Шкала Десса

Text
From the series: Световые Войны #1
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Don't have time to read books?
Listen to sample
Шкала Десса
Шкала Десса
− 20%
Get 20% off on e-books and audio books
Buy the set for $ 4,07 $ 3,26
Шкала Десса
Audio
Шкала Десса
Audiobook
Is reading Александра Арефьева
$ 2,33
Synchronized with text
Details
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 5. Бостон. Массачусетский Технологический Университет

Кафедра Астрофизики бурлила второй день, и причиной тому являлась катастрофа на антарктической станции Мак-Мердо.

В перерывах между занятиями студенты собирались в зонах отдыха, и затевали научный спор, касающийся предполагаемой скорости метеоритов.

Как правило, в каждой зоне отдыха висели доски. Возле них всегда стояли несколько человек, и писали мелом уравнения, чтобы доказать свою точку зрения. Подавляющее большинство придерживалось версии о средних скоростях. Но были и те, кто заявлял о сверхскоростях. И в том, и в другом случае скорость не превышала восьмидесяти километров в секунду.

Ровно тем же самыми вычислениями занимались преподаватели. Один из них уж точно. И это была преподаватель кафедры Астрофизики, Микки Сакамото. Она стояла возле доски, в аудитории, в полном одиночестве и писала мелом уравнение. Слева, через панорамное окно открывался чудесный вид на крошечный парк, состоявший из газона, деревьев, одной весьма странной архитектуры непонятного смысла и очаровательных дорожек с цветниками.

Микки исполнилось тридцать пять лет. Это была невысокая миловидная женщина в очках, обладающая чарующей улыбкой. Черты лица выглядели по-детски нежными. Она была одета в свой любимый тёмный брючный костюм. Микки вообще предпочитала одевать брюки, чтобы достичь сразу двух целей: Удобства и деловой стиль.

Микки уже заканчивала своё уравнение, когда в аудитории появился мужчина приблизительно одних с ней лет. Взглянув мельком на доску, он с показной насмешливостью воскликнул:

– Смело! Очень смело! Сто километров в секунду?! Откуда эти выводы, Микки?

– След от метеорита слишком яркий. Заметно сильное свечение. Очевидно, что скорость гораздо выше, чем можно предположить! – Микки положила мел, и стала вытирать руки платком.

– Я бы с тобой подискутировал на эту тему. Но позже. Сейчас мне надо узнать зачем я так срочно тебе понабился?

– Алекс! – голос Микки прозвучал нерешительно. – Я хотела поговорить с тобой о Маретте!

– Одну минуту, – Алекс сначала задумался, потом почесал затылок и несколько раз повторил имя Маретта. – Ах, да, – хлопнув себя по лбу воскликнул он. – Это же та девочка из приюта, которую ты пригласила домой на прошлое рождество?!

Микки утвердительно кивнула.

– Алекс, я решила оформить над ней опекунство!

– Что? Опекунство?! Мы никогда об этом не говорили. Как ты можешь принимать такие важные решения, не посоветовавшись со мной?

– Я пыталась тебе рассказать несколько раз, но ты не желаешь ничего слышать о детях. Поэтому, я приняла решение одна.

– Одна?! Что это значит, Микки? Ты разрываешь наши отношения? Мы расстаёмся?

– Вот ты снова за своё, Алекс. Ты всегда думаешь только о себе, и никогда не пытаешься думать о нас. И это поведение приняло форму закона, который невозможно оспорить.

– Ты слишком напряжена, Микки. Давай, мы успокоимся, и…

– Я спокойна! – Микки повысила тон придавая ему некоторую резкость. – Алекс, сколько раз за последние два года мы вместе проводили выходные? Куда-то ездили вместе отдыхать? Да просто провести вечер на диване перед телевизором за просмотром фильмов? Ни разу. Ни единого раза. Я больше так не могу. Все эти мимолётные встречи и секс на скорую руку меня просто уничтожают как личность. И ещё они меня страшно бесят. Такие отношения мне чужды. Я мечтаю видеть любимого человека рядом с собой. Я мечтаю о детях. Я мечтаю о семье. И все эти мечты были связаны с тобой.

