Мобильник

Text
5
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Book description

Трагикомический роман китайского писателя Лю Чжэньюня «Мобильник» (2003) – уже второе его творение, выходящее на русском языке. Как и в сатирическом романе «Я не Пань Цзиньлянь» (переведен на русский язык в 2015), в «Мобильнике» в характерной для Лю Чжэньюня остроумной манере рассказана очень китайская, но вместе с тем и общечеловеческая история. Популярный телеведущий Янь Шоуи, став жертвой собственной хитрости, ревности жены и шантажа со стороны любовницы, переживает череду злоключений и теряет семью, работу и самого себя. Мобильный телефон превращается в ахиллесову пяту главного героя. По роману «Мобильник» был снят одноименный кинофильм известным китайским режиссером Фэн Сяоганом.

Detailed info
Age restriction:
18+
Date added to LitRes:
13 May 2016
Date of translation:
2016
Date written:
2003
Size:
280 pp. 1 illustration
ISBN:
978-5-89332-270-5
Translator:
О. П. Родионова
Copyright:
Гиперион
Table of contents
Does the book violate the law?
Complain about book
Мобильник by Лю Чжэньюнь — ebook, download epub, txt, mobi, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.

Отзывы 5

Сначала популярные
renata124

Забавная история о том, как мобильный телефон причиняет герою разные неприятности (звонит на важном совещании, жена читает сообщение от любовницы) оборачивается лиричным текстом о взаимопонимании.

Перевод хороший.

lustdevildoll

Я как человек, заставший эру без мобильников и интернета, очень люблю книги, в которых писатели размышляют об изменившей жизнь всего мира коммуникативной революции последних двадцати лет. Один из героев романа, интеллектуал Фэй Мо, горько сокрушается, что живет не при аграрном мире, мол, в прежние времена ушел в столицу учиться, через пять лет вернулся, и в родной деревне услышат только одну версию того, чем ты там занимался - твою. Тогда как сейчас благодаря средствам связи мы все стали настолько ближе друг к другу, что рискуем задохнуться. Помню, когда у меня появился первый мобильный, радости хватило ровно на один день - до первого звонка от мамы с вопросом: «Ты где?». Мобильные стали дополнительным способом контроля и провокацией ревности - мы все печемся о неприкосновенности частной жизни и очень часто в разговорах о гаджетах звучит слово «доверие», но, имхо, в отношениях между мужем и женой нет места тайным паролям. Это как раз недоверие, если доверяешь партнеру, то смысл от него скрывать, с кем общаешься? Именно это и триггерит, если супруг относится к своему телефону как к священной корове, которую имеет право трогать только он, это вернейший способ пробудить любопытство. Так и случается с героем романа. Успешный телеведущий, он десять лет как женат на женщине, с которой ему не о чем говорить. Жена мечтает о ребенке, но дети что-то не получаются, страсти в отношениях не было никогда. Янь погуливал на стороне, но серьезных романов не заводил до появления в его жизни раскованной и сексуальной У Юэ. Вообще, когда мужик пытается жить на две бабы, а то и на три, риск проколоться колоссален даже без мобильников, а с ними (и это еще не современные смартфоны, а кнопочные телефоны начала нулевых!) возрастает в геометрической прогрессии. Читала недавно исследование о резком снижении цифр сексуальной статистики в странах Азии - люди меньше занимаются сексом, ибо чревато, проще порнушку на телефоне глянуть, чем искать живого человека тайком от опостылевшей жены/мужа. В книге, хоть и полуторамиллиардный Китай, казалось бы, Пекин показан большой деревней, да и всенародная известность героя в случае с любовными похождениями работает не на него. Однако палится по-глупому он сам, и хотя потом некоторое время топчется по граблям, в итоге все же осознает, что вел себя неправильно. Такой философский роман-притча, пробудивший во мне интерес к современной китайской литературе, хотя без отсылок к классике в ней, видимо, совсем никак.

Imforaus

Когда я в первый раз услышала о "Мобильнике", я почему-то напридумывала себе фантастическую историю о том, как телефон ломает жизнь своему хозяину с помощью потусторонних сил. На деле все оказалось гораздо прозаичнее — обычная история из жизни.

Янь Шоуи выбрался из грязи в князи, он смог уехать из родной деревни и получить работу ведущего телевизионного шоу в Пекине. И казалось бы, все хорошо: живешь в столице, есть жена, хорошая не пыльная работа. Но Янь Шоуи словно брошенная собачка, готов побежать за любым кто пальчиком поманит. С женой удобно, но на стороне веселее. Типичная история не только для Китая.

К середине книги мне уже было лень читать. Ну не переношу я таких мужичков, которые только пóтом могут обливаться, а на деле ничего из себя не представляют. Поэтому я ждала расплаты, но увы, ее не получила. Мобильный телефон при этом ничего такого не делал, немного усложнил сокрытие тайн, вот и все. Один из героев как-то мимоходом рассуждал о том, что в аграрном обществе жилось лучше. Ходишь в поле работаешь(и не только) и никакие мобильные телефоны, а ныне и соцсети тебе жизнь не испортят.

Герои которые обсуждают "Сон в красном тереме" уже становятся моей кармой. Да поняла я, мироздание, прочту я "Терем", не навязывай...

PrincessAlice

Роман о любви, предательствах, лжи и шантаже и о том, какие уроки можно вынести из разных жизненных ситуаций.

Главный герой теряет жену, любовницу, работу и самого себя.

Название объясняется тем, что все это происходит посредством нескольких случайностей, телефонных звонков и смс.

Мне понравилась история и стиль написания. Чем-то этот роман притягивает, поэтому я решила впоследствие продолжить знакомство с автором.

Странно, что на лайвлибе к этой книге еще нет рецензий. Что ж, буду первой.

N

Когда я в первый раз услышала о "Мобильнике", я почему-то напридумывала себе фантастическую историю о том, как телефон ломает жизнь своему хозяину с помощью потусторонних сил. На деле все оказалось гораздо прозаичнее — обычная история из жизни. Янь Шоуи выбрался из грязи в князи, он смог уехать из родной деревни и получить работу ведущего телевизионного шоу в Пекине. И казалось бы, все хорошо: живешь в столице, есть жена, хорошая не пыльная работа. Но Янь Шоуи словно брошенная собачка, готов побежать за любым кто пальчиком поманит. С женой удобно, но на стороне веселее. Типичная история не только для Китая.

Оставьте отзыв