Quotes from the book «Никогда прежде», page 2
ночевала на свежем воздухе. Даже наш поход в горы прошел без палаток и ночной романтики у костра. – Равка! – Пару
дрогнули под гладившими их пальцами. Он услышал. Может, уже издали, но откликнулся
нообразию местных народных средств и рецептов, а еще тому, как
казалось, что жители Кончинки дружно сговорились
ролевишны. Не менее облегающий, кстати, чем у племянницы посла. Ри открыла рот и в этот момент увидела мою гостью, с громким стуком отставившую
– Да. Те, старые, на толстой подошве. Мне подойдут, я примерял. – Эрик, как это называется? То я не вижу тебя несколько дней, то ты
Из другого окна, выходившего в «чудесный» сад, при порывах ветра доносилась ужасающая вонь. Отсюда сверху она было особо ощутима. И я даже видела в разрыве веток тот самый совершенно затухший водоем, то ли пруд, то ли озерцо. И, конечно, сад был безбожно запущен. Кто бы ни был его хозяином, он вообще не появлялся на этом отрезке земли. Восстановить подобную
– Бенин? – Я уцепилась за знакомое слово. – Не «бенин», а «бе нин ти» – «тебе от меня», примерно так. Это выражение можно менять
вытянула из пелерины свои тонкие ладони, словно желая протянуть ко мне
в компании одной из них и ароматной чашечки чая. Но стоило устроиться на широком подоконнике, недавно превращенном мной в отличное место отдыха с мягким сиденьем и парой подушек, как в дверь постучали. Прокравшись на цыпочках, точно вор, пролезший в чужой дом, я осторожно выглянула из-за занавески и обнаружила на крыльце Адана. Тот стоял, прислонившись