Read the book: «RUE»

Font:

RUE

La obra

Rue

La obra

Oluwafunmilayo Inemesit Adewole

Traducido por Arturo Juan Rodríguez Sevilla

Publicado por


© Oluwafunmilayo Inemesit Adewole

Primera publicación en 2021

Todos los derechos reservados

Primera impression mayo 2021

Índice

  PRIMER ACTO Escena 1 Escena 2 Escena 3 Escena 4 Escena 5

  SEGUNDO ACTO Escena 1 Escena 2 Escena 3 Escena 4 Escena 5

  TERCER ACTO Escena 1 Escena 2 Escena 3 Escena 4 Escena 5

  CUARTO ACTO Escena 1 Escena 2 Escena 3 Escena 4 Escena 5

  QUINTO ACTO Escena 1 Escena 2 Escena 3 Escena 4 Escena 5

AGRADECIMIENTOS

Estoy agradecido a Dios por su gracia y sus bendiciones en mi vida. Quiero dar las gracias a Gift Amukoyo y a los Aderibole de Gbeleju en Irele, Estado de Ondo, por su incesante apoyo. Los Nsien-Etuk de Esit Urua de Eket, el Sr. y la Sra. Elijah Udoh, el Sr. y la Sra. Edem Asuquo, el Sr. y la Sra. William Inam, el Sr. y la Sra. Abiodun Isinkaye, el Sr. y la Sra. Chinedu Aboaja, el Sr. y la Sra. Ndifreke Okonna, el Sr. y la Sra. Udokim, el Sr. y la Dra. Akin Fakorede, el Sr. y la Sra. Olubunmi Ojosu, el Sr. y la Sra. Obong Adeniyi. & Sra. Obong Adeniyi Olawuyi, Eng. & Sra. Jide Shokunbi, Pastor y Sra. Clement Etta Ogar, y todos los miembros de Mega Peace International Church, Calabar, por su apoyo espiritual y financiero-en donaciones y ventas de mi primer libro publicado, Scurvy Validation. Gracias y que Dios los bendiga a todos abundantemente.

PERSONAJES

Debola Fatoye - Interés amoroso de Collins

Sr. Fatoye - Padre de Debola

Sra. Fatoye - Madre de Debola

Tope - Hermana de Debola

Collins Peters - Interés amoroso de Debola

Coro

Niño pequeño

Sra. Peters - Madre de Collins

Fedora - Amiga de Debola

Usman - El mayordomo de Fatoye

Kunle - Conductor de Fatoye

Kosi - Compañero de curso de Debola

Charles - Compañero de curso de Collins

Nike - Esposa de Charle

Invitados a la fiesta

Camarero

Fola - Compañera de curso de Collins y novia

Kosi - Compañero de curso de Debola

Femi - Compañero de curso de Debola

Ebube - Colega de Debola

Profesor

CEO - Jefe de Collins

Tunde - Colega de Collins

Bassey - Colega de Collins

Vigilantes de la prisión

Guardia de seguridad

Pelotón de fusilamiento

PRIMER ACTO
Escena 1

Akure, 2012.

El escenario está apenas iluminado. El coro sube lentamente al escenario, se sitúa en el centro del mismo y se da la mano con fuerza.

Coros: Existe un proverbio popular local, al que me gustaría añadir un pequeño giro. El refrán dice: "Lo que un anciano ve sentado, un niño no es capaz de verlo si se sube a una mesa".

¿Pero a quién le importa en esta época? Muchos jóvenes creen haber superado la fase de ingenuidad incluso cuando todavía llevan pañales.

(Risas) Creen que pueden tomar sus propias decisiones y que son capaces de asumir las consecuencias de sus actos. Muchos jóvenes tienen este gusto.

(Mirada severa) Pero a veces, viven para arrepentirse de sus actos o mueren lamentándose. (Suspira y mira con cansancio al público.) Rue. (Sacude la cabeza.)

(Se enciende la luz completa en el escenario y se atenúa lentamente).

La luz se enciende en el salón de los Fatoye. Hay una mesa para cinco personas. Los Fatoye están celebrando una cena familiar con el prometido de Debola, Collins.

Sr. Fatoye: (Sonríe a Debola mientras come) Debola, esta comida está deliciosa.

Debola: (Sonrisas) Gracias, papá. Me acabas de alegrar el día porque siempre me hace ilusión que me felicites por mi habilidad culinaria.

Tope: (Pone los ojos en blanco) Ahí va otra vez como si lo hubiera hecho desde Marte.

Sra. Fatoye: (Sonríe cálidamente y extiende una mano para acariciar el brazo de Tope) Ella aprende de los mejores, querida. ¿Abi?

Tope: Bee ni o, mami. (Bebe un poco de agua de un vaso.)

Debola: Tope, admite que te duele que tu comida no sepa tan bien. Y si pudieras dejar de quejarte, podría compartir contigo algunas de mis recetas secretas. (Guiño a Tope.)

Tope: (Sisea) Prefiero aprender de la fuente principal. (Sonríe y sigue comiendo y haciendo sonidos deliciosos con la boca).

Collins: (Mira fijamente a Tope y se ríe. Deja caer el vaso de zumo sobre la mesa) Debola, es cierto que la cocina no era una habilidad innata, tu madre obviamente te enseñó.

Debola: No se puede negar. (Mira de Collins a Tope y posa una mirada exigente en Collins.) Collins, ni siquiera puedes estar de mi lado. (Pone mala cara.)

Collins: Debola, no es así. Todo lo que digo es...

Debola: (Le da a Collins una mirada de advertencia) Ni una palabra más, por favor.

Tope: Debola, alguien no puede ni siquiera jugar contigo.

Sr. Fatoye: Ya está bien, Tope. ¿Por qué siempre disfrutas de los comentarios estridentes en la mesa en lugar de saborear las deliciosas comidas que prepara tu hermana?

Debola: (Bate las pestañas a Tope y se vuelve hacia su padre con una amplia sonrisa) Gracias, papá. Si alguna vez consigo entrar en una escuela de cocina, me dedicaré a alimentarte con grandes menús, todos los días.

Sra. Fatoye: (Aplaude con asombro) Imagina los planes de una futura novia. Es bueno que estés a punto de casarte. Collins, por favor, date prisa con los preparativos del matrimonio. Necesito tener a mi marido para mí sola.

Collins: Con lo que estoy presenciando, no necesito más palabras.

(Todos se ríen y se sirven más vasos de zumo).

Sr. Fatoye: (Bebe un poco de zumo y se aclara la garganta) Bueno, me alegro de que hayas terminado la carrera. Un máster en informática es una gran hazaña antes del matrimonio. Me alegro de tus logros, hijo. No te demoraste en obtener tu maestría. Eres un joven ambicioso y eso me gusta. (Sonríe y asiente con la mirada a la Sra. Fatoye.) Tú y mi hija haréis una buena pareja y seréis padres de éxito.

Collins: (Se inclina) Con el gran apoyo de mis padres y la visión personal de llegar a tiempo a esa altura, no podía dejar pasar la oportunidad cuando se presentaba. Gracias, señor.

Sr. Fatoye: (Asiente) Eso es genial, Collins. Me impresiona que hayas reconocido la inmensa contribución de tus padres a tu éxito.

Collins: Aprecio mucho tu cálido gesto y de mamá de invitarme a disfrutar de la cena con tu familia. Tengo un gran respeto por este momento. (Hace una reverencia al Sr. y a la Sra. Fatoye, le dedica una amplia sonrisa a Tope y aprieta la mano de Debola con un cálido apretón).

Sra. Fatoye: (Habla en tono cálido) De nada, Collins. (El tono se endurece.) Creo que ahora tienes tu vida académica en el camino deseado. Te irá mejor en tu carrera. Entonces, ¿cuándo piensas dar ese paso audaz hacia tu viaje matrimonial? Collins, estoy deseando amamantar a mis nietos, y creo que tu madre está en la misma línea que yo.

Collins: (Se sonroja y tartamudea palabras inaudibles).

Debola: (Tímido) Ah, mami, ni siquiera estamos casados, y aquí estás hablando de nietos.