– Меня устраивает нынешнее положение дел! – холодно ответил на это Алекс. – Если тебе нужна семья, боюсь ты разговариваешь не с тем человеком.

– Я знаю! – Микки вымученно улыбнулась. – Поэтому и приняла решение удочерить Маретту. Буду создавать семью одна. А тебе стоит поискать другую подружку.

– Микки! – Алекс попытался её остановить, но не смог. Микки вышла из аудитории ни разу не обернувшись.

– Как пожелаешь, Микки! – бросил ей вслед Алекс.

Микки покинула университет в отвратительном настроении. Её душила обида. Три года знакомств, а он даже не попытался её понять. Ни единого слова поддержки. Видимо, мама была права насчёт него: ему просто нравилось держать её рядом с собой.

Дома родители с одного взгляда поняли, что с дочерью творится неладное.

– Я рассталась с Алексом. «И ещё я собираюсь удочерить Маретту!» – коротко сообщила Микки.

Родители разом выразили ей поддержку и попытались ободрить, но настроение после разговора с Алексом было вконец испорчено. Втайне Микки надеялась, что её решение подвигнет его сделать то, чего она ждала весь последний год: подарить заветное кольцо. Теперь окончательно стало ясно, что им дальше не по пути. Поддерживала лишь мысль, что у неё скоро появится дочь.

Микки ушла в свою комнату и проспала до самого вечера. Ну а вечером, она вместе с родителями стали решать, как разместить будущего члена семьи Сакамото.

Глава 6. Фремингхем. Семья Фарей

Это утро для Лизы Фарей стало точно таким же десятки и сотни других, одинаковых, безликих и раздражающих.

Ещё до того, как войти в комнату сына, она с точностью знала какую именно картину там застанет. Весь последний год Бена интересовала…рыжая собака. С утра до ночи, он сидел за компьютером и просматривал видео с рыжими собаками. Лиза Фарей понять не могла чем именно они так сильно его заинтересовали и даже подумывала купить ему настоящую собаку, чтобы как-то удовлетворить этот интерес и переключить внимание Бена на учёбу, но останавливала непредсказуемость результата. Она не знала, не понимала, поможет ли это приобретение или сделает хуже. И посему воздерживалась от радикальных шагов.

Всё оказалось ровно так, как и она предвидела. На экране монитора Бена висели десятки видеороликов с рыжей собакой. Он каждый из них скрупулёзно просматривал, а она наблюдала. Часть заголовков уже давно врезались ей в память, потому что Бен смотрел одинаковые видео десятки раз. И в этих видео не было ничего интересного. Вообще ничего. И всё равно, он продолжал с упорством их рассматривать.

Тяжело вздыхая и сетуя на свою несчастную судьбу и полное безразличие сына к себе, Лиза Фарей отправилась готовить завтрак.

Придя на кухню, она обнаружила, что холодильник почти пуст. Она забыла купить продукты. Эта истина была неприятной, но немного воодушевляла. Ведь появился повод оторвать Бена от навязчивой рыжей собаки.

Она вернулась в комнату сына и ткнула пальцем в ту точку монитора, где располагалась папка с названием: Бен.

Бен среагировал мгновенно. Он открыл папку. Внутри оказались файлы и папки с различными названиями. Лиза Фарей ткнула пальцем в папку с названием: покупки.

Бен тотчас же поднялся и ушёл. Лиза Фарей точно знала куда он пошёл. Название «покупки» приводил в действие некий механизм. Бен осматривал весь дом и сортировал в уме каждую покупку, а когда они приезжали в супермаркет просто брал товары и складывал в тележку. Он их не разглядывал, не перебирал, не оценивал, а просто складывал в тележку.

