Free

Харвиг. Посол Ясных Земель

Text
1
Reviews
Mark as finished
Book description

Озорник и задира Харвиг с ранних лет мечтает найти родителей, узнать, откуда он появился в Роси. Однажды неведомые силы переносят его в другой мир, где он встречает новых друзей: чудачку Кибаль, поэта Глери и безмолвную Телери. Ему удаётся разгадать тайну разлуки с близкими, и, попутно, преодолев смертельные опасности, разрушить козни Бодрых Земель.

Detailed info
Age restriction:
12+
Date added to LitRes:
16 March 2021
Date written:
2020
Size:
280 pp. 4 illustrations
Artist:
Алиса Чеботарёва
Editor:
Евгения Белянина
Copyright:
Автор
Table of contents
Does the book violate the law?
Complain about book
Харвиг. Посол Ясных Земель by Кавалаш П'Вемо—download epub, txt, mobi, or pdf free, or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.

Отзывы 1

Сначала популярные
Yana_Vetrova

Признание: я очень люблю подростковое фэнтези. Качественное подростковое фэнтези. АТ, понятное дело, не совсем под такую аудиторию заточен, поэтому я хватаюсь за все книги этого жанра, но мало что читаю хотя бы до второй-третьей главы.

Книга «Харвиг. Посол Ясных Земель» стала приятным исключением. Не обошлось без сомнительных моментов, но пойдём по порядку.

***

Не знала, с чего/кого начать: с главного героя или с мира. Они в течение всей книги по очереди перетягивают на себя одеяло.

В первой части, изрядно попинавшись, побеждает мир. Я бы назвала его «псевдославянским», наверное. Потому что здесь есть элементы, знакомые нам из сказок (Кудыкина гора, водяной, птица Гамаюн...), но они мастерски переплетены с авторскими изобретениями, названиями и именами (Лебёда — имя мне очень понравилось несмотря на то, что носит его пренеприятнейшая женщина).

Внутри истории есть свои сказки-былички: о водяной мельнице, о русалках и утопленниках, и они так хорошо вплетаются в разговоры героев, что сначала даже и непонятно — это просто сказки или магическое здесь и правда смешано с повседневным. Когда Харвиг встречает домового, сомнений не остаётся: чудеса здесь — обыденное дело. И тем более жуткими становятся истории и о ведьме в горе, и о водяном. Кроме этого, тут такой уют, такое внимание к быту, что хочется задержаться подольше в каждой локации, будь то мельница на реке или лес, двор князя или просто городская улица. В общем, земля Рось описана с такой тщательностью, с такой любовью, что не возникает сомнения, что она живая.

В буквальном смысле живая. Она в каком-то смысле осознаёт себя и может помогать тем, кто её населяет. Например, переносит Харвига в другую землю, чтобы спасти. При этом есть миры — земли — Бодрые, а есть Сонные. Но Харвиг в итоге становится послом Роси, послом Ясных земель. Почему — спойлерить не буду, читайте сами.

Я немного напряглась поначалу на моменте «попаданчества», боялась, что будет стандартная история, но в псевдославянском + фэнтези антураже... Даже двойное попаданчество: ведь Харвиг в раннем детстве «попал» в Рось, а теперь его «выкинуло» в новый мир, Сеннаар. Вот он сейчас им всем ка-ак покажет!..

Однако же нет! Харвиг — обычный двенадцатилетний паренек. Он любит своих названых братьев-княжичей (Харвига усыновил местный правитель), их отношения очень хорошо прописаны; влюбляется в красивых девчонок; радуется и работе, и отдыху. Может насолить врагам — иногда открыто ввязаться в драку с бандой мальчишек, а иногда и хитроумно подшутить над врагами. А уж полезть с братьями в запретные пещеры — так тут Харвиг будет первым! Сделает вид, что ему совсем не страшно и подбодрит братьев.

У мальчика в прошлом, естественно, присутствует какая-то тайна, о которой он сам не знает (только помнит слово, которое кричат перед битвой), сохранилась его детская игрушка... но никаких суперспособностей у него нет.

