Quotes from the book «Английская романтическая поэзия»
Перси Биши Шелли
МИНУВШИЕ ДНИI
Как тень дорогая умершего друга,
Минувшие дни
Приходят к нам с лаской в минуты досуга;
Надежд невозвратных в них блещут огни,
Любви обманувшей, мечты невозможной;
Как смутные призраки, с лаской тревожной
Приходят к нам прошлого дни.II
Как сны золотые пленительной ночи,
Минувшие дни
На миг лишь один устремляют к нам очи,
И так же, как сны, нам отрадны они.
В них самая мука нежнее, чем счастье;
Как солнечный свет после мрака ненастья,
Нам дороги прошлые дни.III
Приходите к нам из пучины забвенья,
Минувшие дни.
Взирая на вас, мы полны сожаленья:
Вы снова умчитесь - мы снова одни.
И как мы над трупом ребенка рыдаем,
Мы смех наш минутный слезой провожаем,
Погибшие прошлые дни!/перевод К.Бальмонта/
Age restriction:
16+Release date on Litres:
05 November 2014Writing date:
2014Volume:
125 p. 43 illustrationsISBN:
978-5-373-05481-2Compiler:
Copyright holder:
Издательство «Просвещение» - «ОЛМА»