Обещанная дочь

Text
11
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Don't have time to read books?
Listen to sample
Обещанная дочь
Обещанная дочь
− 20%
Get 20% off on e-books and audio books
Buy the set for $ 4,27 $ 3,42
Обещанная дочь
Audio
Обещанная дочь
Audiobook
Is reading Ольга Голованова
$ 2,72
Synchronized with text
Details
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 5

Карамель оказалась не только легкомысленной болтушкой, но и замечательной мастерицей. Не обошлось, конечно, и без противных уколов иголкой, приправленных сверкающей магией, но великоватая одежда стала впору, и гостья больше не походила на невесть кого.

Варя встала перед зеркалом. В этот раз она оставалась серьезной, продолжая размышлять над словами феи. Первая эйфория проходила, надвигались паника и растерянность. Права мелкая стрекоза насчет возвращения домой или нет, она обязательно это узнает.

Карамелла Неистовая была последняя из тех, кому Варя стала бы безоговорочно доверять. Особенно после того, как фея по собственной глупости втянула ее в эту ситуацию. Конечно, здесь у нее были еда и крыша над головой. Никто не кричал и не кидался на нее с кулаками… пока Варвара ощущала себя в большей безопасности в этом странном доме, чем находясь в своей московской квартире.

Варя окинула себя взглядом и вздохнула. Куртку у нее отобрали, назвав неподходящей для представления подданным. Она поскрипела зубами, но согласилась надеть вещи, выбранные Карамелью.

По случаю полагался белоснежный камзол с воротником-стойкой, который вынуждал задирать подбородок, ибо ужасно давил. Как Карамель пояснила, так и требовалось, чтобы Варвара не вздумала сутулиться или выглядеть, как поникший алтун. Что это значило, Варя даже не пыталась понять. Она провела пальцами по прекрасному золотому шитью, любуясь удивительными камнями, которые совсем недавно видела в прическе своей новоиспеченной матери.

Золотистые субиры добывались в горах Бриартака и высоко ценились из-за своей редкости и удивительной красоты. Это были любимые камни леди Кай, и ей, Варваре Стрельцовой, отныне Вару Кайонаодх, требовалось почитать их с таким же благоговением.

Отложные манжеты были тяжелы из-за тех самых камней, как и плетеный кожаный пояс, давивший на бедра. Штаны, пошитые из того же материала, что и камзол, дополнялись высокими ботинками с замысловатой шнуровкой.

Рубашка, надетая под куртку, приятно холодила тело и была так тонка, что казалась невесомой. Жаль, этого нельзя было сказать об остальной одежде. Варя заметила крепления для ножен на ремне и хмыкнула. Оружие ей не доверили. Или оно и не полагалось сейчас? В книгах она читала, что именно со шпагой или мечом молодой правитель выходит к своему народу, чтобы представиться.

– Тебя ожидают, поторопись! – пропищала Карамель.

Охая, малышка закрепила на плечах Вари две золотистые броши, удерживающие длинный белоснежный плащ, который тянулся по полу, придавая величие образу.

– Хорош, ничего не скажешь. – Фея облетела Варю несколько раз, любуясь на свою работу.

Двери в покои открылись, и Карамель встревоженно ахнула, устремляясь в переднюю комнату. Варя мысленно пожелала себе удачи и прошла следом. Ей пришлось остановиться у широкого стола, опираясь на него рукой в перчатке. Плащ лег у ее ног мягкими складками, и Варвара смотрела на вошедших людей, ожидая их реакции.

Леди Кай одобрительно кивнула Карамели и подошла ближе к Варе. Она провела ладонью по коротким волосам и поправила брошь на плече «сына».

– Удивительно, не знай я тебя, действительно приняла бы за очень милого юношу.

Варя хмыкнула. Ну и комплимент, не понятно, радоваться ему или огорчаться. Ревард молчал. Одна рука сжималась в кулак, вторая лежала на рукояти меча. Варя видела, что оборотень сдерживается, чтобы не высказаться.

– Люди ждут своего будущего правителя, Вар, – пояснила эйслин Делма, – тебе не о чем волноваться. Все, что необходимо, – это просто выйти на крыльцо и поприветствовать их. Простых слов будет достаточно.