Collins: (Se aclara la garganta) Mamá, hemos decidido que en cuanto Debola se gradúe en la universidad, nos casaremos.

Debola: (Mira fijamente a Collins y susurra) ¿Hemos decidido?

Sr. Fatoye: (Come un bocado de pescado y deja caer lentamente los cubiertos sin apartar la vista de Debola) Parece que hay cierta confusión en este barco. No me extraña que tenga dificultades para navegar. (Rostro rígido.) ¿Cuándo has tomado la decisión de que mi hija sea tan inconsciente?

Collins: (Se aclara la garganta). Señor, iba a informar a Debola. No tenía ni idea de que las conversaciones sobre el matrimonio iban a surgir en la cena. Pensé que sólo comeríamos y tendríamos una agradable conversación general. (Se encoge de hombros.) Como no soy de la familia, todavía.

Debola: (Aprieta los dientes) Collins. (Pellizca la mano de Collins suavemente.)

Collins: (Gritos) Debola, ¿qué fue eso?

Sra. Fatoye: (Mira fijamente a Collins) ¿Qué has dicho?

Debola: Eh, mami, lo que él quería decir...

Sra. Fatoye: (Levanta una mano a Debola) Jovencita, creo que sé por dónde va tu novio.

Debola: Mamá, no es mi novio. Collins es mi prometido.

Sra. Fatoye: Oh, pero él acaba de dejar claro que es simplemente un novio en la vida de mi hija.

Collins: (Traga con fuerza y se sienta erguido) Yo, yo, bueno. (Mira incómodo al Sr. Fatoye.) Voy a casarme con Debola. Estoy dispuesto a tomarla como esposa. También he pensado que mientras ella termina su educación, yo comenzaré mi programa de doctorado.

Sr. Fatoye: (Asombrado) Sin la de nuestra hija. (Coge el tenedor e inhala bruscamente.) Sin que la señorita, con la que piensas casarte, tenga conocimiento de tus planes. (Sacude la cabeza con desprecio.) Me da igual cómo hablen los jóvenes de hoy en día y actúen.

Collins: (Habla torpemente) Papá, iba a informarle a ella. Señor, usted sabe que los hombres somos el remolque en una relación o en una familia. A veces, tenemos que dar un paso audaz y solamente tomar algunas decisiones. Papá lo entiendes, ¿verdad?

Sr. Fatoye: No, no tenemos un entendimiento, Collins. (Risas.) Esto es increíble. ¿Cómo hemos pasado de la voz de un joven inteligente a la de un tonto? (Extiende los brazos en señal de asombro.) Vaya, qué transformación. Collins, ¿tienes doble personalidad?

Collins: Señor.

Sr. Fatoye: (Saluda a Collins como si fuera un objeto invisible) Eso es por el camino. ¿Has pensado alguna vez en lo que pasaría si el coche que estás remolcando no tiene un conductor experimentado en la dirección?

Debola: (Mira fijamente a Tope.)

Tope: (Abre los ojos a Debola y se encoge de hombros).

Collins: (Bebe un poco de zumo) Señor, es imposible que no se mueva. La cadena que está unida al vehículo es muy fuerte y la furgoneta de remolque está en muy buenas condiciones con un conductor dispuesto al volante.

Sr. Fatoye: (Sonríe a Collins) ¿Y si el conductor de la furgoneta carece de experiencia? (Mira fijamente su tenedor.) Debola.

Debola: (Rápidamente) Sí, papá.

Sr. Fatoye: Por favor, traiga una botella de vino para su visitante.

Debola: Sí, señor. (Se va.)

Sra. Fatoye: (Refunfuños.)

Sr. Fatoye: (Sonríe a la Sra. Fatoye y asiente tranquilizadoramente).

Collins: (Mira a Tope.)

Tope: (Mira hacia otro lado, se aclara la garganta y sigue comiendo).

(La luz se desvanece).

The free excerpt has ended.

Age restriction:
0+
Release date on Litres:
27 August 2021
Volume:
51 p. 2 illustrations
ISBN:
9788835427025
Copyright holder:
Tektime S.r.l.s.
Download format:

People read this with this book