Reviews of the book «Собака за моим столом», 3 reviews

«Собака за моим столом» – это небольшой роман французской писательницы и художницы Клоди Хунцингер, вдохновлённый её жизнью. Это история о пожилой паре, решившей спрятаться от летящего в тартарары мира в уединенный домик посреди леса и гор, и о том, как в их тихой размеренной жизни внезапно появляется собака с явно непростой судьбой.

Пересказывать сюжет этой книги – дело неблагодарное, да и, на мой взгляд, ненужное. Ведь сюжет тут вовсе не главное, можно сказать, что его и нет. А что же тут есть?

Есть два человека – он и она. Писательница и читатель. Они вместе уже почти шестьдесят лет. Есть мир, который вот-вот разлетится на части, но он где-то за границами повествования, в размышлениях и тревогах главной героини и её спутника, и то, на периферии.

Есть бесконечно прекрасная природа, которая живёт свою дивную жизнь наперекор человеку, который своей неосторожной экспансией постоянно грозит ей уничтожением. Волшебство этой природы завораживает нас вместе с героиней, заставляет замедлиться и оглянуться вокруг, заметить то прекрасное и невероятное, что нас окружает.

Есть собака, которая приходит к героям и напоминает им о том, как они любят жизнь, несмотря на то, что им уже так много лет, и тело уже не то, да и мир совсем не тот, и о том, как они любят друг друга. Собака, которую героиня называет «Йес» (Да), и которая заставляет её вновь сказать «Да» жизни и своему творчеству.

И есть состояние, которое дарит эта книга. Неспешное, полное внимания к деталям, волшебства простых вещей, принятия изменений вокруг и внутри себя, простого счастья от близости любимых, от красоты природы, от возможности прогуляться со своей собакой так далеко, как позволят стареющее тело.

Красота описаний, глубина рассуждений и атмосфера этой книги покорили меня совершенно. Я точно знаю, что буду ещё и ещё обращаться к ней и находить в ней гармонию и утешение. Книга однозначно в самое любимое!

Эта книга для тех, кто не обязательно ищут в прозе динамичные сюжеты, возможно даже устали от них. Для тех, кто готовы замедлиться вместе с повествованием, проникнуться его атмосферой и погрузиться в нечто настолько прекрасное, что от этого захватывает дух не меньше, чем от ярких сюжетных поворотов.

Review from Livelib.

Я ничего не ждал, собираясь читать этот небольшой роман, знал лишь примерно, что он о стареющей паре и их собаке. А когда я начал читать... Я не смог оторваться от этого текста, от сплетения мыслей, образов, метафор, которыми полнится роман. картинка AntonKopach-Bystryanskiy Пожилая пара французских интеллектуалов уходит жить в лес, расположенный среди горной гряды в Вогезах и названный "Буа Бани", то есть места для отверженных. Тут небольшая полянка и строение с более чем трёхсотлетней историй, ведь на этом месте проживали изгнанные и преследуемые анабаптисты — принявшие Реформацию верующие, отказавшиеся от папской власти и церковных устоев.

Восьмидесятилетние Софи и Григ обустроили здесь своё убежище — вдали от мира и ближе к природе. Но однажды на их пороге появляется небольшая овчарка, сбежавшая от хозяев и кем-то раненая... С этого начинается рассказ о двух одиноких стариках, так полюбивших созданный ими маленький мир, микровселенную смыслов, воспоминаний и ощущений.

«Мы слабели оба. Это было очевидно. Странные старики, давшие приют ребёнку. Старичьё. Мне нравится это слово, старичьё, оно хорошо передаёт смятение ребёнка, а мы всё-таки как и остались детьми»

Софи Хейзинга — писательница. Несколько лет назад вышел её последний роман «Животное» и ничего нового она никак не может написать. Она дочь учительницы начальных классов и внучка такой же учительницы. Она бунтарка по характеру и воспитывалась матерью-феминисткой (хотя та об этом и не догадывалась). Появление раненой собаки, суки по половому признаку, приводит её к размышлениям о женской природе, о животных и человеческих особях, об их взаимосвязи, о предназначении женщины, о её старении... Софи называет собаку Йес — это отсылка к последним слова романа «Улисс» Джеймса Джойса.

«Нам было хорошо, нам, банде изгнанников и отверженных. Нам, замёрзшим и заиндевевшим. Нам, с выбитыми подпорками. Нам, в компании маленькой собачки — даже не волка. Нам двоим, ставшим троицей»

Муж Софи Григ ушёл в мир книг, он перечитывает французскую и мировую классику (в том числе и «Анну Каренину»), читает древнегреческую литературу и философов, попутно подтрунивает над своей женой "писа-тельницей", как он её называет. Он интеллектуал-бунтарь, который поменял мир внешний на мир внутренний, мир книг, которые он отобрал и с которыми решил пройти оставшиеся годы жизни. Жена наоборот живёт миром внешним, каждое утро на рассвете она отправляется в поход настолько далеко, насколько возможно. Для неё это 13-километровая окружность расположенных вокруг дома лесов, лугов, холмов и рек. Она делится своими открытиями из мира птиц, грибов, животных, которые встречаются на её пути. Так что эта старушка ещё и молодым даст фору в таких походах.