Позже, перебирая продукты, она всегда приходила к выводу, что выбор Бена в каждом случае оказывался идеален. У него на ходу получалось делать то, чего и на все старания не получалось сделать самой Лизе Фарей за всю жизнь. Она не раз сама всё покупала. При этом даже часами раздумывала, что именно следует купить. А когда покупала не сомневалась, что приняла наилучшее решение. Но вся её уверенность рассыпалась в прах, когда за дело брался Бен. Разница между покупками всегда отчётливо проявлялась, а она в толк не могла взять, как ему удаётся делать все эти вещи. Кроме того, Бен считал идеально. Он высчитывал всю сумму с точностью до цента ещё на подходе к кассе.

В итоге, Лиза Фарей пришлось признать превосходство сына в вопросе покупок. Он покупал больше и тратил меньше. В результате семья экономила значительные средства. Бен приносил пользу, и она была ощутимой.

Поглощённая мыслями, Лиза Фарей переоделась и вышла из дома. Бен уже сидел на переднем пассажирском сиденье. Она не сомневалась, что в голове у него уже имеется точный список покупок. Бен отличался постоянством. И это касались как неприятных, так и приятных сторон характера.

Ровно всё так и случилось. Они вошли в супермаркет. Потом Бен взял тележку и стал с ходу складывать в неё товары. Через пять минут они уже стояли возле кассы. Но тут произошла лёгкая заминка. Когда кассир назвала сумму в семьдесят четыре доллара двадцать шесть центов, Бен замер и принял отрешённый вид. Лиза Фарей знала эту черту своего сына. Он показывал, что сумма неправильная.

– Пересчитайте, пожалуйста! – попросила кассира Лиза Фарей, одновременно кивая в сторону сына. – Бен думает, что вы неправильно посчитали.

Кассир молча пересчитала, и у неё получилась та же сумма. Лиза Фарей попросила ещё раз пересчитать. Кассир воспротивилась и вызвала менеджера. Тот, увидев Бена сразу широко заулыбался.

– Этот парень никогда не ошибается! Где-то в сумме наверняка есть ошибка.

Менеджер сам встал у кассы, и вскоре нашёл разницу в восемь центов в цене сливочного масла. При расчёте кассир не учла скидку на товар.

Менеджер извинился после чего Лиза Фарей расплатилась, и они с Беном направились к выходу. Вслед за ними раздались лёгкие аплодисменты, и предназначены они были Бену.

Уже когда они выезжали с парковки Лиза Фарей вспомнила слова директора насчёт таблицы умножения. Как же он так точно считает? Как ему удаётся считать, не зная математики? – она задавалась этими вопросами после каждого посещения супермаркета, и никогда не находила понятного ответа. Да она уже и не надеялась его найти. Скорее, задавала себе вопросы по привычке. И по той же привычке пустилась в обратный путь домой. Но на сей раз её поджидал ещё один сюрприз, который она никак не ожидала увидеть.

Началось всё неожиданно. Лиза Фарей ехала по Вустер Роуд, когда Бен внезапно ожил и начал подавать весьма недвусмысленные звуковые сигналы в виде протяжной буквы «А». Выражалось это следующим образом:

 

– А…аа…ааа…а…а… – и вот так до той поры, пока обеспокоенная мать не припарковала машину возле тротуара. Она и слова не успела сказать, как Бен оставив планшет вышел из машины и куда-то пошёл. Вначале она опешила, и попыталась сообразить зачем Бену понадобилось останавливаться, а потом спохватилась и выскочила из машины как ошпаренная.

Бен неторопливо шёл по тротуару обратно, в сторону школы. Видимо, собирался туда вернуться. Зачем? Что могло заставить Бена остановить автомобиль? Лиза Фарей не стала искать ответа, а попросту поспешила следом за сыном, собираясь вернуть его обратно.

Недалеко от светофора, рядом с тем самым тротуаром по которому шёл Бен стоял новенький БМВ с поднятым капотом. Однако предметом повышенного внимания являлся вовсе не автомобиль, а четыре красивые девушки в форме поддержки местной футбольной команды, которые нервно жестикулировали и разом пытались донести свою мысль до молодого человека в униформе. Тот отрицательно качал головой и что-то говорил в ответ.

