Quote from the book "Рай"

прядями, но последней каплей оказался жемчуг. Ее бабка носила ожерелье почти не снимая, и, по правде говоря, оно было на ней даже в минуту смерти. И теперь жемчуг свинцовым грузом лег на грудь Мередит. – Прошу прощения, мисс. Знакомый голос дворецкого заставил девочку поспешно обернуться. – Внизу стоит некая мисс Понтини и утверждает, что она ваша школьная подруга. Осознав, что правда наконец вышла
Other quotes
4,8
892 ratings
Not for sale
Email
We will notify you when the book goes on sale
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
09 June 2015
Translation date:
1995
Writing date:
1991
Volume:
830 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-17-090199-9
Download format: