Я не спала ночами, очень хотелось знать продолжение. Читала по большей мере из-за сериала. И неожиданно удивилась увидев Лидию в ином свете. Спойлеров не будет, спокойно. Прочитать книгу стоит. Она отличается от первой и это не есть плохо. Поэтому к прочтению рекомендую.
Volume 371 page
2019 year
Заветы
About the book
«Статуи дозволительны только мертвым, а вот мне статуя досталась при жизни. Я уже окаменела».
Так начинается антиутопический роман «Заветы» – продолжение международного интеллектуального бестселлера известной канадской писательницы Маргарет Этвуд «Рассказ Служанки». Изданная спустя целых тридцать четыре года после выхода оригинальной истории, эта книга рассказывает о том, что произошло через пятнадцать лет после событий, изложенных в первой книге.
Как сложилась судьба Служанки Фредовы после того, как захлопнулась дверь фургона, увозившего ее в неизвестность? Что ждало впереди – свобода, тюрьма или… смерть? Какие изменения подспудно происходили все это время в Республике Галаад? Маргарет Этвуд отвечает на эти и многие другие вопросы, волновавшие поклонников на протяжении десятилетий, используя оригинальный прием.
История «Заветов» подается с трех разных точек зрения: Тетки Лидии, знакомой читателю по первой книге, юной дочери Служанки – Агнес – и девушки из Торонто по имени Дейзи. Их судьбы тесно переплетены, а действия вот-вот положат начало настоящей революции…
Очень сильная вещь. Как говорится, не для средних умов. Как всегда, много критики. Критикуют обычно те к о прочитал поверхностно, не вдаваясь в глубину смысла. Яркая, незабываемая книга.
Невероятно интересная, продолжение захватывает буквально с первых страниц. Очень жду старта продаж, чтобы можно было читать далее, узнавая истории уже полюбившихся героев и приоткрыть завесу их жизней.
Книга долгожданная. Впечатления неоднозначные.
Сначала про сюжет. Первые две трети книги – это именно то, что ждали поклонники данной серии, нам расскажут как все начиналось, будет и про «становление героя» (тетка Лидия), расскажут как живут девочки в этом обществе, как их воспитывают, чему учат, и как им на самом деле живется в мире, где «женщина и дети – главные ценности». Но последняя треть книги…
Все очень нелогично, вопросов больше, чем ответов, и напоминает историю для подростков, хотя учитывая возраст главных героинь, может так и задумывалось.
Отдельный вопрос к переводчику. Перевод поспешный, редактуры видимо не было. Никакого литературного перевода, перевод местами просто дословный, а местами очень странный.
Приведу пару примеров.
"Ей надо покрыться". На ваш взгляд это о чем, не зная контекста? Девушке надо выйти из дома, и чтобы ее не заметили, надо спрятать лицо. «Покрыться» отличное слово да? Так, кстати, не в Галааде говорят, а в нормальном светском обществе Канады.
"Греби! Греби, и хоть ты что!" в оригинале «Row! Row for your life!». Тот случай, когда оригинальный текст понятен, а что хотел сказать переводчик нет.
И книга полна таких сюрпризов.
Резюмирую. Книгу поклонникам этой серии прочитать стоит. Но лучше на английском.
Вторая книга мало что общего имеет с первоисточником. Стиль, тон, настроение. Если в рассказе служанки все было максимально мрачно, гнетуще и камерно, то вторая книга больше похожа на обычный подростковый роман антиутопию. Но от этого она не становится хуже. Очень интересно было увидеть взгляд молодого поколения. Как воспитывались девушки в новом мире с новыми устоями, так же как и рассказ о мире тёток, их мотивах.
Leave a review
мелкие сошки, дорвавшись до внезапной власти, зачастую злоупотребляют ею хуже всех.
Свобода – это груз, который может оказаться не по силам для слабого. Свобода – не подарок, свобода – выбор, иногда нелегкий. Урсула К. Ле Гуин, «Гробницы Ату
Гдетопит разум. Страх всегда готов восполнить пробелы, как и любопытство
Как будто я не пошла в школу, потому что грипп. Другие люди накрывают тебя одеялом и приносят попить; реальной жизнью занимаются они, чтобы не пришлось тебе
при подаче на стол, и в чем разница между супом-пюре и потажем. Не могу сказать, что сейчас многое помню из этих уроков: проверить их практикой мне так и не довелось.
Book description
Больше пятнадцати лет прошло с момента событий «Рассказа Служанки», республика Галаад с ее теократическим режимом по-прежнему удерживает власть, но появляются первые признаки внутреннего разложения. В это важное время судьбы трех очень разных женщин сплетаются – и результаты их союза сулят взрыв. Две из них принадлежат первому поколению, выросшему при новом порядке. К их голосам присоединяется третий – голос Тетки Лидии. Ее непростое прошлое и смутное будущее таят в себе множество загадок.
В «Заветах» Маргарет Этвуд приподнимает пелену над внутренними механизмами Галаада, и в свете открывшихся истин каждая героиня должна понять, кто она, и решить, как далеко она готова пойти в борьбе за то, во что верит.
Reviews
184