Quotes from 'Моя прекрасная повариха'
Руки зрителей взметнулись вверх, и шарик зажужжал, подсчитывая голоса. Когда его жужжание прекратилось, Арнутти сказал: – Кто за госпожу Азору? Орочья
рошим это не кончилось бы. Мы бы не помирились, нет. Наоборот
махнул. – Глории нужно образование в магии, я сразу это понял, – признался он. – Ставить такую талантливую девочку к плите или, там, учить шитью – преступление. – Но деньги… – прошептала я, понимая, сколько Фьярви вложил в это.
Я увидела дочку, идущую по коридору: в руках у нее была крохотная шкатулка с золотой инкрустацией. Прелестная вещица – но, взглянув на нее, Фьярви вдруг изменился в лице, словно прямо перед ним во весь рост поднялась смерть, и проревел: – Брось! Брось немедленно! Аш-шахаван-инзун!
дне морском, и пугающие маски из черного дерева, привезенные
разозлить, то клочки полетят по закоулочкам.