– А если они все поймут? – спросила Варя, и глаза ее расширились от волнения.

– Они знают, что ты иномирянин. Их не удивят твои речи. Не робей, Вар. Я верю, что ты справишься. Нейл переживал, что ты голодна, поэтому закончим быстрее, чтобы я могла отблагодарить тебя за твою смелость и накормить, как следует.

Делма улыбнулась краешком губ, когда за ее спиной заворчал помощник.

Ревард переживал о том, что она не ела? Варя не поверила словам хозяйки замка. Неужели и правда доложил об этом Делме? Она была уверена, что воин забыл об этом еще раньше, чем покинул комнату.

– Идем, Вар. Не будем зря тратить время. – Делма развернулась и пошла к выходу из комнаты.

Варваре пришлось вздохнуть и, стараясь не запутаться в длинном плаще, последовать за хозяйкой замка. Их небольшую группу замыкал Ревард. Варе постоянно хотелось обернуться и убедиться, что он действительно там, как будто это давало какую-то защиту. Вот и входные двери… Она напряглась всем телом и мысленно перекрестилась. Будь что будет! В конце концов, это не ее идея. Пусть сами разбираются, если она напортачит.

– Просто выйти и поздороваться, – тихо прошептала Варя, – просто выйти и поздороваться…

– Главное, местами не перепутай, – едва слышно проговорил Ревард, наклоняясь к ее уху.

Варя не глядя ткнула его локтем в живот и ухмыльнулась, услышав, как воин сипло выругался. Будет знать, как подтрунивать над нею! Двое стражников поклонились им и распахнули двери, позволяя свежим потокам ветра ворваться в замок. Варя с удовольствием вдохнула прохладный воздух, чувствуя, что голова пошла кругом то ли от его чистоты, то ли от волнения.

Леди Кай вышла первой. Варя последовала за хозяйкой замка и встала по правую руку от нее. Слева встал Нейл, грозно оглядывая собравшихся людей. Их было много… слишком много! Варя с ужасом окинула двор, залитый полуденным солнечным светом. Она ожидала увидеть нескольких горничных да стражей, охранявших здание, но тут насчитывалась не одна сотня человек. Выстроившись по обе стороны от крыльца, они ожидали, что скажет им хозяйка. Лицо Делмы озарилось фальшивой улыбкой, и она заговорила:

– Сегодня у нас радостный день. Боги благословили наш дом, и наши сердца могут наполниться надеждой. Судьба преподнесла нам много испытаний, и эти стены пережили не одну потерю. – Голос леди Кай дрогнул, и Варе захотелось взять ее за руку.

Она уже протянула свою руку, но Делма, увлеченная речью, не заметила жеста и, опуская руки, сцепила пальцы в замок. Зато Нейл прекрасно заметил этот порыв, и взгляд воина изменился.

– Он пришел из иного мира. Человек, не владеющий магией, но имеющий великую силу, способную защитить наш дом. Приветствуйте – Вар Кайонаодх, отныне ваш господин… – Делма умолкла и положила ладонь на плечо Вари.

Та, боясь испортить важный момент, велела себе быть храброй и выдержать испытание. Для хозяйки замка было крайне важным то, как все произойдет, и Варя должна выполнить данное обещание. Она припомнила все книги, которые довелось прочитать, и даже несколько раз пересмотренного «Властелина колец»… Она постоянно пересматривала моменты с участием Арагорна. И сейчас, представляя себя последним вождем следопытов и первым королем Воссоединенного Королевства, Варя вышла вперед.

Ветер театрально подхватил полы ее плаща, придавая величия образу, она гордо подняла подбородок, намереваясь приветствовать «свой» народ. И в этот момент увидела его… Честное слово, это был корабль! Белоснежные паруса трепетали на ветру, и глаза ее загорелись от восторга. Варя поздоровалась с подданными, люди кланялись ей, но она продолжала смотреть поверх их голов.

– Что это? – прошептала Варвара и, не дожидаясь ответа, поспешила с крыльца во двор.

