Если кто-то ещё не читал – не откладывайте: это тот случай, когда великолепный язык и трагикомический сюжет полностью захватят Вас. Думаю, Лю Чжэньюнь в первой плеяде лучших художников и мастеров слова в современной китайской литературе.
Прочла на одном дыхании. Удивительное открытие, давно не было такого впечатления от прочитанного. Было бы прекрасно еще и снять фильм по сюжету )
Хитро закрученная история на первый взгляд вообще ничем не связанных четырех людей, которые, сами того не зная, способны обрушить своими поступками чужие судьбы и карьеры. Во многом, конечно, это роман о человеческой природе, в том смысле что все хотят для себя лучшей доли, и что если это другой человек нарушил закон, то он подонок и преступник, а если я - то у меня были обстоятельства, обязательства, и вообще, иначе было никак. Так и герои романа просто живут, обманывая других в мелочах и по-крупному и обманываясь сами.
В центральных персонажах здесь девушка из деревни, которая заняла денег, чтобы купить брату жену (обычное в Китае дело), а та возьми и сбеги через пять дней и ищи ее свищи; губернатор одной из провинций, сильный мира сего, уверенный, что все решают связи... Next
Вот любопытная книга однозначно, состоящая из рассказов, в конце концов, сливающихся в единое произведение и единое повествование. И это сатира в чистом виде, которая лично мне очень сильно пришлась по душе. Я люблю как раз китайцев за то, что они хотят и умеют посмеяться над собой и при этом не в пошлой и грубой форме. Так вот, действие этого произведения происходит в наши дни, время с современными технологиями и это надо учитывать.
Вообще, изначально кажется, что действие романа разворачивается не в 2017-м году, а в годах так 70-х-80-х, когда деревня и деревенский уклад жизни был более распространён, но нет. Так вот, вся эта история вскрывает очень любопытные особенности китайского, впрочем, не только... Next
Продолжаю знакомство с Лю Чжэньюнем. И если первый прочитанный мной роман был полон магического реализма, то здесь много-много сатиры и фирменной авторской иронии.
В романе четыре персонажа, поначалу вроде бы не связанных друг с другом. Сначала нам показывают Ню Сяоли - работницу фабрики, которая в поисках невесты для своего непутёвого брата оказывается обманута мошенницей и влезает в долги. А затем нам расскажут истории трёх чиновников - рангом покрупнее, помельче и совсем уж мелкой сошки. Все они трясутся за своё место и больше всего на свете боятся внимания к ним антикоррупционного отдела. По ходу повествования истории этих героев так или иначе пересекутся благодаря череде совпадений... Next
Для меня данная книга является первым знакомством с творчеством Лю Чжэнь Юня.
Зная о том, что китайская литература весьма специфична, я не ждала ничего легкого, и оказалась права. Потому что несмотря на то, что это сатирическое произведение читается роман крайне тяжело, главным образом из-за размеренности повествования. И эта самая неторопливость, размеренность, в некотором случае растянутость и ленивость рассказчика меня усыпляла.
Хотя история сама по себе интересная. Если говорить кратко, это история о том, как один хороший человек из-за своей доверчивости и... Next
snow_flower Спасибо большое за отзыв. Издательство Гиперион очень щепетильно относится к передаче китайских имён и делает это в соответствии с принятыми нормами.
"Дети стадной эпохи" - очень меткое и колкое название для последней на данный момент книги знаменитого китайского сатирика Лю Чжэньюня (2017 год, в России выпущена в 2019-м). Проблема лишь в том, что оно добавляет тексту новые коннотации, обогащает смыслами, которых, возможно, в нём не было, но это спорный момент. В оригинале 300-страничный роман озаглавлен как "Эра поедателей арбузов". Странное словосочетание отсылает к популярному в Китае мему, связанному со смертельным ДТП, прогремевшим на всю страну. Когда репортёры спросили свидетеля, находившегося на месте происшествия, что же произошло, он ответил: "Я ничего не знаю, я ел арбуз". О людях, которые ничего не слышат, не видят, не знают и которым на всё наплевать, автор пишет постоянно.
По... Next
Трагикомический роман, состоящий из четырех рассказов о четырех разных людях, представляет собой реалистичную комедию положений современного Китая.
Книга начинается в глухой провинциальной деревеньке, где жизнь течет в соответствии с суевериями и народными традициями. Сестра, решив устроить судьбу никчемного брата, решила купить тому жену, так как сама она тоже собирается замуж, а кто будет присматривать за бестолковым братом и племянницей?
Текст... Next
Ню Сяоли не слишком просто живется - мать и отец оставили их давно, а брат вырос размазнёй. Тут даже замуж выйти не так просто, ведь не бросишь же родную кровь, да ещё и с маленькой дочкой на руках. Куда благие намерения доводят и так давно известно. Так что ничего удивительного, что найденная и "купленная" (по согласованию сторон) жена для брата через несколько дней исчезает в неизвестном направлении. Вместе с деньгами, что были взяты под процент. Но Ню Сяоли так просто не сдастся, что, впрочем, не обязательно хорошо. А в другой провинции Ли Аньбан пытается разобраться с проблемами и ещё чуть-чуть подняться по карьерной лестнице. А в третьей строят дорогу через бурную горную речку, чтобы облегчить жизнь местным поселениям.
В... Next
Reviews of the book «Дети стадной эпохи», 14 reviews