Read the book: «Не кстати и кстати. Письмо А.А. Фету по поводу его юбилея»

Font:

Когда же на Руси бесплодной

Жизнь обретет кафтан цветной

И стиль одежды благородный?1


Я послал Вам телеграмму с изъявлением удовольствия моего по случаю Вашего юбилея; я бы прислал ее и раньше, в самый день обеда в Эрмитаже, если бы в газетах был заблаговременно и точно обозначен день этого праздника русской поэзии. Но известие получилось здесь так поздно и было насчет дня так неточно, что я поневоле опоздал. Но что ж делать? Лучше поздно, чем никогда!

Вы давно знаете, как высоко я ценю Ваши стихи; для Вас это не новость; я с 20 лет уже был одним из тех немногих, о которых Вы говорите в Вашем последнем, столь искреннем и прекрасном, стихотворении…

 
Полвека ждал друзей я этих песен,
Гадал о тех, кто им живой приют…2
 

Стихов Некрасова я уже юношей, за немногими исключениями, терпеть не мог и с ранних лет находил, что он мог бы писать гуманные и «демократические» статьи, не заставляя нас читать «деревянные вирши», как верно про него выразился Евгений Марков. Понятно поэтому, что я уже несколько лет тому назад, живя еще в Москве, думал про себя, что давно пора, хотя бы посредством обыкновенного юбилея, заявить публично о Ваших заслугах и Вашем значении.

«Хотя бы посредством обыкновенного юбилея», – сказал я. Что значит это «хотя бы»? Позвольте мне отвлечься как можно дальше. Я нынешних юбилеев не люблю. Мысль их, положим, хороша, намерение их прекрасно. Но что ж мне делать, если вообще формы современных празднеств мне ужасно не нравятся! Победить это чувство я не в силах, тем более что и разум мой, моя теория это чувство оправдывают. Ужасно некрасиво! Да позволено мне будет выразиться грубее: хамство! Не моральное хамство, нет, избави Боже! Зачем же так думать! Это было бы несправедливо. Во всяком празднестве и нравственный смысл его, и душевное настроение участников могут быть прекрасны. Нет, не нравственная, но эстетическая сторона почти всех празднеств XIX века не хороша. Не душевный смысл их, а пластические формы ужасны!

1
  Данный эпиграф является переделанным К. Н. Леонтьевым вариантом стихотворения «Журналист, читатель и писатель» (1840) М. Ю. Лермонтова, у которого было так:
Когда же на Руси бесплодной,Расставшись с ложной мишурой,Мысль обретет язык простойИ страсти голос благородный?

[Закрыть]
2.Цитата из стихотворения А. А. Фета «На пятидесятилетие музы 29 января 1889 года».
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
23 December 2011
Writing date:
1889
Volume:
15 p. 1 illustration
Copyright holder:
Public Domain
Download format:
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 170 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1034 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1073 оценок
18+
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 528 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,2 на основе 81 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 1069 оценок
Draft, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 229 оценок
Draft
Средний рейтинг 4,8 на основе 901 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 44 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5236 оценок