– Вар! – тихо ахнула леди Кай.

– Это всего лишь мой франгар… – отозвался Ревард и попытался остановить беглянку, но Варя ловко вывернулась из-под его руки и побежала вперед, к удивительному транспорту.

Люди расступались в стороны, пропуская своего нового хозяина, тихо перешептываясь о том, что господин Вар и статен, и хорош, прямо чудо, а не юноша… Ревард закатил глаза при этих речах и велел народу расходиться и возвращаться к своим делам. Вот девчонка! Куда побежала?! Что задумала?!

– Вот это да-а-а! – Варя подняла взгляд на франгар.

В его боку была значительная пробоина, и он обгорел, но был не менее великолепен.

– Ты же сказал, что путешествие прошло удачно! – возмутилась Делма, глядя на повреждения.

– Так и было. Это ерунда… – проворчал Нейл.

Варя прикоснулась ладонью к боку корабля, ощущая едва приметную дрожь, словно франгар был исполинским живым существом.

– Я желаю знать подробно об этой «ерунде», – с гневом в голосе проговорила леди Кай и повернулась к Варваре: – Я понимаю, дитя, что все в этом мире вызывает у тебя восторг и удивление. Нейл, несомненно, ознакомит тебя с местными достопримечательностями. Но сейчас, прошу, вернемся в замок.

Варя послушно кивнула, подходя к Делме. Ее так и подмывало взобраться на эту штуковину, но слово нужно было держать. Пришлось умерить любопытство. Но Реварду не отвертеться! Возвращаясь обратно, она заметила, как две девушки выглядывали из-за угла дома. Они прикрывали рты ладонями, хихикали и перешептывались. Стоило Варе глянуть на них, как залились румянцем и спрятали лица в передниках. Варя подмигнула бедняжкам и едва не рассмеялась, слыша их томные вздохи. Вот глупые… Ее настойчиво подтолкнули в спину и тихо зарычали, так что пришлось оставить в покое горничных и поспешить к входу в замок.

Леди Кай поднялась по ступеням и вошла первой. Стражи, охранявшие вход в замок, наблюдали, как поднимаются на крыльцо Варя и Нейл, и склонили головы при приближении своего нового господина.

Нельзя сказать, что это было неприятно, скорее непривычно, и Варя каждый раз подавляла желание кивнуть в ответ. Это было строго запрещено, и жесткий воротник напоминал об этом при каждом движении ее головы.

Вскоре они сидели в обеденном зале. У Вари приняли плащ, и теперь можно было двигаться спокойно, не боясь запутаться и упасть. Нейл куда-то убрал свой меч, видимо, за столом не полагалось быть при оружии. Но даже сейчас, когда жевал кусок мяса, он был все так же сосредоточен, словно находился на посту.

 

Варя приметила на столе неподалеку от своей хмурой няньки прекрасную выпечку и попыталась дотянуться до нее. Тут же к ней кинулся слуга, подставляя желанное блюдо. Варя пробормотала слова благодарности, и удивленный мужчина поклонился, затем возвращаясь к своему месту у стены, за ее спиной.

Было чертовски странно сидеть и жевать, пока кто-то стоит над тобой, ловя каждое твое движение. Варя отпила воды из высокого кубка, который едва смогла поднять. Нейл поглядел на ее усилия и только качнул головой. «Эти руки не способны удержать ложку, как вложить в них оружие?» – читалось в его взгляде. Оборотень шумно вздохнул и опустошил свой кубок.

Ревард понимал, что хозяйка таится от своей обещанной дочери, не желая открывать ей всей правды. Понимал и то, что многое эта девочка не способна будет принять. Не заключи Вернер Кайонаодх соглашение с лескатами, и не было бы нужды в браке. О чем только думал покойный хозяин? Ушел и оставил жену платить свои долги!

Нейл смотрел на подопечную, а она смотрела в окно. Солнце играло бликами на медных волосах, и было очень жаль, что больше не вились они, падая на эти хрупкие плечи. Она должна была взойти к алтарю с Троем Миклосом как младшая из рода огненных драконов. Ревард нахмурился. Подумать только, всего лишь человек, иномирянин, но через каждое слово звучит это проклятое «должен».