До Лизы Фарей донеслись слова: ничего не могу сделать. Это совершенно новая модель. У нас даже в сервисе нет оборудования для диагностики неисправностей.

Лиза Фарей поняла, что молодой человек механик, которого вызвали для починки автомобиля. Судя по ответу, зря вызвали. Мысль оборвалась. На её глазах, Бен подошёл к этой группе, и бесцеремонно начал отодвигать девушек с механиком в разные стороны. Те настолько растерялись, что даже спорить перестали.

Лиза Фарей всплеснула руками и помчалась со всей скоростью вперёд. Достигнув группы и не давая никому опомниться, она быстро принесла свои извинения.

– Прошу прощения! – она обращалась ко всем сразу. – Это мой сын, Бен. Он болен. У него аутизм. Он не осознаёт своих поступков. Ещё раз извините, я его заберу, – но, слова так и остались словами. Бен не подчинился. Хуже того, он спокойно забрал ящик с инструментами у механика и покопавшись, достал оттуда несколько ключей. С ними в руках он залез под капот, и начал что-то там делать.

Одна из девушек обратилась к Лизе Фарей.

– Ваш сын…механик?

– Нет! Нет! Нет! – Лиза Фарей отрицательно затрясла головой, а потом попыталась оторвать Бена от машины. В ответ, он заверещал, чем не на шутку всех встревожил.

– Айнэ, может, полицию вызвать? – предложила одна из девушек с откровенной настороженностью наблюдая за Беном и его мамой. – если этот парень испортит машину, отец тебя сначала убьёт, а потом пересадит на старенький Шевроле.

Девушку, которую назвали Айнэ, приблизилась сбоку к Бену и хотела уже что-то спросить, но он так злобно на неё заверещал, что она издала испуганное восклицание и быстро отскочила в сторону.

– Бен! – Лиза Фарей чуть ли не плакала от отчаяния. У Бена случались некоторого рода «щелчки». Он внезапно что-то начинал делать, и никто не мог его остановить.

Айнэ уже хотела вызвать полицию, но её остановил механик. Он время от время заглядывал под капот, и поэтому видел, что именно делает Бен.

– Парень знает толк в автомобилях! – заверил он Айнэ в частности и её подруг в целом.

В ответ посыпались вопросы. Они звучало по-разному, но суть выглядела одинаково и звучала следующим образом: Он машину чинит?

Механик уверенно кивнул головой, но слегка подправился.

– Не думаю, что у него получится. Такие неисправности требуют точности. На глаз их исправить невозможно. Требуется, – механик снова заглянул под капот, а потом восхищённо выдохнул. – Как ловко у него всё получается. Парень профи. Видел таких по ТВ… Лиза Фарей конечно же ни одному слову этого механика не верила, но для неё они явились спасением. Она надеялась, что никто не станет задавать вопросов, пока Бен не оставит эту машину в покое, а потом она тихонечко уедет с сыном. Больше всего пугала мысль о возможных выплатах. Бен мог что-то испортить, а машина выглядела очень дорого.

Неожиданно, Бен выпрямился, а следом закрыл капот. Взятые ключи он аккуратно положил обратно, затем вытащил платок из куртки и вытирая руки пошёл назад к маминому пикапу. Лиза Фарей обрадовалась и поспешила вслед за ним.

Механик сел на место водителя и нажал кнопку зажигания. Машина мягко завелась.

Айнэ, оставив и БМВ, и подруг понеслась вслед за Беном. Она настигла их, когда те уже собирались садиться в машину.

– Бен! Я, Айнэ! – выдохнула она, хватая его руку. – Спасибо тебе! Огромное спасибо. Ты нас очень выручил!

– Машина завелась? – не поверила Лиза Фарей.

