Благословение небожителей. Том 4

Text
4
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 130
Буйство цвета. Суматоха в красильной мастерской
Часть первая

Полуликая!

Полуликими становились женщины, которые не желали достойно встретить старость, а вместо этого терзались завистью к юным девушкам и пытались омолодиться, высасывая из них душу. Голоса у этих демониц были звонкие, девичьи, но глаза выдавали истинную суть. Чем больше душ пожирала тварь, тем моложе выглядела нижняя половина лица, но старела верхняя. С каждым разом контраст становился всё очевиднее, однако полуликие этого будто не замечали.

Се Лянь опёрся на край чана, собираясь вылезти, и вдруг Цюань Ичжэнь ожил, проворно вскочил и отвесил демонице оплеуху. Особой силой та не отличалась, повалилась на пол и истошно завопила:

– Пощади!

Принц не спеша облачился в свой даосский халат.

– Ты украла Парчовое Одеяние? – спросил он.

– Нет, нет, это не я! Я бы не посмела вторгаться во дворец Шэньу!

В её словах был смысл: если она от одного удара так перепугалась, куда уж ей ломиться во владения императора?

– Тогда откуда у тебя это платье? – продолжил допрос Се Лянь.

Полуликая подняла с земли косынку и повязала на голову, закрыв верхнюю часть лица, голос её вновь стал звонким:

– Я скажу, я всё скажу! Я купила его в Призрачном городе…

Се Лянь на мгновение лишился дара речи: «Как такое возможно? Просто взяла и купила?»

– И кто его тебе продал? – уточнил он.

Демоница залепетала:

– Уважаемый даос! Умоляю, отпустите меня! Я ничего не знаю! В Призрачном городе кто только не занимается торговлей, всех не упомнишь!

Поразмыслив, принц решил, что это тоже похоже на правду: вероятно, полуликая была лишь пешкой в чужих руках. На вид демонице было лет восемьдесят, а легенда о Боге Парчового Одеяния ходила среди людей уже несколько веков.

– Циин, позовите, пожалуйста, кого-нибудь из ваших служащих, чтобы забрали демоницу.

– Не могу. У меня их нет.

– Как, ни одного? Вы никого не назначали?

– Нет, – невозмутимо пожал плечами Цюань Ичжэнь.

Принц опешил: он раньше не задумывался о том, как бог войны запада обходится без помощников. Сам Се Лянь не мог себе позволить никого нанять, а Циин, как выяснилось, будучи одиночкой по натуре, даже мелкие дела другим не перепоручал. Оставалось справляться вдвоём. В итоге принц вновь провернул трюк с глиняным горшком, спрятав в него полуликую, затем взял у Лан Ина парчовое одеяние, чтобы рассмотреть повнимательнее, и нахмурился.

Он чувствовал тёмную энергию, но как-то вскользь, на поверхности – словно обычную вещь покрыли толстым слоем излучающей ауру краски. Интуиция подсказывала Се Ляню, что платье в его руках не столь опасно, как артефакт из легенд, но он всё же не терял бдительности. Цюань Ичжэню хватило одного взгляда, чтобы определить:

– Это подделка.

– Что?!

– Это одеяние – подделка. Я видел настоящее, в нём куда больше силы.

– Вы уверены? Многим довелось повстречаться с ним, но никто не мог распознать фальшивое…

Цюань Ичжэнь промолчал. В этот момент в канале духовной связи раздался голос Линвэнь:

– Ваше высочество, нам сообщили, что в двадцати ли[5] от святилища Водяных Каштанов замечен мелкий демон с Парчовым Одеянием. Пожалуйста, проверьте.

– Ещё один? Хорошо… – Тут принц бросил взгляд на Цюань Ичжэня и обратился к Линвэнь уже лично: – Мне нужно знать кое-что ещё: Циин правда видел Парчовое Одеяние?

– Циин? Ах, если бы просто видел.

– Можно поподробнее?

– Это запутанная история. Ваше высочество, возможно, вы слышали, что изначально богом войны запада был не Цюань Ичжэнь, а Инь Юй?

Се Лянь припомнил, как обсуждал что-то подобное с Повелителем Ветра, и почувствовал укол тоски в сердце.

