Free

Принц и нищий

Text
Author:
163
Reviews
Mark as finished
Принц и нищий
Принц и нищий. The Prince and the Pauper: На английском языке с параллельным русским текстом
E-book
$ 1,63
Details
Словарь английских омонимов
E-book
$ 4,57
Details
Принц и нищий
Audio
Принц и нищий
Audiobook
Is reading Аркадий Бухмин
$ 1,08
Details
Audio
Принц и нищий
Audiobook
Is reading Олег Жуков
$ 1,36
Details
Audio
Принц и нищий
Audiobook
Is reading Илья Акинтьев
$ 1,63
Details
Audio
Принц и нищий
Audiobook
Is reading Евгений Моисеев
$ 1,85
Synchronized with text
Details
Audio
Принц и нищий
Audiobook
Is reading Ирина Булекова
$ 2,18
Details
Audio
Принц и нищий
Audiobook
Is reading Сергей Чонишвили
$ 2,76
Details
Quotes 22

Дьявол может купить детскую душу, если захочет, и ребенок может продать ему свою душу, но английскому гражданину положительно воспрещается законом входить в какие бы то ни было сделки с малолетними и всякая подобная сделка признается недействительной.

+32vk_22037523

Только ученье облагораживает человека и делает его добрым и милосердным».

+14a.balackina2017

Для человека мало быть сытым; надо, чтоб у него были разум и сердце.

+13

Помолившись мысленно, чтобы Господь простил ему, если он совершает невольное прегрешение, Том облегчил огорченные сердца присутствующих, собственноручно почесав себе нос.

+5vk_22037523

Для человека мало быть сытым; надо, чтоб у него были разум и сердце.

+3ulbashev75

Да и мудрено было не смутиться: во всей Англии не было указаний на то, как следовало поступить в таком затруднительном случае.

+2vk_22037523

Царствование Эдуарда VI отличалось необыкновенным милосердием по тем жестоким временам. И теперь, расставаясь с маленьким королем, постараемся

0autoreg889997729

король – также зорко выглядывая и выжидая, не представится ли ему возможность убежать из унизительной неволи.

0vk_29706734

Дверь сейчас же опять затворилась, пропустив хорошенькую, нарядную молодую девушку, которая с улыбкой пошла было навстречу Тому, но на полдороге остановилась, как вкопанная, и с тревогой спросила: – Что с вами, милорд, здоровы ли вы? Том едва держался на ногах от страха, но, собрав все свои силы, сказал прерывающимся голосом: – О, сжальтесь надо мной! Спасите меня! Я не лорд, я – Том Канти из Оффаль-Корда. Дайте мне только повидаться с принцем, умоляю

0Gvozdanna

Праздник на реке В десять часов того же вечера весь огромный дворцовый фасад, выходящий на реку, был залит огнями. Да и сама река по направлению к Сити, насколько хватало глаз, была сплошь усеяна лодками и барками, разукрашенными разноцветными фонарями, которые тихо покачивались на волнах, напоминая большой пестрый цветник, колеблемый легким ветерком

0mejeritskaya