Если бы только эйселю2 Девину не пришло в голову отправиться в одиночку испытывать франгар… Если бы не указывали записи, оставленные в его дневнике, на то, что путь лежал через Северные горы, владения Миклоса… У эйслин Делмы были все основания предполагать: именно правитель лескатов был повинен в том, что ее любимого сына больше нет на этом свете.

Сейчас лучшие воины Бриартака разыскивали доказательства вины Левена или останки погибшего юноши. Они тянули время, как могли. Ребенок мог бы как-то решить эту проблему, но явилась девушка. А значит, Делма должна исполнить обязательства. Но разве может она отдать свои земли в руки тех, кто лишил ее последней надежды, лишил ее дитя? До тех пор, пока вина или невиновность лескатов не будет доказана, они должны сохранить в тайне то, что наследник Бриартака – девушка.

Глава 6

Солнце сегодня светило ярко, слепило и заставляло глаза слезиться. Сверкающие всполохи на безупречном нетронутом снегу привлекли внимание одинокого путника. Человек сдвинул с лица шерстяной платок, укрывавший его до самых глаз, и облако пара от его дыхания сорвалось с губ.

Со снегом было что-то не так. Высокие скалы прикрывали часть плато, и тут тень была глубже. Но откуда оттенки золотого, если лучи солнца не касались белоснежного покрова? Мужчина осторожно прошел вперед, останавливаясь посреди открытого поля. Здесь не было ни единого следа, кроме тех, что оставил он сам. Меховая куртка согревала путника в сильный мороз, защищая от ледяного ветра, но сегодня он продрог до костей. Нужно было торопиться и добраться до пещеры, пока не стемнело…

Человек снял с головы капюшон, и ветер подхватил короткие русые волосы. Затем пришел черед перчаток. Мужчина запихнул их за широкий ремень и поднял руки, поворачивая ладони к небу. Он еще раз обвел окрестности прозрачным взглядом и прикрыл глаза, взывая к духам ветра, которым поклонялся его род.

Снег принялся кружиться, поднимаясь с навеки промерзшей земли. Все сильнее и сильнее, обжигал незащищенное лицо, заставляя его исказиться от боли, ледяные мельчайшие осколки стеклом ранили обветренную кожу. Поднялась буря, она кружила, укрывая темную одинокую фигуру, пока мужчина не сжал ладони в кулаки, резко опуская руки. Чудовищной волной снег схлынул с поля, и теперь взгляду путника открылась ледяная гладь.

Осторожно ступая по льду, человек продвигался вперед, пока наконец не смог разобрать то, что заставило его применить силу на чужих землях, рискуя быть замеченным теми, кем не следовало бы. Он обтер лицо покрасневшей от холода ладонью и что-то ошеломленно прошептал.

Громадные золотые крылья расходились на несколько метров подо льдом, который укрывал в своем прозрачном плену тело дракона. Зрелище было настолько же великолепным, насколько и трагичным. Что завело этого зверя в ледяные земли лескатов? Только это ведь не его дело. Совершенно верно… Человек отступил еще дальше и собрался укрыть снежным покровом прозрачную могилу, но в последний момент его руки опустились, и мужчина тихо выругался.

Кажется, путешествие затягивалось. Он широким шагом прошел по скользкому полю и встал на одно колено. Затем снял с плеча свою дорожную сумку и принялся извлекать из нее все необходимое для разведения костра, намереваясь растопить лед.

Нужно было торопиться. Когда солнце начнет клониться к вершинам гор, пламя станет видно издали, и тогда придется забыть о своем убежище. Мало того, он собирался потратить на эту безумную затею все, что припас для своего костра. Завтра придется вновь возвращаться к скудным деревцам, которые так редки в этих краях.

Мужчина разложил небольшие костры в нескольких местах – в центре груди замерзшего зверя и на самой широкой части крыльев. Он вновь поднял руки к небу, поднимая заклинанием языки пламени, повелевая ему поторопиться и растопить ледяной покров.