– Кажется, они вместе учились?

До своего вознесения Инь Юй был старшим учеником. Однажды он повстречал диковатого на вид оборванца, скитающегося по улицам, и по доброте душевной попросил наставника приютить мальчишку.

Они прекрасно ладили – на земле Инь Юй заботился о младшем товарище и после вознесения забрал его с собой в столицу бессмертных, чтобы сделать своим помощником.

– Циин, как вы, должно быть, заметили… он немного… – Линвэнь замялась.

– Непосредственный? Так это же хорошо.

– Ну, как знать. – Голос Линвэнь потеплел. – Не всегда это к месту. Кто-то может подумать, что он не знаком с правилами приличия и вообще плевать хотел на окружающих. Циину бы не поздоровилось, если бы не Инь Юй…

– Похоже, они крепко дружили, – протянул Се Лянь.

– До поры до времени, а потом Цюань Ичжэнь вознёсся сам.

Так в западных владениях появилось два бога войны. Поначалу они договорились поделить влияние, но двум тиграм не ужиться на одной горе.

Инь Юй способен был пережить Небесное бедствие – таких людей один на десять тысяч. А Цюань Ичжэнь справился с тремя – случай один на миллион. Постепенно пропасть между ними становилась всё шире. Цюань Ичжэнь не пытался подружиться с остальными небожителями и не стремился увеличить число своих верующих – напротив, он даже не запоминал имена других божеств, а последователей избивал и поносил последними словами, правила ему были не писаны. Несмотря на это, владения его разрастались, а почитателей становилось всё больше, тогда как Инь Юй померк на его фоне.

Закончилась история печально. Бывшие товарищи по учёбе каждый год вручали друг другу подарки на день рождения, и вот однажды Инь Юй преподнёс Цюань Ичжэню роскошный доспех.

– Парчовое Одеяние?

– Верно.

Цюань Ичжэнь, не ожидая подвоха, тут же его примерил. Парчовое Одеяние не только высасывало из владельца всю кровь, до последней капли, – оно заставляло свою жертву беспрекословно слушаться дарителя. Вскоре Инь Юй в сердцах бросил «умри», а Циин, чей рассудок находился во власти артефакта, попытался исполнить приказ. Если бы Владыка вовремя не вмешался, Цюань Ичжэнь отрубил бы себе голову.

– То происшествие наделало много шуму. Инь Юя за попытку навредить своему же товарищу мигом сослали с Небес.

Естественно, дружбе пришёл конец. Се Лянь вспомнил пьесу, разыгранную на Празднике середины осени: должно быть, тот шут, который строил гримасы за спиной Циина, и был Инь Юем. Вот почему Цюань Ичжэнь так бурно отреагировал – даже отправился на землю срывать злость на верующих…

– Мне кажется, Циин до конца не верит в вину Инь Юя. Может, случилось недоразумение?

– Этого я не знаю. Как бы то ни было, с его низвержения прошло уже много лет. Кто станет копаться в таком далёком прошлом?

Се Лянь кивнул и собирался было распрощаться, как вдруг Линвэнь окликнула:

– Не спешите, ваше высочество, я не договорила. Тут в шестидесяти ли к востоку от святилища Водяных Каштанов объявился новый неизвестный с Парчовым Одеянием.

– Ещё один? Далековато.

– Не один! В сорока двух ли к северо-западу, в пятнадцати ли к юго-востоку, в двадцати двух ли к северу… – На одном дыхании Линвэнь перечислила ещё два-три десятка мест. – Вот теперь всё. На сегодня.

К тому моменту, как она закончила свою речь, Се Лянь успел позабыть, с чего начали. Он вздохнул:

– На этот раз ваши служащие превзошли себя! Но что значит «на сегодня»? Хотите сказать, будут и другие?.. Неужели парчовые одеяния продаются на каждом углу?

– Можно и так сказать. В Призрачном городе постоянно торгуют подделками. Оказавшись в руках у покупателя, они мигом теряют свой облик, так что опытных демонов на этом не проведёшь. Но находятся и те, кто хватает всё без разбору в надежде разжиться ценной вещицей задёшево. Как только слухи о краже Парчового Одеяния дошли до нечисти, ушлые дельцы принялись продавать под видом него что попало. Уму непостижимо, но покупают! А после покупки ищут жертву, чтобы проверить, сработает или нет. Представьте себе, сколько хлопот это нам доставляет!

Такая суматоха, конечно, прибавила дел небожителям: повсюду парчовые одеяния – попробуй найди среди них настоящее. Но раз уж принцу поручили это задание, нужно выполнять.

– Давайте начнём с ближайшего места и продолжим проверять по очереди, – предложил Се Лянь.

Он был лишён духовных сил, а Цюань Ичжэнь не умел чертить «Путешествие на тысячу ли», но, на их счастье, Линвэнь упомянула заброшенную красильню всего в пяти ли от обители – туда они и отправились под покровом ночи.

Се Лянь просил Лан Ина остаться дома, но тот не слушал и наотрез отказывался возвращаться в святилище. Рассудив, что в этом путешествии им серьёзная опасность не грозит, а мальчику стоит набраться опыта, чтобы в будущем ступить на путь самосовершенствования, принц наконец сдался.

На тёмной дороге они вдруг услышали впереди странные звуки:

– И-и-и-эх!

– И-и-и-эх!

Се Лянь застыл как вкопанный: голоса были ему хорошо знакомы. Из густой мглы выплыла высокая фигура, над которой парили четыре призрачных огонька. Цюань Ичжэнь приготовился к драке, но принц остановил его:

– Всё в порядке. Я их знаю.

В следующее мгновение перед путниками предстали четыре золотых скелета, несущих роскошный паланкин. Цюань Ичжэнь прежде не встречал такого средства передвижения, глаза его заблестели.

– Ваше высочество наследный принц Сяньлэ, это вы? – спросил скелет, который, по всей видимости, был у них за главного.


– Я. Что-то случилось?

– Нет-нет, ничего. Мы просто слоняемся без толку и хотели узнать: может, его высочеству угодно, чтобы его подвезли?

Идти было недалеко, и Се Лянь собирался отказаться, но Цюань Ичжэнь вдруг выпалил:

 

– Отлично! – и немедленно забрался внутрь. Похоже, ему не терпелось опробовать это чудо в деле.

Се Лянь не знал, смеяться или плакать. Он последовал за Циином, однако паланкин вдруг накренился, и бог войны запада рухнул на землю. Се Лянь и сам чуть не вывалился, но кто-то схватил его за руку.

– Сань… – Обернувшись, принц увидел рядом Лан Ина. Пара чёрных как смоль глаз пристально смотрела на Се Ляня, мальчик молчал.

Скелеты мигом поднялись и понеслись что было мочи с криками:

– Прочь с дороги! Разойдись!

Цюань Ичжэнь, которого так бесцеремонно выкинули, проворно вскочил на ноги. Он явно не собирался сдаваться и припустил следом. Пару раз ему почти удалось нагнать их, но скелеты были быстрее. Бог войны не сдавался – во что бы то ни стало он решил прокатиться на диковинке. Се Лянь понаблюдал за этой картиной, и ему стало стыдно: будто ребёнка обидел! Принц понимал, что паланкин принадлежит Хуа Чэну, а тот вряд ли стал бы пускать в него посторонних, но всё же спросил:

– Разве паланкин не выдержит троих?

– Не выдержит! – рявкнули скелеты. – Двое – не больше!

Так они мчались, словно в огненной колеснице[6], до самой красильни, а Цюань Ичжэнь, выбиваясь из сил, бежал за ними. Доставив их на место, золотые скелеты помогли спуститься Се Ляню с Лан Ином и не мешкая зашагали прочь. Цюань Ичжэнь, крайне расстроенный тем, что ему так и не удалось покататься, проводил их недовольным взглядом.

Внезапно из красильни донёсся отчаянный крик. «Разве Линвэнь не сказала, что это место заброшено?» – удивился Се Лянь. Подойдя поближе, он смог различить слова:

– Я больше никогда не буду торговать подделками во владениях Хуа Чэна! Клянусь! Но, пожалуйста, сообщите главе города, что партию этих фальшивок я купил у других демонов!

Они втроём приблизились к зданию, а навстречу им вышел мужчина в чёрных одеждах. Он как будто ждал их и приветствовал принца кивком:

– Ваше высочество!

Голос принадлежал Посланнику Убывающей Луны – тому, кто в прошлый раз поймал Лан Ина и привёл его к Се Ляню во Дворец невероятного наслаждения. Именно на его руке принц видел проклятую кангу.

Глава 131
Буйство цвета. Суматоха в красильной мастерской
Часть вторая

– Как я могу к вам обращаться? – поинтересовался принц.

– Я лишь один из множества слуг своего господина и недостоин такой чести, – ответил Посланник.

Переступив порог заброшенной красильни, Се Лянь замер. На деревянных решётках расположились наряды на любой вкус: свадебные, церемониальные, девичьи платья из тюли, чёрные традиционные костюмы, детские распашонки… Были также и грубые холщовые рубахи с пятнами крови, которые добавили как будто специально, чтобы нагнать жути. Вещи висели сплошными рядами, мрачные и пугающие, словно ожившие мертвецы. Даже если среди них не было Парчового Одеяния, с первого взгляда становилось понятно: с этой одеждой что-то не так.

Здесь же болтались разноцветные отрезки ткани, некоторые совсем выцвели, другие испачкались, словно за ними давным-давно никто не ухаживал.

Цюань Ичжэнь присел на край чана и принялся изучать его содержимое – краску необычного тёмного цвета, источающую специфический запах. Се Ляню показалось, что бог войны вот-вот окунёт палец в жидкость и попробует её на вкус, и он поскорее оттащил его в сторону. Глянув в окно, Се Лянь заметил кучку закованных в железные цепи демонов – они сидели на земле, обхватив руками головы.

– Это…

– Это те, кто занимался продажей парчовых одеяний в Призрачном городе, и те, кто пытался этой одеждой воспользоваться. Мы изъяли девяносто восемь образцов, – пояснил Посланник.

Принц подивился такой расторопности: почти сотню собрали за столь короткий срок!

– Если мы заметим ещё что-то подозрительное, тотчас доставим вашему высочеству.

– Не стоит. Пожалуйста, передайте Сань… главе города, что ему не стоит себя так утруждать! Я сам справлюсь.

Конечно, придётся потерять порядком времени и нервов, но справится! Се Лянь ведь небожитель, и пусть верующих у него совсем немного, он всё равно ответственно относится к каждому поручению!

– Господин в этом не сомневается – потому и не хочет, чтобы вы тратили силы на пустяки. Вам следует поберечь их для более важных дел.

Се Лянь обдумал сказанное и решил уточнить:

– Позвольте узнать, глава города сейчас…

Мимо со скучающим видом прошёл Лан Ин.

– Господин сейчас очень занят, – ответил Посланник.

– Вот как. Что ж, надеюсь, у него всё хорошо. Или ещё лучше…

Они опросили всех демонов одного за другим, и каждый уверял, что купил одежду у таинственного незнакомца в маске, который продавал вещицы оптом. Похоже, торговцы говорили правду, но какой с того прок: на улицах Призрачного города каждый второй скрывал лицо.

Так и не узнав ничего, что могло бы помочь в расследовании, Посланник поклонился принцу и ушёл, уводя за собой на цепи истошно вопящую нечисть. Девяносто восемь демонических одеяний остались висеть в красильне – никогда прежде принц не имел дела с таким количеством тряпья, даже когда собирал мусор. Се Лянь в сомнении окинул взглядом вещи: вряд ли среди них затесался настоящий артефакт.

– Циин, не могли бы вы подойти взглянуть?

Бог войны потрепал рукой и без того взъерошенные вьющиеся волосы и покачал головой:

– Их слишком много.

Одеяния были развешаны повсюду, их тёмные ауры смешивались и искажали друг друга – всё равно что дать человеку с хорошо развитым вкусом девяносто восемь конфет: возможно, вначале он отличит яблочную начинку от грушевой, но затем запутается.

Се Лянь перебирал в уме варианты, а когда взглянул на Цюань Ичжэня, то увидел, как тот вертит в руках одну из рубашек, собираясь её примерить. Принц тут же поспешил его остановить и вернул наряд на прежнее место.

– Постойте! Как я уже говорил, не стоит запихивать в рот всё подряд. Надевать на себя что ни попадя тоже не надо! Это может быть опасно.

– А это? – Циин указал пальцем на что-то позади принца.

Се Лянь вдруг почувствовал слабый запах гари и резко повернулся в том направлении: Лан Ин с невозмутимым лицом тыкал в подол платья незнамо где раздобытой зажжённой палкой.

– И… с огнём играть тоже нельзя… – растерянно пробормотал принц.

Казалось, пламя причиняло одеянию боль: оно бешено извивалось, пытаясь увернуться, и больше походило на вьюна, нежели на предмет гардероба. Его можно было бы пожалеть, однако на ткани не оставалось никаких ожогов: похоже, мощная тёмная энергия защищала её.

Лан Ин, услышав замечание, тут же бросил ветку на пол, затушил её ногой и вновь принял вид послушного мальчика. Принц не знал, смеяться или плакать.

– Да что с тобой сегодня… – Не успев договорить, он застыл в оцепенении.

Се Лянь увидел неподалёку подвешенное на высокой деревянной балке длинное белое платье, которое слегка покачивалось на сквозняке. На полотне показался тёмный силуэт медленно идущего человека без головы. Принц задвинул Лан Ина себе за спину, выхватил меч из ножен и закричал:

– Берегитесь!

Одним ударом он рассёк ткань пополам, однако, когда обрывки упали на пол, за ними никого не оказалось: обезглавленная фигура бесследно исчезла. Не успел принц сделать и шага, как в спину повеяло холодом. Он обернулся, и зрачки его сузились: позади стояла женщина в роскошных одеждах. Вернее, не женщина, а пустое одеяние – такое же, как то, что принц мгновение назад разрубил надвое.

Вдруг девяносто восемь нарядов, что прежде были развешаны на деревянных решётках по всему зданию красильни и во внутреннем дворе, разом сорвались с мест и ринулись в сторону небожителей.

– Что здесь происходит? – удивился принц.

– Демоническая лихорадка, – шёпотом ответил Лан Ин.

Се Лянь обернулся: мальчик на первый взгляд казался спокойным, однако слегка вздувшиеся голубые вены на тыльной стороне его бледных ладоней указывали на то, что он тоже сейчас находится под влиянием потусторонних сил.

Чем меньше времени оставалось до пробуждения вулкана Тунлу, тем оглушительнее звучал его зов. Се Лянь сразу подумал: «Как там Саньлан?» Но сейчас следовало сосредоточиться на другом: в момент принц оказался в окружении зачарованных одеяний, коих уже насчитывалось больше двадцати штук.

Цюань Ичжэнь не раздумывая ударил врага рукой. Попади он по стене – та разлетелась бы на куски, однако как в детской игре «камень, ножницы, бумага» бумага побеждает камень, так колышущийся на ветру кусок материи намотался на тяжеленный кулак бога войны.

Вся надежда оставалась на Се Ляня и его клинок, но наряды были весьма изворотливы: стоило принцу взмахнуть мечом, они легко уклонялись от удара и отскакивали на четыре-пять чжанов. Помимо прочего одежды имели ещё одно серьёзное преимущество: лёгкие, почти невесомые, при движении они не издавали ни звука, и предугадать их атаки было куда сложнее, чем при схватке с противником из плоти.

В обычное время люди выбирают одежду, сейчас же всё было наоборот: девяносто восемь демонических одеяний сгорали от нетерпения примерить себя на понравившегося им человека. Женщины чаще мужчин охочи до платьев – вот и среди вещей именно дамские платья оказались наиболее настырными: принца разом облепило несколько десятков. Разразилась жестокая битва, как будто несколько женщин сцепились у прилавка за приглянувшуюся им вещицу. Се Лянь совсем скрылся под ворохом тканей – одеяния перетягивали его туда-сюда, подобно канату. Цюань Ичжэнь стряхнул детские одёжки, которые упорно пытались налезть ему на голову, и в недоумении спросил:

– Почему к вам так липнут женские наряды?

– Чуют родственную душу? – фыркнул Се Лянь.

Ни одно одеяние так и не заинтересовалось Лан Ином: нечисть им была ни к чему, и они не стали тратить на него время.

Наконец Се Ляню удалось разрубить клинком несколько платьев, однако разделённые на части они сделались только проворнее. Краем глаза принц заметил, что костюмы подбираются к окну, и закричал:

– Не дайте им уйти!

Демонические одеяния не могли причинить большого вреда небожителям и призраку, но, если они ускользнут и набросятся на какого-нибудь смертного, быть беде. Принц опоздал: зачарованное чанпао[7] вырвалось во внутренний двор под открытым небом и, взмахнув широкими рукавами, взмыло в воздух, как огромная летучая мышь.

– Циин, оставляю красильню на вас!

Се Лянь бросился к окну, оттолкнулся от подоконника и в прыжке схватил беглеца за подол.

Не выдержав веса принца, демоническое одеяние рухнуло наземь. Се Лянь вцепился в него мёртвой хваткой, но чанпао не желало так просто сдаваться: как ящерица, отбрасывающая свой хвост, оно извернулось, раздался треск – и в руках у принца остался обрывок ткани. В этот момент мимо проходил путник, во хмелю возвращавшийся домой. Он в ужасе завопил:

– А-а-а! Демон! Демон без головы!

Се Лянь тотчас бросился вперёд и поймал одеяние, а затем попытался утешить незнакомца:

– Не бойтесь, всё в порядке! Подумаешь, голова! Смотрите, тут и тела нет!

Взглянув ещё раз, путник в этом убедился, но вместо того чтобы успокоиться, только сильнее перепугался – глаза его закатились, и мужчина лишился чувств. Принц ловко подхватил беднягу и осторожно уложил на землю:

– Прошу прощения, у меня дела.

Когда лихорадка утихла, Се Лянь без труда собрал разбежавшиеся одежды и, пересчитав их и убедившись, что все на месте, выдохнул с облегчением.

«Что ж, пора признать, что метод, избранный Циином, был примитивным, но самым действенным… – решил Се Лянь. – Придётся натянуть их на себя». Он и сам был готов рискнуть, но опасался, что его спутники не сумеют быстро отреагировать, если ему вдруг попадётся настоящее Парчовое Одеяние. Так что принц взял на себя командование.

Лан Ин с Цюань Ичжэнем разделись и начали примерять наряды один за другим. Каждый раз, когда они облачались в очередное демоническое одеяние, Се Лянь давал им простые указания вроде «подпрыгни» или «покрутись», чтобы проверить, станут ли они подчиняться его воле. Однако, перемерив все девяносто восемь костюмов – по сорок-пятьдесят на каждого, – они так и не нашли нужного. Похоже, Парчового Одеяния здесь не было – только впустую потратили полночи.

 

Лан Ин и Цюань Ичжэнь, оставшиеся в лёгких рубахах, опустились на корточки, а Се Лянь плюхнулся на гору разбросанных по полу тканей и подпёр лоб рукой:

– Да уж, торговать подделками действительно великий грех…

Посидев так какое-то время, принц обратился к Линвэнь по каналу духовной связи:

– У нас тут скопилось несколько демонических одеяний. Хоть среди них нет того самого, они всё же опасны и могут доставить немало хлопот. Вас не затруднит прислать кого-нибудь за ними?

– Хорошо, я сейчас же распоряжусь. Сколько вам удалось собрать?

– Девяносто восемь.

– Ваше высочество, вы отлично потрудились! Это в разы больше, чем было в моём докладе, – воскликнула Линвэнь.

– На самом деле я не… – откашлявшись, начал было принц, но вдруг по спине его пробежал уже знакомый холодок.

Се Лянь замолчал и поднял взгляд: в качающихся на ветру полосках белой материи проявился неподвижный тёмный силуэт. На этот раз – с головой. То был высокий юноша с растрёпанными волосами.

5Ли – примерно 500 метров.
6Фэнхолунь (Колёса Ветра и Огня) – легендарная повозка, у которой одно колесо – это ветер, а второе – огонь. Традиционный атрибут Нэчжи – известного персонажа китайской мифологии.
7Чанпао – свободное длинное одеяние, напоминающее халат; как правило, мужское.