Read the book: «Отель и мир», page 3

Font:

Человек во френче: а какого?

Портье: Разного.

Человек во френче: Может кто-то еще?

Портье: Бабуля.

Человек во френче: Среди тех двоих, которые врозь, был один такой с жиденькой бороденкой лет сорока пяти, сутулый.

Портье: Нет, с бороденкой не было. А вам зачем, знакомый?

Человек во френче: Вроде того.

Портье: Я вам сообщу, как появится.

Уходит, заходит почти дед.

Портье: Видимо теперь никогда не кончутся.

Почти что дед: День добрый.

Портье: И вам. Вы какими судьбами?

Почти что дед: Я тут на охоту приехал.

Портье: Вон что, значит и ружье есть.

Почти что дед: Имеется.

Портье: Зачем оно вам?

Почти что дед: Да я вроде как ответил уже, на охоту ходить. А, да вы не переживайте, тут патронов нет.

Портье: Тогда вообще не понятно.

Почти что дед: Я с ней по лесу бегаю, зверей пугаю. Мне больше то в охоте ничего и не нужно.

Портье: Ладно, вам номер нужен.

Почти что дед: Ну, можно, а есть?

Сцена 6

Номер первого гостя. Гость и Портье.

Гость: О, это вы.

Портье: Вы кого-то еще ждете?

Гость: Да, нет.

Портье: В общем, дела ваши плохи. У нас тут целая толпа постояльцев заявилась, и почти все могут вас убить, а некоторые почти точно хотят этого.

Гость: О как.

Портье: Да, странно даже. Сначала трое мужиков в плащах. Очень похожи на бандюков, вероятно они и есть. Затем итальянец, который, впрочем, может и не итальянец. Этот хоть с виду и не такой отъявленный бандит, все же подозрения вызывает. Расспрашивал о постояльцах. К тому же он один, а киллеры чаще всего одиночки. Была парочка наркоманов, они вроде никого убивать не думают, но выкинуть могут что угодно. Затем один студентик прямым текстом заявивший, что не прочь кого-то убить, еще бабуля.

Гость: Постойте, вы хотите сказать и она…

Портье: Вряд ли, просто хотелось идти по порядку.

Гость: Продолжайте.

Портье: Затем дедок. Он конечно с виду безобиден, но он единственный кто открыто носит оружие.

Гость: Интересно, что у него, маузер?

Портье: Нет, охотничье ружье, но убивает оно ничуть не хуже маузера. Да и в конце еще некий человек во френче. Вот он и сказал, что ищет вас.

Гость: Так и сказал?

Портье: Он описал вас один в один, я уверен, что это он за вами гонится.

Гость: Я тогда пока посижу тут.

Портье: Это я и хотел вам сказать. Сидите и никому не открывайте.

Акт 2

Сцена 1

Кафетерий в гостинице.

За столами собрались все постояльцы, ужин. События за столами происходят одновременно.

Расположение за столами:

Стол 1 – трое бандитов

Стол 2 – студент, Мо и Пшичка, почти что дел

Стол 3 – бабуля, человек похожий на итальянца, человек во френче.

Стол 1

1-й: Ну что братцы, хлопнем по чарке?

2-й: Ни каких чарок я сказал. Мы тут не в загуле, сидим тихо и никого не трогаем.

3-й: Ты серьезно? Что и квасу нельзя?

2-й: Чего нельзя? Нет нельзя.

1-й: Ладно, заморим червячка, а потом в город за квасом.

2-й: Среди этих ребяток вполне может быть дружок из корпорации.

3-й: Поясни.

2-й: Мы здесь зачем сидим, не скажешь? Наверное, потому что у нас на кармане прилипло нечто чужое, верно, ты что думаешь оно ничье что ли?

1-й: Разве нами не полиция должна заниматься ?

2-й: Ну, конечно, должна, балбесик, гляди, как они побежали нас ловить, видишь?

1-й: Ты хочешь сказать, что корпорация прислала за нами киллера?

2-й: Надо только вычислить кто из них.

3-й: Ну, бабулю в расчет не берем.

1-й: Это почему еще? Вдруг у нее под платьем миниган. Деринджер в конце концов. Пистолетик такой знаешь?

2-й: Ты идиот? В деренджире максимум патрона два, а нас трое.

3-й: Может она умеет перезаряжать быстро.

2-й: Ну конечно, у нас же все бабули это матери рэмбо. Давайте серьезно, кто?