Прошло несколько часов кропотливой работы. Магу приходилось отгребать пригоршнями таявший снег, ибо костры угасли, сделав свое дело, и жалкие обугленные ветки дикого арбена принялись тонуть в ледяной жиже.

Он не чувствовал пальцев рук и ног, а промокшие кожаные, подбитые мехом сапоги стали тяжелыми от влаги, замедляя его шаги. Сам мужчина, напротив, взмок от усилий, скинул свою меховую куртку, и теперь пар поднимался от его плотной рубахи.

Мерзлая чешуя ранила раскрасневшиеся пальцы, но человек бережно очищал тело дракона, пока оно не засияло темным золотом, словно дикий мед на его родине. Тени меж тем удлинялись, снег становился похож на синий бархат, на земли Ильхада ложились ранние сумерки. Путник выпрямился во весь свой рост, глядя на проделанную работу. Он потянул носом воздух и нахмурился. Пахло бурей… скоро поднимется метель. И на что он, собственно, рассчитывал?

Тащить за собой дракона было делом немыслимым. Он и с места не сдвинет это громадное тело! Видимых ран мужчина не заметил. Гадая, что же могло послужить причиной гибели крылатого зверя, он вновь присел рядом. Рука путника погладила дракона по длинной шее и остановилась у ее основания, а затем спустилась немного ниже. Человек пригнулся и опустил голову на грудь существа.

Он затаил дыхание, будто это могло помочь, и прислушался. Сначала ему показалось, что это лишь ветер играет с ним, кидая в лицо крупные снежинки, говоря о том, что все усилия смехотворны и напрасны. Но затем он услышал это вновь. Толчок, едва приметный, практически неуловимый. Мужчина с надеждой продолжил слушать, понимая, что, согретое его собственным телом, сердце дракона забилось.

Путник радостно встал и поторопился поднять свою куртку, намереваясь прикрыть ею грудь существа. Но магу пришлось отпрянуть, поскольку края крыльев заискрились, вздрогнули, а из пасти зверя вырвался сиплый вздох. Дракон пробуждался. Мужчина ошеломленно наблюдал, как по золотому телу прошла дрожь и стали таять очертания огромного существа.

Он обратился, так и не приходя в себя. Руки юноши были раскинуты, как и ранее – величественные крылья, словно он решил погибнуть, глядя в небо, на свою родную стихию. Только вот глаза его были закрыты. Одет был незнакомец в легкую рубашку и штаны. Босой, и не единой вещи рядом с ним не было.

Ветер поднимался, и промедление могло обернуться катастрофой. Магу самому грозила смерть от переохлаждения, но мужчина надел свою куртку на юношу, понимая, что теперь нужно тащить его на себе до самого убежища.

***

Звон упавшего кубка так внезапно прервал тишину, что Варя вздрогнула. Алое вино разливалось по полу, и одна из девушек поспешила навести порядок, стирая яркую лужицу. Леди Кай замерла с поднятой рукой, в которой мгновение назад держала тот самый кубок, судорожно вдохнула и прижала руку к груди.

– Вам плохо? – Варя приподнялась со своего стула, но Ревард опередил ее, теперь вставая рядом с хозяйкой.

Воин оперся ладонью о высокую спинку стула Делмы и встревоженно поглядел на эйслин.

– Вам нездоровится сегодня. Лучше отдохнуть. Слишком много всего произошло. Прошу, послушайтесь меня, – глухо проговорил помощник.

– Сердце закололо отчего-то… – тихо прошептала эйслин Кай, – тревожно мне, Нейл…

– Вам точно нужно прилечь, – вмешалась Варя и подошла к леди, – вы наверняка переволновались сегодня.

– И это говорит тот, кто покинул свой привычный мир навеки, – покачала головой Делма и тут же смолкла, видя, как опустила голову Варвара.

Хозяйка замка виновато накрыла руку Вари своей ладонью и легко пожала ее.

– Я благодарна за твою заботу, Вар. Пожалуй, послушаю вас обоих. – Хозяйка замка тяжело поднялась и отошла от стола. – Нейл, сопроводи молодого господина. Я надеюсь на тебя.