– Да! – Айнэ радостно кивнула и быстро заговорила при этом и не думая отпускать руку Бена. – Мы на футбольный матч ехали. Сорко миль отсюда. А тут машина сломалась. Механик помочь не смог, а Бен помог. Спасибо тебе! – добавила она, заглядывая ему в глаза.

Бен никак не отреагировал на слова благодарности и захват руки. Он оставался безучастным ко всему что происходило вокруг него. Это настолько бросалось в глаза, что не могло не расстроить Айнэ.

– Почему он не разговаривает со мной? – спросила она у Лизы Фарей.

– Он ни с кем не разговаривает. Болезнь с нарушением речи. Он даже не понимает того, что происходит вокруг него.

– Не понимает?! – недоверчиво переспросила Айнэ. – Как же не понимает, если остановился и нам помог?

– Это всё сложно объяснить…Анна, кажется?

– Айнэ! Как я могу отблагодарить Бена за помощь? Может быть пригласить его на футбольный матч?

Лиза Фарей мягко улыбнулась. Эта девушка начала вызывать у неё симпатии.

– Бена нельзя никуда пригласить. Его бесполезно о чём-то просить. Он идёт туда, куда хочет и делает только то, что хочет. У него свой мир. И в этом мире нет никого. Даже меня там нет.

Подруги махали Айнэ рукой, показывая жестами, что надо ехать. Она начала прощаться, и несколько раз поблагодарила Лизу Фарей. А потом вытянулась на носках, поцеловала Бена в щёку и побежала обратно.

Только Айнэ ушла, как появился механик и огорошил вопросом:

– Бену нужна работа? Его бы взяли в наш автосервис. Да что там взяли…с руками и ногами бы оторвали…у нас таких специалистов нет. Вы подумайте над моим предложением, – механик отдал свою визитку и лишь потом удалился.

Когда они сели в машину, Лиза Фарей по-новому посмотрела на сына.

– Ты когда научился машины ремонтировать, Бен?

Она задавала этот вопрос всю дорогу до дома. Больше для себя, потому что от Бена дожидаться каких-то признаков ответа можно было месяцами.

Глава 7. Фремингхем. Неисповедимы пути Господни

Наступила среда. Этот день должен был стать судьбоносным для двух совершенно разных людей: Микки и Стива.

Микки собиралась начать процедуру оформлению опекунства над Мареттой и с этой целью готовилась к поездке во Фремингхем.

Стив после долгих размышлений решил сделать предложение Сюзан. Одиночестве давно его тяготило. Он всё чаще и чаще подумывал о семье. А Сюзан соответствовала его представлениям о жене. Он считал, что она наилучшим образом подходит для семейной жизни. Больше всего ему нравился характер будущей супруги; её спокойствие и ум. Он ни с одной женщиной не чувствовал себя столь же комфортно, как с ней. Пришло время показать своё отношение с помощью обручального кольца, которое он припрятал в торте. Торт лежал в холодильнике и дожидался своего часа. Но обо всём по порядку.

Микки приехала в приют около полудня. Маретты на месте не оказалось. Отсутствовала и заведующая приютом. Она куда-то уехала и должна была вернуться не раньше шести вечера. Ей ничего не оставалось, как остаться и ждать. Благо недалеко оказался довольно приличный ресторанчик, и она смогла пообедать. После этого она вернулась назад, устроилась с удобством на переднем сиденье и заснула.

Стив в это самое время, в спортивных шортах бережно сервировал стол. На белоснежную скатерть друг за другом легли: Две пустые тарелки, два пустых бокала, вилки с ножами и салфетки. Следом появилось жаркое с соусом. Затем салаты и бутылка красного вина. С каждой стороны стола, загорелись свечи, отбрасывая мягкий свет на приборы.

Стив всё время пододвигал и отодвигал предметы сервировки, порою приправляя свои действия раздражённым бормотанием. Не всё получалось, как ему того хотелось. Он впервые готовил романтический обед для женщины. Неопытность сказывалась.

Не без труда покончив с сервировкой, Стив пошёл одеваться. Брюки, белая рубашка, галстук и пиджак. Всё, как и положено при таких торжественных событиях. Оставалось встретить будущую супругу. По обоюдной договорённости, она должна была приехать к ровно к двум часам.

И она не замедлила явиться.

Сюзан словно предвидела значимость сегодняшнего события, она явилась при параде: Вечернее платье, классические туфли, первоклассный макияж, и…прекрасное настроение. Она всё время радостно смеялась, и часто жестикулировала руками.

Наблюдая за ней, Стивен порадовался своему решению. Только Сюзан могла так тонко почувствовать его намерение. Она догадалась обо всём, поэтому и принарядилась. Поэтому и выглядит такой счастливой, – думал он, поглядывая на неё с нежностью. Но…вывод оказался ошибочным. Вовсе не он олицетворял причину радости Сюзан. И эту истину со всей очевидностью показали первые же слова:

– Меня назначили руководителем полётов в авиакомпании Дейна, – с совершенно счастливым видом сообщила она. – Я всю жизнь мечтала об этой должности. И вот свершилось.

Сюзан залилась радостным смехом. Стив поздравил её несколько раз, и добавил, что она заслужила такое высокое назначение. Он действительно радовался такому повороту событий в жизни подруги, но где-то в глубине души стало появляться разочарование. Разговор происходил в прихожей, поскольку Сюзан выглядела так, словно собиралась развернуться и уйти.

– Я ненадолго! «Мне надо вернуться в Бостон», – сообщила Сюзан. – Мы с коллегами заказали столик в одном из лучших ресторанов Бостона. Вместе поужинаем, будем отмечать моё назначение. Шефы тоже приедут.

– Конечно! – с готовностью поддержал её Стив. – Я не задержу тебя надолго. Мне бы просто хотелось понять, какими ты видишь наши отношения…в свете своей новой работы.

– Не знаю! – честно призналась Сюзан. – Ты мне очень нравишься, но я уже не смогу приезжать так часто, как сейчас. Возможно, я вообще не смогу к тебе приезжать. Ты можешь приезжать. Иногда…По крайней мере, в ближайшие месяцы. Для меня важна карьера. Прости. Я должна быть с тобой откровенна.

– Что ж, – после короткого раздумья Стив кивнул головой. – Ты вправе устраивать свою жизнь по собственному желанию. У меня же другие планы. И они совсем не похоже на твои. Поэтому, нам лучше всё закончить прямо сейчас. Занимайся своей карьерой, а я попытаюсь устроить свою жизнь.

Веселье, как ветром сдуло. Сюзан бросила на Стива неприязненный взгляд.

– Тебе не нравится, что моя карьера складывается более удачно? Ты мне завидуешь?

– Не говори глупости, Сюзан!

– Я прекрасно вижу, что ты огорчён! Ну же, признайся…ты не рад моим успехам?

– Я рад, Сюзан. Очень рад. И давай остановимся. Дальше каждый сам по себе.

– Сам по себе?! – внезапно закричала Сюзан. – Я тут всё откладываю, мчусь к тебе, чтобы самой обо всём рассказать, а ты меня бросаешь? По-твоему, этого я достойна?

Стив взял Сюзан за руку, отвёл в гостиную, показал на сервированный стол. Потом ушёл на кухню за тортом. Торт он поставил прямо перед Сюзан, а потом выудил оттуда обручальное кольцо и показал ей.

– Я приготовил тебе сюрприз. Собирался сделать предложение. А ты пришла и прямо с порога заявляешь, что у тебя нет времени со мной встречаться. По-твоему, я такого отношения достоин? – он убрал кольцо в карман пиджака.

– Прости…я не знала, я не думала, что ты серьёзно относишься к нашим отношениям, – Сюзан попыталась взять Стива за руку, но он не позволил.

– Уже нет! Я провожу тебя!

Стив точно так и поступил. Он вывел Сюзан из дома, посадил в машину и собирался закрыть за ней дверь, но Сюзан её придержала.