«Романисту необходимо близкое родство с волком, пусть волк даст ему бой, и не один, бросив мёртвым или лишённым рассудка, и только тогда он сможет говорить с нами о собственных безднах»

Эта книга о возвращении к природе и о существовании среди простых и важных вещей становится своеобразной одой жизни, хотя она и отражает мрачные предчувствия возможной катастрофы, нависшей над нашей цивилизацией. С тонкой иронией, глубоким осознанием современных проблем общества и ощущением неразрывной связи с животным миром писательница Софи выражает всё то, что тревожит и что заботит саму Клоди Хунцингер. Здесь поднимается и тема старения/умирания, и тема экологической катастрофы с исчезновением многих видов, и тема глубокой привязанности двух людей, с виду очень разных, но прошедших вместе долгий жизненный путь... И, конечно, тема творчества и самовыражения.

При чём тут собака? — спросите вы. Она становится неким катализатором всего происходящего в этом романе. (Кстати, Софи в детстве ассоциировала себя с собакой). А ещё Йес помогает написать этот роман. Интересна ещё метафора: мы все словно находимся в собачьей конуре — нашем теле, а собака — тот голос, которому мы даём возможность выразить себя, сама речь.

«Я подумала: мы не что иное, как конура. Собачья конура. А собаку, которая всё говорит и говорит во мне, зовут Логос. Это говорю не я, она, и с ней ничего не поделаешь. Она устанавливает здесь порядок»

Прекрасная интеллектуальная проза. И сразу вписываю книгу в ТОП лучшего, прочитанного в этом году!

Review from Livelib.

Очень сложно писать отзыв на книгу, которая, пожалуй, не совсем книга, а нечто очень личное, этакий кусочек жизни, сопровождаемый бурями чувств, довольно неожиданных в возрасте главной героини (около восьмидесяти), размышлениями обо всё на свете и страданиями изношенного тела.

Я уже не понимала, где найти свое место в тревожном мире вроде этого. Вроде… В каком роде? Я спрашивала себя: какого я рода? Что такое женщина сегодня? Постаревшая женщина?

Тут можно и бодро прилепить ярлык "экофеминизм", и пренебрежительно фыркнуть - тоже мне, поток сознания, да с цитатами из книг... Можно, если получится... Не знаю, насколько эта книга может быть воспринята людьми молодыми, которые ещё ни разу не слышали скрипа собственных суставов, а впереди у них - вагон и маленькая тележка времени, а вот для читателей постарше - это рассказ и об их жизни. Конечно, не каждая фраза совпадёт с личными ощущениями, но понять Софи Хейзинга, которая, молясь, чтобы хватило времени, пишет свою последнюю книгу, - гораздо проще...

Написать книгу, которая заставит биться сердца, вот о чем я тогда подумала. Для начала пусть это будет мое сердце, сказала я себе.

Эта пара престарелых - писательница, чьи книги - гимн природе, и закоренелый читатель - давно ушли подальше от цивилизации. Последнее время они живут в Буа-Банни, чьё название с некоторой натяжкой можно перевести как "лес изгнанных". Некогда там жили анабаптисты, они же амиши. Ничего менять не стали, живут в самых пуританских условиях. Небольшой огород, ослица, лес с грибами и ягодами рядом - вот и всё хозяйство. И однажды к ним забредает собака - измученная, и что самое страшное - изнасилованная...

Повторяю: я за человека. С ним не заскучаешь. Он — главный персонаж романа о Земле. Только не положительный герой.

Софи выхаживает её и называет Йес.

Мы обе были счастливы жить. Два сапога пара. Жизнь — это Да. Жизнь — это Йес. А все остальное — к черту. Плевать. Мне нравилось, что рядом со мной сука. Собака женского рода. Женское начало в собаке. Сука — это ругательство, когда вам бросают его в лицо. Так оно и есть. Женщина и сука вместе мечтали бегать по лесам.

Я уверена, что именно Йес удержала Софи на краю жизни, дав возможность закончить... В братьях наших меньших таится сила посерьёзнее увещеваний и методик, сохраняющих здоровье...

Остается только видеть мир таким, каков он есть, со всеми его пятнами, дырами и пороками, но и с чудесами тоже.
Review from Livelib.
Log in, to rate the book and leave a review
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
24 March 2025
Translation date:
2024
Writing date:
2022
Volume:
200 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-89059-556-0
Download format:
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,2 на основе 26 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,6 на основе 19 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 9 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 7 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,3 на основе 50 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 15 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок