Роберт Бернс один из моих любимых поэтов, спасибо издателям за возможность ознакомится с очередным вариантом перевода. Очень интересно сравнить с переводом Михалкова. Дух романтики той поры буквально в каждой строчке.
Основной контент книги Стихи Роберта Бернса. В переводе Юрия Лифшица
text
Volume 100 pages
Стихи Роберта Бернса. В переводе Юрия Лифшица
author
Robert Burns
4,7
3 ratings
$4.89
About the book
В настоящем сборнике стихи, песни и поэмы великого шотландского поэта Роберта Бернса представлены в переводе Ю. Лифшица, бережно, скрупулезно и на высочайшем художественном уровне передавшего характерные для лирики Бернса проникновенность, задушевность, трогательность, глубокую грусть, иронию, сочный крестьянский юмор, а порой и безудержное веселье, сочетающиеся с прозрачной простотой слога. При оформлении обложки использована картина шотландского художника Александра Нэйсмита (1758 — 1840).
Genres and tags
Popular first
Что могу сказать о переводах Юрия Лифшица.
Без отсебятины.
Без стилистических глюков.
Без смысловых ошибок.
Настроение намного ближе к оригиналу.
Не Маршак и слава Богу! Замечательные переводы.
Leave a review
Log in, to rate the book and leave a review
Book Роберта Бернса «Стихи Роберта Бернса. В переводе Юрия Лифшица» — download in fb2, txt, epub, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Reviews
2