1-й: Я за.

2-й: За что мать твою, ты хоть вопрос то понял?

1-й: Чего ты от меня хочешь, чтобы я пришил бабушку. Я ж не злодей.

2-й: Нет, ты не злодей. Ну а ты что думаешь Бибоп?

1-й: Умного решил спросить? Этот дурак за мухой с газовым балоном вчера гонялся.

2-й: Ладно, подумайте пока, если есть чем, я в уборную.

2-й уходит в туалет.

Стол 2

Мо: Эй, братка, ты случаем тут не местный?

Пшичка: Серьезно? Ты нашел у кого спросить, да тут все местные, наверное, потому и в гостинице живут. А этого просто мама выгнала.

Студент опустил глаза в тарелку. Почти что дед (смеется).

Почти что дед: А вам чего ребят нужно?

Пшичка: Забей дедуля.

Мо: Ладно тебе, может у него есть.

Пшичка: Да к бабке не ходи, сто пудов барыга. Ты посмотри, какая компашка, барыга, студент революционер и два наркомана.

Мо: С чего ты решила, что он революционер?

Пшичка: Ну мама-то его выгнала, значит бунтовал паразит.

Студент (покрасевший): Я вообще-то еще здесь.

Пшичка: Это нормально, как поешь, можешь не отпрашиваясь идти гулять. Даже руки если хочешь не мой.

Студент бросает ложку, демонстративно встает и уходит.

Почти что дед: Обиделся. А вы, правда наркоманы?

Пшичка: А вы нас журить будете?

Почти что дед: Да, нет.

Пшичка: Тогда вы правы, так и есть.

Почти что дед: Это не очень хорошо, но вы как-то легко сознались. Никогда ведь не поздно что-то менять в своей жизни.

Пшичка: Да отчего бы и вам не присоединиться к нашей тихой компании.

Почти что дед: Вообще я хотел предложить обратный вариант, пойдем со мной на охоту.

Мо: У вас есть ружье?

Пшичка: Прекрасно, мы согласны. Да?

Почти что дед: Вот и хорошо, ружье у меня имеется, сейчас принесу. (Уходит в номер за ружьем).

Стол 3

ЧПНИ: Мое почтение дамы и господа.

Бабуля: Дама в единственном числе!

Человек во френче: И я.

ЧПНИ: А вы кто?

Человек во френче: В каком смысле?

ЧПНИ: Каким образом вас сумела увлечь эта заурядная деревенька?

Человек во френче: Вам не кажется что для первого вопроса это слишком интимная тема?

ЧПНИ: Ах вот как, у вас тут роман.

Человек во френче: Нет, вовсе не роман, я имел в виду, что это мои личные дела и вас они не касаются.

Бабуля: А может ведь выйти и роман. Как это естественно знакомиться в гостиницах.

Человек во френче: Вы итальянец?

ЧПНИ: Мне часто говорят, что я похож, но, увы, нет. Почему вы так решили, что я …

Бабуля: Вы темпераментны, это скажет всякий. Жаль, что вы не итальянец.

Человек во френче: Что за глупости, какая разница, какой нации человек, тем более что все уже и так почти одной.

ЧПНИ: Наверное, именно потому и есть разница, что кто-то еще остается не таким как остальные. Возьмем, к примеру, вас фрау, вы наверняка немка если рассмотреть ваши корни.

Бабуля: Что вы этим хотите сказать?

ЧПНИ: Только то, что в вас есть определенная изюминка.

Человек во френче: Похоже, что мой намечавшийся роман ушел другой дорогой.

Бабуля: Прошу, не стесняйте этого смелого господина.

Человек во френче: А скажите, вы не видели других постояльцев кроме тех, кто сидит по соседству?

ЧПНИ: Кого вы имели в виду?

Бабуля: Ах, вы расстроились из-за своего любовного проигрыша?

Человек во френче: Я ищу одного мужчину.

Бабуля: О, так вот в чем дело.

Человек во френче: Нет, не в том, о чем вы подумали.

Бабуля: Я так и знала.

ЧПНИ: Каков он из себя?

Человек во френче: Сначала скажите, видели ли вы вообще кого либо кроме тех, что сидят здесь?

Age restriction:
18+
Release date on Litres:
25 January 2022
Writing date:
2022
Volume:
24 p. 1 illustration
Copyright holder:
Автор
Download format:

People read this with this book