– Прости, Стив. Для меня и правда карьера важнее. Но если ты хочешь создать семью, тогда нам действительно стоит прекратить отношения. У меня нет времени на личную жизнь. И я совсем не хочу заводить детей.

– Прощай, Сюзан!

Стив закрыла дверцу. Автомобиль тронулся с места, и вскоре исчез за поворотом.

Стив вернулся домой. На душе кошки скребли. Столько ожиданий, столько планов, столько радости, и теперь всё полетело к чертям.

Он попытался занять себя в интернете, потом включил телевизор. Когда и он не помог, Стив решил в одиночестве поужинать. Но есть совсем не хотелось. Оставалось последнее средство для улучшения настроения.

Через четверть часа, он уже сидел за стойкой собственного бара, и вовсю праздновал свой неудачный союз с Сюзан. Бармен Харам то и дело подливал ему в бокал крепкие спиртные напитки. Стив хотел попробовать всё. Абсолютно всё. Как-никак, ему следовало самому продегустировать напитки, которые он продавал.

 

Ближе к вечеру потянулись посетители. Куда ни глянь, повсюду довольные лица, шум, смех и перепалки, которые заканчивались очень быстро.

Стива такое положение дел раздражало. Сейчас, он просто не мог видеть счастливые лица. Но, чем больше спиртного поглощал его организм, тем легче становилось на душе. Вскоре, он и вовсе развеселился. Настолько развеселился, что начал угощать незнакомых людей выпивкой. Дальше в ход пошли конкурсы на пиво устойчивость. Он участвовал в них, но только в качестве спонсора. При этом орал и подзадоривал участников так, что не раз вызывал на себя удивлённый взгляд работников бара. Они никогда прежде не видели шефа в таком состоянии. Но сюрпризы только начинались, поскольку Стив разгулялся вовсю и всё меньше соображал и меньше контролировал собственные поступки.

Теперь вернёмся ненадолго к Микки. Она таки дождалась заведующую. И та сообщила ей очень неприятную новость: Над Мареттой уже оформили опекунство и теперь она живёт в семье.

Эта новость практически уничтожила Микки. Она создала все условия для девочки, начала подстраивать под неё свою собственную жизнь, разорвала отношения с Алексом, и вот такой конец…

Микки остановила автомобиль у первого попавшего бара. Ей просто необходимо было немного выпить. Бар выглядел слишком шумным. Обычно она сторонилась подобных мест, но сейчас решительно подошла к стойке и выпила друг за другом три крепких коктейля. Голова закружилась. Стало немного легче. Она стала осматриваться по сторонам. И тут она услышала слова, которые мечтала услышать всю свою жизнь.

Заметив рядом с собой незнакомую женщину в очках, Стив заорал на весь бар:

– Тишина! Тишина! У меня есть важное сообщение!

Не дожидаясь, пока шум стихнет, он достал из кармана обручальное кольцо и опустился на колени перед незнакомкой.

– Выйдешь за меня замуж? – глубоко проникновенным тоном спросил у неё Стив.

Все вокруг зашумели и начали улюлюкать, призывая женщину соглашаться. Микки, а это была именно она, с совершенно растерянным видом смотрела сверху вниз на Стива.

– Я вас даже не знаю… – начало было Микки, но Стив не дал ей продолжить.

– В этом и весь кайф! – вскочив на ноги заорал на весь бар Стив. – Когда начинаешь узнавать друг друга…столько дерьма вылезает…

Он взял правую руку женщины, и надел обручальное кольцо на безымянный палец. После того, снова заорал на весь бар.

– Празднуем нашу помолвку! К чёрту помолвку. Будем праздновать сразу свадьбу!

Следом он сгрёб со стойки две рюмки с виски, которые предназначались для клиентов. Одну он вручил вроде как своей невесте, и заставил её выпить. Потом выпил сам. Тут же последовал повтор. Потом снова и снова. Стив пил до той самой поры, пока совсем не перестал соображать. При этом он и Микки успел напоить так, что и она перестала соображать.