Quotes from the book «Lagom. Секрет шведского благополучия»

лучше молчать и казаться невежественным, чем открыть рот и не оставить в этом никаких сомнений

Лагом – это основа шведского менталитета, но чаще его используют как наречие или прилагательное, а не существительное или в виде субстантивной формы lagomet, что означает «баланс» или «равновесие». Использование определенного слова в предложении меняет предполагаемое восприятие этого предложения. Присутствие в разговоре слова «лагом» немедленно сигнализирует слушателю, что ситуация, о которой ему рассказывают, должна восприниматься как оптимальная, как золотая середина.

«Скромность – спутница добродетели». Шведская пословица

«Каждый сам строит свое счастье». Шведская пословица

«Нет ничего лучше золотой середины». Шведская пословица

Эти три принципа и составляют суть шведского дизайна: функциональность, качество, внешний вид.

Я научилась больше слушать, меньше говорить, делиться только существенной информацией,

Управление эмоциями • Возможно, самый полезный для нас урок – умение больше слушать и меньше говорить. • Доминируя в разговоре или в пространстве, мы упускаем очень много нюансов, как и возможностей. Это не значит, что нужно уступать другим людям – просто дайте им шанс тоже проявить себя. • Возможно, мы научимся больше уважать друг друга, если будем умолкать, чтобы выслушать собеседника. • Так ли необходимо в разговоре констатировать факты или можно потратить время на нечто более важное, что вас обогатит и чему-то научит? • Вероятно, зависть к другим объясняется тем, что им удалось приблизиться к идеальному состоянию лагома, и нам просто следует сосредоточиться на поисках баланса для себя? • Возможно, нам пора перестать ограничивать себя и переместиться в эмоциональное пространство, где нам будет просторно. • Когда речь идет о наших эмоциях и чувствах, мы должны принять свои потребности и смириться с ними, а не стыдиться их. Это позволит приблизиться к эмоциональному удовлетворению

Чаще всего его определяют как «в меру» и «в самый раз» с оттенком уместности. На более глубоком уровне это слово означает отсутствие у человека потребности в излишествах, экстравагантности, ненужной публичности и показухе.

Лагом, словно белье, можно надевать и снимать, и поэтому за пределами страны шведы с готовностью его отбрасывают, а вместе с ним и требование уместности в обществе – из-за его якобы непривлекательных черт.

Age restriction:
16+
Release date on Litres:
07 November 2017
Translation date:
2017
Writing date:
2017
Volume:
161 p. 69 illustrations
ISBN:
978-5-389-13999-2
Copyright holder:
Азбука-Аттикус
Download format:
Text, audio format available
Средний рейтинг 4 на основе 902 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 51 оценок
Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 26 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 1453 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 1124 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 567 оценок