Делма покинула обеденный зал в сопровождении двух своих личных служанок, оставляя Варю и энра в одиночестве. Варя сложила руки на груди и серьезно поглядела на свою «няньку».

– С ней все будет хорошо? Кай болеет? – поинтересовалась она.

Нейл отрицательно покачал головой.

– Не случалось такого ранее. Несмотря на трагичные потери, сердце госпожи всегда было крепким. Видимо, последние события подорвали ее здоровье. Идем за мной! – велел Ревард, – Переоденешься и…

Взгляд мужчины остановился на ярком синяке под глазом подопечной. Нейл поджал губы. Кто ударил девчонку? Кажется, он спросил вслух, поскольку малышка нахмурилась и посмотрела на него, как дикий зверек.

– Да никто!

Не хочет говорить? Ладно. На время Ревард оставил в покое свою госпожу и кивком головы велел идти за ним. Вернувшись в отведенную ей комнату, Варя сняла неудобную одежду и, не скрывая радости, потянулась к вешалке с понравившейся курткой. Пахло от нее дымом и еще чем-то незнакомым ей, но приятным. Варя надела привычную майку, джинсы и накинула хозяйскую куртку. Оставшись довольна собой, она все же скривилась, когда поглядела на свое лицо. Нужно что-то с этим делать. Жуть жуткая…

Варвара поспешила к входной двери. Нейл ожидал снаружи. Он прислонился спиной к стене, а стоило молодой хозяйке появиться, как внимательно осмотрел ее наряд.

– Что на тебе надето? – тихо прорычал энр.

– Одежда! – огрызнулась Варя, – удобная и практичная.

– Немедленно переоденься, – потребовал Ревард.

– Все вещи в том шкафу слишком красивые и дорогие, чтобы я могла их надевать. К тому же они мне велики… – нахмурилась она, – а Карамели нигде нет. Кто мне их уменьшит, а? И вообще, я чувствую себя увереннее, пока на мне моя одежда. Она не выдаст то, что я девушка, сам посмотри. Эту майку я купила на распродаже в универмаге…

– Кто такой универ-маг? – уточнил Нейл. – Разве в твоем мире есть магия?

– Эмм… универмаг – это универсальный магазин. Место, где можно купить все необходимое, понимаешь? Ну, бывает, что и еда, и одежда продаются в одном здании… – начала пояснять Варя.

– Понял я! – рыкнул энр.

– Так вот, мужская она, эта майка, а джинсы мне Витька Давыдов отдал. Он из них все равно вырос, а у отца не допросишься новых.

При последних словах воин помрачнел и, не сдерживая гнева, проговорил:

– Неприемлемо носить одежду чужого мужчины! Чему тебя мать учила?

– Не помню я, чему! Мне три было, когда она умерла, – бросила ему в ответ Варя и сердито толкнула руками в грудь.

Нейл перехватил беглянку раньше, чем она смогла отойти от него.

– Прости, – теперь голос его звучал совсем иначе, глухо и тихо. – Если в твоем мире не кому было беспокоиться о твоей чести, то сейчас…

– Прекрати, – вздохнула Варя, чувствуя на своих плечах его тяжелые руки. – Между прочим, вы сами наряжаете меня в чужие мужские вещи.

– Это одежда твоего брата, – твердо пояснил Ревард, но понял, что не убедил госпожу. – Это совсем другое! – коротко проворчал воин и, сдаваясь, вздохнул. – Ладно, сегодня я разрешаю тебе остаться в этом. – Он смерил Варю своим серебряным взглядом. – Но завтра ты сделаешь так, как я велю!

Он смотрел на нее грозно с высоты своего немалого роста, наверняка считая, что очень крут. Варя усмехнулась и шутя ткнула его в бок кулаком.

– Куда мы пойдем?

– Проклятье, – зарычал Ревард, – ты точно женщина?

Видя, как мгновенно она обняла себя руками, отскакивая от него, оборотень припомнил их недавнюю схватку в покоях хозяйского сына и, шумно вздыхая, провел ладонью по лицу.

 

– Идем…

2Эйсель – обращение к знатному мужчине.