Довольно стандартно звучит? А вот слушайте дальше: у Харвига есть очень интересные особенности характера. С одной стороны, он показан рассудительным, но как речь идёт о Всемиле, дочери мельника, он обижается, что девочка на него не посмотрела. Иногда любит приврать для красного словца или чтобы набить себе цену — это делает персонажа очень живым. Он, как любой ребёнок, не совсем уверен в себе и хочет увеличить значимость событий, приукрасить родной мир, рассказать, в конце концов, как страшен зверь «заяц», о котором в Сеннааре не знают, чтобы самому выглядеть внушительнее и важнее.

Кстати, об отношении к животным. Рось — страна земледельцев и фермеров, поэтому у Харвига к животным сугубо практичное отношение. Он очень удивлён, что они могут быть разумными (как манхуры). Питомец его нового друга Глери по имени Бергер — глазастая щепка — вообще вызывает у него недоумение. Как если бы мальчик носил на плече носок и заботился о нём. Харвиг даже не выказывает интереса по отношению к необычному созданию. И это прекрасно вписывается в характер: там, где он вырос, животные или полезны, или опасны. Их не заводят просто так.

Со второй части, когда действие переходит целиком в Сеннаар, происходящее начинает напоминать Гарри Поттера. Не в плохом смысле, это вовсе не копия. Здесь, конечно, есть и клише: школьные уроки, компания верных друзей, общая столовая... Но они обыграны автором совершенно по-своему. На обучении внимание не заостряется, с верными друзьями происходят ссоры, и даже доходит до предательства (очень неожиданный ход!). Лишь немного наигранным показался поворот с ревностью.

Автору прекрасно удались характеры: к примеру, девочка по имени Кибаль. Она честная, прямолинейная и умная. Она самая взрослая из всех, но её слабость в том, что она не осознаёт этого сама. Ей кажется, что друзья (её же возраста) должны быть такими же, как она. Кибаль ждёт, что они поймут её и согласятся с её решениями. Но часто этого не происходит, и Кибаль злится и обижается. Характер другой девочки, Телери, пока не очень раскрыт, но видно, что она скромная и верная. Глери — стеснительный и умный мальчик, который попадает в ужасную ситуацию, требующую от него большого мужества.

Очень понравилась авторская концепция еды! Всего-то нужно полить пахлу мушизом, и будет вам готовое блюдо)) (тут я загадочно подмигиваю). Очень удобно и вкусно. А иногда и божественно красиво!

Но!.. Тут для меня кроется существенный недостаток: по сути в книге не так много собственно экшна, действия. Автору прекрасно удается атмосфера, быт, и, как бы я не любила всё это, но часто именно на описаниях еды повествование начинает буксовать. Они занимают очень много места, и чем дальше, тем меньше мне хотелось подробностей.

С каждой главой мы всё больше узнаём о землях, знакомство с концепцией мира построено грамотно, от обилия информации не я не уставала, хоть она совершенно новая для меня, авторская — мне даже не с чем сравнить.

Мы знакомимся с Высшей Айфе — живой богине Сеннаара. Тут я должна сказать, что хоть главным героем и является мальчик, но книга будет интересна и девочкам. Айфе просто великолепна!

Хотя... Если я сейчас отодвину внутреннего подростка в сторону, то взрослый во мне будет смотреть на неё с больши-им подозрением (что, конечно, добавляет интереса). Вечно юная красавица? В прекрасных нарядах? Добрая и справедливая?... А как она удерживает власть, если Бодрые земли хотят подмять под себя как можно больше миров? Почему она каждые несколько лет меняет мужей и рожает всё новых детей, а старых мужей держит при себе? То есть, сейчас дворцом управляет старик, её бывший муж (условно «первый» для ясности). Это создаёт конфликт: старик считает, что Айфе, взяв нового (третьего) мужа, отправит его самого на пенсию, а управляющим сделает второго, которого только что оставила. Не проще ли сразу отправлять бывшего мужа в уютный домик у озера подальше от дворца? К тому же, появление всё новых детей с кровью Высших порождает расслоение: так практически на ровном месте рождается конфликт между Харвигом и Дервингом, который из-за родственной связи с Айфе считает себя эдакой элитой, а всех остальных — вторым сортом.

Кроме того, в Сеннааре много народностей, и между ними существует чёткое разделение. Вот эти рыжие — точно мокусы. А это определённо эвлиска! Честно говоря, было у меня ощущение, что при таком разграничении по цвету глаз и волос должен существовать конфликт. Но как-то всё обходится без ссор на расовой почве (по крайней мере, выражается это только в драках между детьми). Может быть, мы просто видим мир глазами мальчика, который пока не обращает внимания на то, что там происходит у взрослых.

Ещё смутило то, что тело Имрода — одного из Высших, первого мужа Айфе — точнее, его скелет, так и восседает на троне. Неужели Айфе нужно, чтобы у жителей Сеннаара постоянно перед глазами маячило доказательство того, что Высшие тоже смертны? Да, люди здесь добрые... В основном... Но как мы увидим по ходу действия, для некоторых доброта — лишь маска.

Сюжет, несмотря на малую насыщенность событиями, развивается грамотно, местами напоминая детектив, а под конец накатывая волной. Все линии сходятся в одну, казавшиеся несвязанными события собираются в полную картину. Теоретически, можно заподозрить кое-кого из персонажей, но всё так хорошо закручено, что о мотивах догадаться трудно. Опять же, дети прописаны отлично, и их «а давайте пойдём всё решать сами и не скажем взрослым» выглядит очень гармонично и не вызывает ни капли раздражения.

Пускай книга заканчивается на том, что друзья оказались в новом опасном приключении, но ощущения недосказанности нет. Злодея вычислили, его мотивы ясны, «большой босс» ещё не начал активных действий, а Харвиг попал в переплёт. Ждём продолжения!

В целом книга очень добрая. И умная. Пускай в этом мире есть возможность удобно и быстро лечить раны, но и враги с каждым шагом действуют всё изощрённее. Но смелость, дружба и взаимовыручка помогают героям выбираться из ловушек.

***

Немного мелких придирок:

* Использование слова «отроки» не везде оправдано. Понятно, что в первой главе это обычное слово для Роси. Понятно, что только попав в Сеннаар, Харвиг употребляет его по отношению к ребятам. Но уже к третьей части оно начинает смотреться инородно, ведь хоть Харвиг и продолжает употреблять словечки и прибаутки из прошлой жизни, но он уже достаточно привык к местному лексикону.

* Начало несколько путаное (история с яблоней Макоши): много перепрыгиваний во времени, скачков с одного события на другое.

* О народностях: в общем-то, если бы я не записывала, то запомнила бы только мокусов. Потому что они рыжие. Потому что Харвиг простодушно сравнивает одного со зверьком манхуром, чем вызывает недовольство. А вот остальные народности трудно запоминаются, потому что их описание встречается лишь раз, когда Харвига знакомят с новым миром, а потом будут лишь фразы наподобие «длинноволосая красивая эвлиска». А я ведь уже и не помню, какого цвета у неё волосы...

* Кибаль называет Харвига подкидышем, явно автором это задумано, чтобы мальчик вспылил. Но далее к тому же явлению употребляется слово «проброс», а также говорится, что мир «переносит» и «перекидывает».

* Хотелось бы больше описаний погоды, хотя бы одной строкой. В какой-то момент меня застала врасплох фраза, что Харвиг умывается снегом. Я вообще забыла, что там зима.

* Автор, он же некий летописец, пару раз врывается в повествования — это так здорово, что хотелось бы, чтобы он ещё в паре напряжённых моментов ворвался))

* Возможно, раз книга рассчитана на подростков, стоит сделать отдельно (или в конце) словарь. Не уверена, что сейчас кто-то знает слово «полати»...

***

Вывод: любителям жанра обязательно к прочтению) Я буду ждать продолжения!

***

Бонус: шикарные иллюстрации. Нет, серьезно! Мало у какой книги на АТ встретишь такие картинки, картины внутри текста. Качественные, атмосферные... (Срочно бежим смотреть доп. материалы — хотя там не всё). В книге оставлено место под новые иллюстрации, так что я буду периодически заходить и поглядывать.

Оставьте отзыв