаться, но на самом деле не сделал и пары прыжков.

– Я работаю. – Отвожу взгляд, вздрагиваю, а тренер неумолимо приближается. Он дергает меня за красную майку, встряхивает сильно, что меня аж ведет, а потом выпускает и подталкивает в спину.

– Соберись, – его мягкий голос контрастирует с языком его тела. – У нас скоро квалификационный этап, в предварительном мы сыграли средне. Что с вами происходит со всеми?

Тренер пытается быть с нами добрым. Он обстоятельный, уравновешенный, почти никогда не кричит – слышно, даже когда Эдегар говорит тихо и вкрадчиво. Он и сейчас такой, но мне стыдно, и я прячу глаза.

– Вильгельм, – он подбадривающе сжимает мое плечо, – думаю, три минуты на скакалке помогут тебе выбросить чушь из головы.

Пищит секундомер, я начинаю бездумно прыгать. Подошвы кроссовок ударяются о виниловое покрытие почти бесшумно, и остальных я тоже не слышу. Изредка только отскоки мяча от пола или стен. Не замечаю, как пролетают три минуты, хотя дыхание сбивается. Тренер уходит за мячами, а мне перед лицом щелкает пальцами Мадлен. Его тонкие черты лица, рыжеватые волосы и лисий разрез глаз создают вокруг него шлейф утонченности и легкой надменности.

– Tu vas bien?3 – добродушно спрашивает он. Когда Мадлен говорит на французском, его голос напоминает мурлыканье. Я улыбаюсь краем губ, киваю и хлопаю его по плечу. Мы с ним почти не работаем в связке, несмотря на то что команда – цепь из звеньев, крепко сжатый кулак или переплетенные друг с другом канаты. Я – либеро, и я играю в защите, а Мадлен – характерный связующий, с которым лучше не шутить. Он дает настолько же хорошие пасы, насколько отвратителен его характер.

Мы разминаемся и выходим на поле. Все отрабатывают подачу, я – прием. Ненавижу подачи Бьерна, он бьет по мячу так, словно хочет убить игроков противника. Первую еще умудряюсь отразить – мяч летит в правый дальний угол площадки, бьет по предплечьям, а я чуть ли не падаю, а вот вторая настолько сильная и точная, что мяч пролетает между моих рук и попадает в лицо. Кажется, что я слышу хруст носа, а кровь, стекая по губам и подбородку, падает на красную майку, впитывается в ткань и сливается с ней.

Что-то кричит Мадлен, Сандре бросается ко мне и приподнимает голову за подбородок.

– Думаю, просто ушиб, – вздыхает он, бросая укоризненный взгляд на Бьерна. – Иди умойся.

Я отбрасываю мяч, который до сих пор зачем-то стискиваю в руках, зло смотрю на Бьерна, цежу сквозь зубы сердитое «придурок» и иду в раздевалку мимо него. Мельком слышу, как шипит на Бьерна Мадлен, пока тот виновато улыбается и трет макушку. Тренер неохотно распускает нас, веля переодеваться и прийти на вторую тренировку вечером.

Вроде как Бьерн закрывал окно, но оно почему-то открыто, и теперь в раздевалке холодно. Кажется, и серые шкафчики замерзли, а на подоконнике залег тонкий слой снега. За стеклом бушует метель, я представляю, каково сейчас на улице, и с дрожью плотно закрываю раму, до упора выкручивая ручку. Прижимаю холодные ладони к батарее, пока лицо стягивает засыхающей кровью. Светло-серые стены раздевалки давят, как будто хотят расплющить, меня ведет, и я плюхаюсь на лавочку, пока кружится голова. Кто-то садится рядом, но я не могу различить очертаний. Кажется, это Сандре, судя по крепкому плечу и легкому запаху лавандового геля для душа, который чудом чувствуется после тренировки. Но нет, в ушах звенит голос Бьерна.

– Прости, кудряшка, реально не хотел. – Он тормошит меня за плечо. – Эй, алло, не отключайся!

Кто-то шлепает по щекам. Вот это – точно Сандре, Бьерн так бережно бы не стал. Приоткрываю глаза и вижу расплывчатую фигуру со светлой шевелюрой до плеч. Он машет передо мной рукой.

– Да удар-то не сильный был! – будто издалека оправдывается Бьерн, а потом я неожиданно чувствую, как холодная вода течет по лицу, заливая уши. С трудом проморгавшись, я вижу, как надо мной стоит Мадлен и выливает остатки воды из пластиковой бутылки мне на лицо. Он очаровательно скалится и что-то лепечет по-французски, но разобрать не могу. Пытаюсь сфокусироваться, и только через несколько минут окончательно прихожу в себя, и тошнота отступает. Меня укладывают на лавку. Оглядываю мельком раздевалку – Фьера уже нет, он, наверное, переоделся и сбежал. Он всегда держится особняком от нас, редко заводит разговор и не вступает в контакт, кроме как на поле. Отчасти он напоминает мне сломанную затравленную игрушку, с которой играют только тогда, когда остальные надоедают. Эрлен сидит в углу раздевалки, куда я его и отправил перед тренировкой, и бесшумно натягивает свежие носки. Бьерн помогает мне приподняться и какой-то тряпкой вытирает лицо, запоздало я осознаю, что это моя футболка, поэтому зло вырываю ее и шлепаю сокомандника по шее.

– Придурок чертов, – выплевываю сердито, откидываюсь затылком на стенку и блаженно закрываю глаза. Нос ноет, но на ощупь кажется целым. Вода почти смыла кровь, а волосы теперь неприятно липнут к щекам и ушам. Стало еще холоднее, по рукам и ногам побежали мурашки.

На Бьерна я не сержусь – он как булыжник. У него немного мозгов, зато до черта силы, и он хорош в игре, но плох в эмоциях. Сейчас он беспокойно сидит рядом, почти виляет хвостом и прячет глаза, как пристыженный щенок, которого отругал хозяин. Первая волна злости сходит, и я понимаю, что он правда не нарочно, поэтому кратко улыбаюсь ему, тем самым сообщая, что все в порядке. Бьерн чуть поджимает губы, треплет меня по волосам и отходит к шкафчику, на ходу стягивая майку.

Футболка безнадежно испорчена, форма заляпана кровью, поэтому я растерянно комкаю в руках ткань и не знаю, что надеть. До общежития недалеко, можно было бы в куртке на голое тело, но на улице зима, метель бушует за окном раздевалки, и мне даже просто выходить наружу не хочется.

Мадлен выбрасывает пустую бутылку в урну, что стоит в углу, и подходит к шкафчику, который располагается недалеко от угла Эрлена. У меня нет сил на ссоры, а вот Мадлен настроен решительно. Он театрально вздыхает, подсаживается ближе к Эрлену и одним изящным движением зачесывает русые волосы назад.

– Mon soleil, – тянет он, хитро посмотрев на него, – où est le cadavre?4

Эрлен морщится, кривит пухлые губы и смотрит непонимающе. Я хмыкаю, не скрывая оскал.

– Он спрашивает, куда ты дел труп, – внутри совсем не весело, но улыбка – почти истеричная – продирается наружу. Я готов захохотать от испуга и недоумения на лице новенького, но мысль о смерти Юстаса бьет под дых, позволяя вырваться только нервному смешку.

– Какой труп? – бормочет Эрлен, теребя лямку рюкзака.

– Капитана, естественно! – веселится Мадлен, и его характерная для французского «р» звучит забавно на норвежском. – Ты же так хотел в команду. Сколько раз пробовался? Шесть? Семь?

– Пять, – шепчет он побледневшими губами. – Я никого не трогал.

Мадлен цокает языком.

– Так мы тебе и поверили. – Он склоняется к уху Эрлена и почти шепчет: – Ради стипендии и не такое сделаешь.

Новенький подрывается со скамейки, рюкзак падает, и из него высыпается все содержимое. Мадлена это веселит еще больше, поэтому он почти хохочет, потешаясь над чужой неловкостью, а я отвожу глаза. Эрлен выскакивает из раздевалки не обувшись, просто берет кроссовки и грязную форму. Звонкий смех и громкий хлопок двери эхом отлетают от стен. Мадлену всегда весело, а у меня от мысли о смерти Юстаса в горле стоит мерзкий склизкий ком, который я не могу ни сглотнуть, ни откашлять.

1.Nattens Spill (норв. «Игра ночи») – название волейбольной команды.
2.Отсылка к норнам из скандинавской мифологии – это три женщины-волшебницы, наделенные даром определять судьбы людей и богов. Урд отвечает за прошлое, или «судьбу», Верданди – за настоящее, или «становление», Скульд – за будущее, или «должное».
3.Ты в порядке? (фр.)
4.Мое солнце, где труп? (фр.)

The free sample has ended.

Age restriction:
16+
Release date on Litres:
13 February 2026
Writing date:
2026
Volume:
283 p. 6 illustrations
ISBN:
978-5-17-177740-1
Illustrators:
lewisite,
Jon-T
Download format: