Quotes from the book «Сладострастие бытия (сборник)»

Судить о том, удачно или не удачно прожита жизнь, следует вовсе не по тому, чего человек достиг, а по тому, чего он желает достичь. Судьбы этой женщины хватило бы на то, чтобы сделать счастливыми десяток более скромных женщин. Для нее же вечно чего-то будет недоставать, что-то останется недостигнутым, незавершенным. Какое несчастье — родиться со столь требовательной душой! Но без таких несчастий не было бы великих людей.

Ад и Рай внешне ничем не отличаются. Ад - это, когда бродишь по Раю, а чувствуешь себя несчастным.

Фейерверк красив, когда на него смотришь со стороны. Но у фейерверкеров руки черны от пороха.

- А ты веришь в Бога? - вдруг спросил он.

[...]

- Как же я могу в него верить? Ведь он убивает меня! - ответила она. - Что это за Бог, который, как говорят, создал меня по своему подобию, а вечность припас для себя одного? Если он и существует, то он мне не друг.

Надо всегда знать, чего можно пожелать, сильно этого хотеть, и тогда ты получишь то, чего желаешь. Надо уметь пользоваться собой, брать всё, что можно, и никогда не экономить жизнь. Она вам ничего не вернёт назад.

...жестоко поступают те, кто стремится излечить человека, одержимого манией, не имея при этом ничего, что могли бы предложить ему взамен его мании...

Стыд -это от неполноценности. Это добродетель, проповедуемая уродливыми женщинами... И от него следует избавиться сразу же, как только узнаешь, что красива.

Время - это всего лишь условность, нечто вроде книги для слепых, в которой пальцы должны нащупать один знак, чтобы перейти к следующему. Прошлое не существует, будущего нет.

Никогда не стоит возвращаться в те места, где ты когда-то была счастлива.

А ведь неудовлетворённость в любви - третья по значимости (после смерти и голода) проблема, которая очень волнует человечество.

Not for sale
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
06 September 2015
Translation date:
2010
Volume:
480 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-389-10439-6
Copyright holder:
Азбука-Аттикус
Download format:

People read this with this book