Reviews of the book «В открытом море», 4 reviews

Это роман о женщине, желающей спасти брак, но не совсем понимающей, как. У нее есть две умницы-дочки, до краев наполненные детской непосредственностью, лодка, пришвартованная в мутных водах Темзы и такие же, как и она, неординарные соседи.


Небольшое трогательное произведение. Обрывочные истории. Чаще оторванные от реальности. От героев веет достоевщиной. Впечатление, что нет ни начала, ни конца. Но самое интересное, что все описанное – это не минусы. Это когда хочется трагично хорошего и недолгого.

Честно говоря, я не поняла, видимо, «что хотел сказать автор»)) книга читалась долго, никаких эмоциональных зацепок. Писательница получила Букера. Дам ей шанс, и прочту, как-нибудь, другую ее книгу. А эта история - никакого отклика, к сожалению.
Review from Livelib.

Пенелопа Фицджеральд взяла с этим романом Букер 1979, а в нынешнем году он в совершенно новой номинации литературной премии Ясная поляна - "Забытые шедевры". Небольшая по объему и достаточно камерная по звучанию, эта книга описывает жизнь сообщества владельцев плавучих домов в Лондоне начала шестидесятых. В центре повествования история скрипачки Ненны, родом из Канады, которая вместе с двумя миниатюрными дочерьми подростками живет на барже "Грейс", пришвартованной на причале лондонского Челси.


Отношения Ненны с их отцом, англичанином, давно разладились и теперь он живет отдельно, снимая квартиру в каком-то отдаленном от них (и от Темзы) районе, выдавая следствие (нежелание жить с женой и дочерьми) за причину (одержимость супруги эксцентричными прожектами, вроде существования между небом и землей). На самом деле, "Грейс" дает иллюзию одновременно собственного жилья и свободы в любой момент сорваться с места, отправиться в странствие; она обходится много дешевле сухопутного дома и как нельзя лучше гармонирует с подвешенным состоянием Ненны: не жена и не разведенка, канадкой быть перестала, англичанкой так и не стала, не гастролирующая скрипачка, но зарабатывает игрой.


Финансовое положение маленькой семьи не лучшее, а учитывая, непосредственную близость блестящего Челси и то, что девочкам хочется ведь быть модными и ухоженными - так и вовсе плачевное. Но они умеют делать лимонад из тех лимонов, которые дает жизнь. Марта и Тильда не только не унывают, умея извлечь все радости из жизни морских цыган, они еще и замечательно взрослые по эмоциональному интеллекту. Это особенность детей у Фицджеральд, Кристина в "Книжной лавке" и Софи фон Кюн в "Голубом цветке" тоже демонстрируют не по годам зрелое отношение к жизни.

Майя Ставитская делать лимонад из лимонов, которые дает жизнь! Только из-за вашего отзыва прочитаю эту книгу.

Идея книги классная и очень интересная, глубокая. О потерянных людях, которые никак не могут найти своё место в жизни. Но исполнение довольно странное, возможно дело в переводе. Нет как такого конца, ни края. Так если первое ещё можно понять и что-то додумать, то конец просто такой, словно писатель забыл дописать книгу или у него что-то случилось. Это не открытый финал, это просто его нет.


Ну и так книгу было довольно скучновато читать, хоть и люблю умные глубокие книги. Еле дочитала. Надеюсь «Книжная лавка» этой писательницы будет интереснее

Log in, to rate the book and leave a review
Not for sale
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
21 November 2018
Translation date:
2018
Writing date:
1979
Volume:
211 p. 2 illustrations
ISBN:
978-5-04-097818-2
Copyright holder:
Эксмо
Download format:
Audio
Average rating 4,3 based on 212 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 31 ratings
Audio
Average rating 3,9 based on 79 ratings
Audio
Average rating 4,9 based on 19 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 225 ratings
Audio
Average rating 4,2 based on 68 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 21 ratings
Audio
Average rating 4,1 based on 38 ratings