Основной контент книги Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица
Text

Volume 19 pages

12+

Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица

author
неустановленный автор
$2.95

About the book

«Слову о полку Игореве» выполнено поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем в… жанре античной драмы. В результате в тексте появилось разделение на сказания, боян-сказитель, хор сказителей, четкое разделение на роли с указанием действующих лиц. Таким образом, в данном переложении «Слово…» стало более доступным для понимания и незаменимым при изучении в школе.

В оформлении обложки использована иллюстрация русского художника Ивана Ивановича Голикова (1886—1937) к «Слову о полку Игореве» – «Поход».

Genres and tags

Log in, to rate the book and leave a review

Тяжко голове без плеч, беда телу без головы.

Старый сокол, хоть и слаб он с виду, Высоко заставит птиц лететь,

Никому не даст гнезда в обиду.

Ни хитрому, ни умелому, ни птице умелой суда божьего не миновать.

начиная с 70-х годов XII в. в политической жизни входит в употребление обращение к князю "господин", применяемое и в "Слове о полку Игореве". До того термин "господин" употреблялся лишь в области владельческих отношений: так называли владельца холопов, хозяина закупов.

Жены русские восплакались, приговаривая: "Уже нам своих милых любимых ни мыслию не смыслить, ни думаю не сдумать, ни глазами не повидать, а золота и серебра (и в руках своих) совсем не подержать".

Слово о полку Игореве. Переложение Юрия Лифшица book by Неустановленного автора – download in FB2, TXT, EPUB, PDF or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
04 October 2016
Volume:
19 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-4483-2603-5
Download format: