Reviews of the book «Повести л-ских писателей», 29 reviews

Об этой книге и её авторе я узнал из интервью с литературным критиком. Как зовут этого критика и как называется радиостанция (или ютуб-канал) я не запомнил, но это и не важно. Моё внимание привлекло то, что критик сравнил автора с Братьями Стругацкими. Я давний фанат этих авторов и вообще люблю фантастику, особенно в поджанрах "социальная" и "космическая". К сожалению в наше время нет авторов уровня Стругацких и нет произведений уровня "Пикник на обочине".

Скажу сразу: сочинение Зарубина - это совсем не Стругацкие. Но начав чтение я не отложил книгу в сторону и прочитал до конца. В ней нет привычного и удобного читателю линейного сюжета. Нет явно выраженного главного героя и его антагониста, за противостоянием которых интересно следить. Содержание романа - это сборник воспоминаний и размышлений разных людей, связанных между собой некой книгой, которую кто-то и когда-то видел, читал, но которой в реальности не существует.

Каждый персонаж рассказывает свою историю в своём литературном стиле, своим языком, что делает чтение увлекательным. Упоминается много деталей из нашего недавнего прошлого, что может быть интересно читателям разного возраста, которые хорошо помнят те времена или знают о них понаслышке.

Особой фантастики в книге нет. Некоторые фантастические элементы проявляются только в последней четверти романа. И на мой вкус без них можно было и обойтись.

Смущает при чтении большое использование иностранного языка. Некоторые переводы даются в сносках, некоторые поясняются по тексту, а наиболее простые и расхожие фразы (особенно на английском) вообще не переводятся. Приём, конечно, оригинальный, но при быстром чтении (на телефоне) - спотыкаешься.

Но это - мои мелкие несущественные придирки.

А в целом рекомендую к прочтению всем любителям интеллектуальной фантастики, которые не любят всяких попаданцев, бессмысленные стрелялки и магические академии для девочек.

Первый раз жаль денег, потраченных на книгу. и в первый раз столкнулась у РЕШ с аннотацией, которая не имеет отношения к книге. «Книги бывают волшебными. Ностальгия не требует самообмана» – это первые 90 страниц. тут бы и остановится, но нет – в дело пошла лютая графомания. воскрешенные инопланетянами Коллонтай и Вернадский мечутся по Хельсинке в сопровождении девушек с правильной повесточкой. а автор – и редактор- не стесняются выражения «вкусные тексты». ох

Начиналось лучше, чем закончилось) Интрига была интересна, но для таких обобщений (по замаху) не хватает широты охвата мнений и глубины анализа

Сергей П, да, начало лихое. Я бы оставила первые 100 страниц, остальное сожгла бы. Ибо ерунда.

Это провал. При вполне взрослом владении словом автор демонстрирует полную беспомощность при работе с большой формой. Сюжет рассыпается на бесконечные новые вводные, в результате основное усилие читателя сводится к попытке продраться через подробные описания всего на свете и выловить, о чем вообще речь. Скука смертная. Попытка актуализировать повествование вкраплениями протестно-либеральных мыслей смотрится спекуляцией. Не тратьте время, друзья.

Мария Ожигина, автор растрачивает свое и без того небольшое дарование на мутнейший сюжет ни о чем

Первые 100 страниц интересно. Дальше начинается галиматья. Фэнтези про переселение душ. Книжка для детей, взрослым неловко такое читать. Лично я до конца так и не осилила. Автор так утомил одной и той же историей, картонными персонажами, обилием ненужных деталей, что под конец стало все равно, чем все закончилось. Не надо так! :(

пространство, которому, кажется, ничего не нужно, на самом деле нуждается сильно во взгляде со стороны, в критерии пустоты. И сослужить эту службу способен только ты Бродский "Назидание"

В книге Константина Зарубина есть фрагмент об обесценивании аккумуляторов счастья. Сейчас объясню, это просто, хотя звучит мудрено. Вот смотрите, есть некие предметы, имеющие не слишком большую номинальную ценность или не имеющие ее вовсе, но они делают обладателя счастливым. Не золото-брильянты или дорогие авто, престижные и статусные сами по себе, которые можно конвертировать в эквивалентные ценности. Я о другом, вот коллекция марок, значков, календариков, фантиков или пачек импортных сигарет, у одного нашего знакомого была такая. Отлично смотрелась на специальном стенде под плексигласом, была смысловым центром комнаты, и все друзья знали, что дарить дяде Шамилю, и наверняка он бывал счастлив со своей выставкой.

Сейчас вряд ли жива еще та коллекция. Или бабушка, которая хранила пустые коробки из-под конфет, ничего ведь не стоили, но были заряжены всей радостью, с которой их дарили, принимали, открывали, всем теплом неспешных бесед за чаепитием. А однажды герой приехал к ней, открыл шкаф, где эти аккумуляторы счастья хранились и не нашел их - разрядились и были сожжены в печке. Что-то подобное произошло с книгами, сентенциозное "Книга - лучший подарок" и в советское время было не бесспорным (не всякая и не каждому), а теперь вовсе воспринимается как мем для поржать.

Однако было довольно долгое время, когда правильная книга становилась смысловым центром жизни ребенка или подростка (взрослого очень редко), мы засыпали с ней и просыпались, читали по кругу, чуть не выучивая наизусть. Герои, которых любили и ненавидели, занимали в нашем пространстве большее место, чем живые люди, при этом даже радость совместного чтения-обсуждения не становилась определяющей. Книга сама по себе была другом, наставником, возлюбленным (а чего, я свои целовала). "Повести л-ских писателей" обрушивают читателя в тот комплекс ощущений.

Было бы интересно послушать мнение об этом миллениалов, которые изначально варились в другом котле и росли в условиях: 1. абсолютной доступности носителей информации, 2. конкуренции контентов (видео, картинки, сетевые статьи и сообщения в мессенджерах). Но я совершенно уверена, что читатель/ница 40+ найдет в романе источник восторга абсолютного узнавания. И вот, после этого долгого вступления, можно уже наконец рассказать о книге.

Девушка, которая волонтерит в лето пандемии в финском книжном, получает посылку - книги умершего (нет, не от ковида и не убили, просто умер) русского. Разбирая которые, наталкивается на хронику поисков совершенно особенной книги, который он вел. Никакой библиографической редкости "Повести л-ских писателей" не представляли, всякий раз это было стандартное советское издание начала восьмидесятых. Что значит "всякий раз" и почему л-ских? Вот в этом суть, разные люди в разных союзных республиках в промежутке примерно с 84-го по 88-й получали книгу при необычных обстоятельствах, нелепо утрачивали, и всякий раз она называлась по-другому: повести латышских, литовских, львовских, ленинградских писателей. Больше того, почти всегда язык бывал не русским, а литовским, к примеру, украинским, казахским, английским. Причем дети, будучи в них не в зуб ногой, тем не менее прочитывали от корки до корки, а после большинство записывало краткий пересказ (один мальчик, он потом утонул, от руки переписал всю книгу).

Все, кто столкнулся с "ПЛП" во взрослой жизни стали полиглотами и устроили судьбу главным образом вне русскоязычного пространства. Все помнили встречу с книгой как ключевой момент жизни и жалели о ее потере даже через много лет. Состав произведений варьировался от случая к случаю, некоторые истории дублировались, но какие-то не повторялись или отличались важными деталями, например та, что об аварии на атомной электростанции в районе Припяти. И это важный момент, некоторые из текстов не только были провидческими, но и наделяли паранормальными способностями читателей.

Одновременно с началом работы Даши (да, в Финляндию ее привезли двухлетней) над материалами, вокруг книжного магазина начинает сгущаться аномальная атмосфера, в которой материализуются известные исторические фигуры (Вернадский и Коллонтай,например) и менее известная Лиза Дьяконова (салют "Посмотрите на меня" Басинского). А вовлеченных в процесс людей накрывает странными состояниями, вроде вселения в других читателей книги времени их знакомства с ней или персонажей, ну и еще всякие сложные для описания психосоматические анмалии. Такое немного "Солярис", немного "За миллиард лет до конца света", в целом довольно круто.

Хотя, как всякая вещь, которая слишком широко замахивается, а роман Зарубина и философская и политическая, и социальная фантастика, это помимо остросюжетности и горько-соленого обаяния ретро - по итогу оставляет впечатление некоторой недокрученности. Но с ролью генератора счастья (и в некотором роде смысла) справляется. Читайте и будет вам счастье.

Отзыв с Лайвлиба.
офигенно
Книгу можно приложить к тоске по смыслу, стикер подорожник с надписью приложи и лежи.
Только жаль что не все повести пересказаны.
Отзыв с Лайвлиба.

В книге почти нет (кажется, вообще нет) нормальных или действующих мужских персонажей. Причем Константин Зарубин сам поднимает тему сексизма, отмечая устами одной из героинь, что в романах Стругацких нет нормальных женских персонажей. То ли он так тонко иронизирует, то ли сам не замечает этого противоречия. С другой стороны, в общем-то для меня тот факт, что все активные персонажи - женщины, не напрягает никак. Пол персонажей не играет почти никакой роли - можно было бы написать то же самое с мужчинами и в целом ничего бы не поменялось.

Несмотря на постоянные плевки Зарубина в сторону родины (даже слово Россия автору явно написать тяжело и он предпочитает эвфемизмы вроде "территория ФСБ" или "Московская империя"), все персонажи тем или иным образом связаны с Россией или Советским Союзом. Что бы они не обсуждали, они все равно быстро переходят на судьбы России, ее историю и будущее - автор сам с иронией отмечает это устами одной из героинь. Персонажи не могут или не хотят признать тот факт, что именно шестая часть суши как-то избранна или выделена и повести л-ских писателей встречаются только на ее территории и только для выходцев из нее: очевидно, что если бы такие сборники (в том или ином виде - не обязательно литературном) существовали в других странах, кто-то из эмигрировавших героинь уже столкнулся бы с ними.

Влияние Стругацких на автора огромно и видно невооруженным глазом - при чтении сразу вспоминаешь и "Волны гасят ветер", и "За миллиард лет до конца света" и кусками "Хромая судьба" и даже "Жиды города Питера". В каком-то смысле это и переосмысление наследия братьев, и продолжение их сюжетов, и попытка сделать на стругацкой основе что-то новое, более подходящее к современности. Насколько у Зарубина получились эти переосмысление, продолжение и попытка - сказать наверняка сложно, и каждый читатель даст свой собственный ответ.

Мне нравится эта советская мистика, ее дискретное развитие, продуманные истории участников, то, что они связаны между собой не всегда ожиданными моментами. Однако финские посиделки в последней трети романа, появление персонажей из прошлого - это как будто другая история, плохо пришитая к л-ским писателям и и превращающая их фантастические повести в какую-то неуклуюжую и неуместную публицистику. Зарубин придумал и развил занятную и занимательную историю, но закончить ее внятно не сумел.

Отзыв с Лайвлиба.

И ведь не скажешь, что эта книга не научная фантастика. Фантастический и даже научный слой в ней имеются. Есть любопытные мысли о смысле существования разумной жизни во вселенной. Мысли эти вторичные, поверхностные и нужны только в качестве каркаса для феминистки-левацких лозунгов.

Вероятно, автор этой книги не мужчина (в этом случае правильно авторка?). Могу предположить, что указанные на обложке ФИО - псевдоним, или был использован труд литературной рабыни. Кроме настойчивого описания физиологических подробностей (месячные, послеродовая депрессия, частота оргазмов) и повышенного внимания к гардеробам, женщину в автор(к)е выдает описанная в тексте роль и место мужчин. С точки зрения автарки идеальный образец мужчины - французский муж, выполняющий роль жены. Другие мужчины в лучшем случае погибли по идиотской причине в северных льдах, любуются своими зубными имплантами, воспитывают кролика, а в худшем - пытаются изнасиловать/отхарастментить/заабьюзить прекрасных во всех отношениях женщин. Главной героине (героинке? героистке?) не нравится ее молодой человек (это тот, который воспитывает кролика) - во-первых потому, что с ним нельзя обсуждать серьезные вещи, а во-вторых с ним она «кончает» реже чем при мастурбации. Про оргазмы можно предположить, что техническое развитие западных стран позволило создать идеальную модель вибратора (наверное, его она ласково называет «Гильгамеш»). А вот почему невозможно обсудить с молодым человеком серьезные вещи, авторка не объясняет. Просто констатирует, что максимум его возможностей - воспитание кролика, которому девушка приносит морковку (Фрейд в этом месте вынул бы изо рта любимую толстую сигару). Судя по всему героинка считает его неспособным понять всю космическую сложность сложившейся ситуации. И это ее большая ошибка.

Давайте вместо авторки пофантазируем, как развивались бы события в альтернативной вселенной, где мужчины отвлеклись от смены подгузников младенцам, походов в магазин за прокладками, приготовления веганского кофе для страдающей ПМС подруги и вернулись к своим прямым обязанностям - «защищать и принимать решения» (с). Олли (молодой человек), после того как услышал от Даши про вмешательства пришельцев в дела землян, вместо того, чтобы жевать сопли в клубе фанатов несуществующей книги, придумал бы как максимально усложнить жизнь этим самозванцам. Например, начал бы с создания системы регистрации иноземного присутствия. У них ментальные технологии? А мы будем напиваться в хлам каждый день, чтобы свести их с ума. Они взяли под контроль наши цифровые коммуникации? Мы наладим обмен информации с помощью азбуки Морзе по голубиной почте. Иноземцы технически превосходят? Не важно! Найдем у них уязвимое место и будем в него долбить. Долбить просто из вредности. Не сработает план А, придумаем план В, С и D. Главное не сдаваться. В конце концов они передохнут сами от наших вирусов или нашего идиотизма! Если «Повести л-ских писателей» это типичный образец современной научной фантастики, то диагноз человечества не вызывает сомнений - разумные земляне оБабились. Вместо покорения дальних планет и изучения глубин материи, они будут тратить ресурсы на электронные ватные палочки, 3D-туалетную бумагу и AI-средства для интимной гигиены. Космос будет нужен только для размещения в нем спутников для стриминга сериалов.

Как все это отличается от старой доброй мужской НФ, в которой обсуждались соответствующие масштабу человечества проекты! Например, идея о том, что главная и единственная задача разумной жизни это спасение вселенной от энтропии.

Вспомните "Конец Вечности" Азимова - космонавтика неизбежно становится жертвой стремления к безопасности (чувству защищенности, уюту, полосатым шерстяным носкам, чашке кофе на подоконнике в дождливый день).

Отзыв с Лайвлиба.

Очень увлекательная история, не могла оторваться. Сама идея, что есть где-то эти загадочные "повести", уже будоражит воображение. Но то, как любовь к книгам объединяет людей, и возможность эту любовь и очарованность с героями разделить - по-моему главный кайф в этой истории.

Log in, to rate the book and leave a review
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
27 May 2023
Writing date:
2022
Volume:
500 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-17-153395-3
Download format:
Text, audio format available
Average rating 3,5 based on 103 ratings
Text, audio format available
Average rating 3,7 based on 202 ratings
Text, audio format available
Average rating 4 based on 159 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 83 ratings
Text, audio format available
Average rating 3,8 based on 30 ratings
Text
Average rating 5 based on 1 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,1 based on 570 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 94 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 48 ratings
Audio
Average rating 5 based on 12 ratings
Audio
Average rating 4,5 based on 76 ratings