Quotes from 'Невеста-обманщица'

принес все лекарства, какие только можно получить от миссис Пичем. Мы в три дня поставим

обаяния? Скоро будет видно. Ему нужно

препятственно уйти. Хлопнула дверь, но Аликс не обернулась. И даже когда услышала

Кэтрин Коултер Невеста-обманщица Посвящается Дэвиду, доброму, веселому, умному, настоящему мужчине. Надеюсь, ты повеселишься, читая эту книгу, как веселилась я, когда писала ее. Прошу тебя, покажи ее прекрасной Лори. Печатается с разрешения литературных агентств Trident Media Group, LLC и Andrew Nurnberg. © Catherine Coulter, 1992 © Перевод. Г. О. Веснина, 2017 © Издание на русском языке AST Publishers, 2017

Кэтрин Коултер Невеста-обманщица Посвящается Дэвиду, доброму, веселому, умному, настоящему мужчине. Надеюсь, ты повеселишься, читая эту книгу, как веселилась я, когда писала ее. Прошу тебя, покажи ее прекрасной Лори. Печатается с разрешения литературных агентств Trident Media Group, LLC и Andrew Nurnberg. © Catherine Coulter, 1992 © Перевод. Г. О. Веснина, 2017 © Издание на русском языке AST Publishers, 2017

Ему было все равно, как он выглядит, лишь

женщинам. Все предыдущие графы писали

все глубже, лаская ее язык; когда он ощутил жар ее плоти, его сердце заколотилось, и стук его становился все сильнее и сильнее. Он поднял голову и посмотрел на нее. – Мне просто не верится. – и поцеловал ее снова

. И она всегда критикует мой выбор. К примеру, на прошлое Рождество я

страшная, такая старая! Каких трудов мне стоило стащить ее с полки, где она пылилась на самом верху в дальнем углу! Потребовалась вся моя решительность, чтобы сделать этот шаг. Да, я женился на ней из жалости. Я думаю, что любой другой мужчина на моем

Age restriction:
16+
Release date on Litres:
30 May 2017
Translation date:
2017
Writing date:
1992
Volume:
370 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-17-100758-4
Download format: