Read the book: «Грязные деньги», page 3

Font:

– Я? – Глаза Лео округлились. – Обычно там присутствуют только управленцы и члены правления.

– Мне понадобится твоя помощь, – буркнул Крис. – Будь добр, не задавай лишних вопросов и приходи вовремя.

– Хорошо, мистер Джордан. Взять какие-нибудь документы?

– Я все тебе предоставлю на месте.

Затем Крис спустился в подвальное помещение, где находился отдел службы безопасности. Поздоровался с охранником, подошел к кабинету начальника службы. Последнего звали Джек Оливуд. Крис постучался и сразу же вошел в кабинет.

Около окна за столом сидел высокий темнокожий мужчина средних лет. Джек занимался спортом и имел очень мощную, но не перекачанную, фигуру. Он обернулся и, увидев гостя, улыбнулся:

– Рад тебя видеть. – Начальник службы безопасности протянул свою большую руку для рукопожатия. – Как поживаешь, Крис?

– Бывало и лучше.

– Понимаю. Я услышал ужасные новости только сегодня утром. Бедный мистер Ричардс.

– Хотел тебя попросить, чтобы ты присутствовал сегодня на собрании директоров, – выпалил Крис.

– Это еще зачем? – удивился Джек.

– Мне понадобится твоя помощь. Надо задержать одного хапугу, который решил прибрать к рукам деньги банка.

– А, это всегда пожалуйста! – засмеялся Джек. – И кто же он?

– Терпение, мой друг, только терпение, – покачал головой Крис. – Скоро все узнаешь.

– Можешь на меня рассчитывать. Во сколько собрание?

– Через пятнадцать минут.

– Все понял. Поднимусь вовремя.

Затем Крис сделал еще кое-какие дела и в назначенный час поднялся на административный этаж. В конференц-зале собралось уже большинство членов совета. Во главе стола, как обычно, восседал Остин Пауэрс. По бокам от него расселись другие. У всех было мрачное настроение. В дальнем углу стола возвышалась фигура начальника службы безопасности.

– Крис, скажи на милость, зачем здесь присутствует мистер Оливуд? – поинтересовался Остин Пауэрс.

– Мистер Пауэрс, – обратился к нему Крис, – не торопите события. Вы скоро все узнаете.

– Так, может, начнем? – нетерпеливо спросил Питер Морган. – Все уже в сборе.

Крис оглядел присутствующих. Не хватало одного приглашенного – Лео Джонсона. Стоило о нем вспомнить, как Лео тут же ворвался в помещение.

– Прошу прощения за опоздание, – улыбнулся Лео.

Крис жестом указал на свободный стул, и Лео поспешил сесть. Все члены совета вопросительно посмотрели на директора экономического отдела.

– Я все объясню, господа, – начал Крис. – На прошлой неделе в нашем банке обнаружили крупную утечку денег. Я говорю «утечка», потому что деньги не были украдены, а их просто перевели на другой счет.

– Так просто? – удивился Остин.

– Да, так просто, – кивнул Крис. – Сначала я подумал, что ошибся кто-то из операторов. Но, подобравшись ближе к этой проблеме, я выяснил, что это вовсе не ошибка.

– Вы хотите сказать, что кто-то просто так взял и перевел деньги? – спросила Элеонор.

– Вот именно! Причем этот кто-то не так уж глуп. Он переводил деньги малыми суммами и не на один и тот же счет, а на несколько и в разные банки. Есть и иностранные банки.

В конференц-зале повисла пауза. Все вопросительно смотрели на Криса.

– И кто же этот умник? – тихо спросила Эмили.

Начальник службы безопасности встал и направился к двери, где остановился, загораживая собой выход.

– Этот умник сейчас среди нас, – громко сказал Крис.

– Что? Только не говорите, что еще не выяснили, кто именно! – вскипел Питер.

– Я прекрасно знаю кто это и даю возможность ему самому сознаться в затеянном, – ликующе заметил Крис.

Собравшиеся рассеянно переглядывались. Крис наблюдал за ними. Кто-то, ничего не понимая, смотрел по сторонам; кто-то нервно постукивал пальцами по столу. Эмили просто отрешенно сидела, не понимая, что происходит.

– Ну что, господа? – громко спросил Крис. – Я вижу, виновник не хочет добровольно сознаваться. Что же, я тогда сам его объявлю!

Крис подошел к столу, достал из своей папки несколько копий финансовых отчетов.

Раздав каждому из присутствующих, Джордан продолжил:

– В этом отчете, господа, вы прекрасно видите движение денежных средств. В нем ясно сказано, что в последнее время деньги перечислялись небольшими суммами в иностранные банки.

– Если не ошибаюсь, они шли туда в течение последних трех недель? – глядя в отчет, поинтересовался Джон Ларсен.

– Вы абсолютно правы, мистер Ларсен, – кивнул Крис. – Я попытался выяснить движение этих средств. И мне удалось! Один и тот же счет в швейцарском банке. И по милости судьбы у меня там работает знакомый. Он любезно помог узнать, на чье имя оформлен счет.

Крис снова замолчал, тем самым театрально нагнетая обстановку. В конференц-зале стояла такая оглушительная тишина, что летящую муху и ту было бы слышно.

– Не томите, Крис! – взорвался Питер. – Говорите же кто! Кто этот вор, черт бы его побрал!

Крис посмотрел на Лео Джонсона. Он спал с лица. Многие заметили этот немой обмен взглядами.

– Ах ты, подонок! – вскочил со стула Питер Морган. – Я тебе сейчас покажу…

– Успокойся, Питер! – схватил его за руку Остин.

– Лео, это правда? – спокойным голосом спросил Джон Ларсен. – Что тебя сподвигло это сделать?

– Я… Я не хотел, мистер Ларсен, – заикаясь, произнес Лео

– Не хотел он, как же! – уже орал Питер. – Ему надо руки пообрубать!

– Мистер Морган, успокойтесь! – повысила голос Элеонор. – И ведите себя как подобает вице-президенту!

Питер недовольно сел на место.

– Что вы сможете сказать в свое оправдание? – Джон старался выгладить добродушным.

– Мне нужны были деньги. – Голос Лео дрожал. – Я не знал, где их найти, вот и решил их позаимствовать у банка.

– А зарабатывать не пробовал? – рявкнул Питер.

– Мне нужна была крупная сумма денег. – Лео заплакал. – Я бы за всю жизнь их не заработал.

– А зачем вам, Лео, понадобились эти деньги? – поинтересовалась Элеонор.

– Я проиграл в казино.

– Вы понимаете, что обрекли себя на большие неприятности? – спросил Джон Ларсен.

– Да, понимаю, – обреченно ответил Лео. – Меня теперь посадят?

– Мистер Хиггинс, что нам теперь делать с Лео? – обратилась к адвокату Эмили.

– Ну, финансовые махинации – это, несомненно, вещь очень серьезная, – протянул адвокат, – думаю, мистеру Джонсону придется предстать перед судом.

– Мне дадут срок? – жалобно спросил Лео.

– Вероятно, – подтвердил адвокат.

– Боже мой!

– Не надо было красть чужие деньги! – вмешался Остин Пауэрс. – Пусть теперь с ним разбирается полиция. Мистер Оливуд, уведите его и вызовите полицию.

Лео Джонсон встал и подошел к начальнику службы безопасности. Тот взял его под руку и вывел из конференц-зала.

– Ну, теперь мы можем перейти к другим проблемам, – собрался с мыслями Остин Пауэрс. – Мистер Джордан, останьтесь. На днях ушел из жизни президент нашего банка. Это прискорбно, но жизнь продолжается. Мы должны продолжать начатое им дело. Мистер Хиггинс, я надеюсь, вы зачитаете завещание мистера Ричардса?

Рикардо Хиггинс встал со стула. По его виду было заметно, что он нервничает.

– Господа, к сожалению, у меня нет на руках завещания.

– Вы его забыли в своей конторе? – не понял Остин Пауэрс.

– Мистер Ричардс не успел составить завещание, – проговорил Рикардо.

Все снова замолчали.

– Следовательно, мистер Ричардс не успел назначить преемника, – задумчиво сказал Остин. – Что ж, устроим выборы.

– Господа, здесь присутствует прямая наследница мистера Ричардса, – напомнила Элеонор. – Это его дочь.

– Мы все об этом помним, – согласился Остин. – И обещаю, что ее не ущемят в правах.

– Я говорю не об этом! – решительно оборвала его Элеонор. – Разве она не имеет права занять место отца?

– Это бизнес. И если мистер Ричардс не назначил преемника, то его должны выбрать акционеры. Я прав, мистер Хиггинс?

– Правы, – криво улыбнулся адвокат.

– Мисс Ричардс может принять участие в выборах наряду с другими претендентами, – заметил Остин.

Тут вошла секретарь с листком бумаги и передала его Остину.

– К сожалению, господа, я вынужден вас покинуть, – сообщил он, после того как ознакомился с посланием. – Предлагаю перенести наш разговор на начало следующей недели.

– Нужно поскорее выбрать президента, – не согласился Питер Морган. – Банк не может остаться без главы, иначе это приведет к полной анархии.

– Вот это и обсудим на следующей неделе, – выпалил Остин и вышел из зала.

– Просто возмутительно! – продолжал разоряться Питер. – Мы должны урегулировать этот вопрос сейчас же!

– Уймись, Питер! – хлопнула ладонью по столу Элеонор. – Неделя ничего не решит.

Все потихоньку стали расходиться по своим рабочим местам.

– Мисс Харрис, как вы можете быть такой безразличной? – язвительно сказал Питер. – Ведь это дело вашего дяди.

– Для меня не секрет, что ты спишь и видишь, как бы занять место президента компании. Знай, я буду голосовать не за тебя! – С этими словами Элеонор вышла из кабинета.

Весь оставшийся день Эмили провела в офисе. Она решила навести порядок в отцовском кабинете. Девушка понимала, что, как только выберут нового президента, имя ее отца постепенно забудут. Новоявленный глава быстро займет кабинет Майкла Ричардса, поместит его личные вещи в коробки и спустит в кладовую. Эмили хотела сохранить все ценные вещи отца. Она взяла несколько картонных коробок и принялась за дело.

Ей вспомнилось, как в детстве отец качал ее на качелях во дворе. Он специально для дочери смастерил эти качели. И вот, молодой Майкл Ричардс качает маленькую Эмили на качелях. А из дома доносится мелодичный голос миссис Ричардс. Она зовет их ужинать. Эмили весело бежит в дом. Мама приготовила потрясающе вкусный ужин. А потом они отправляются в гостиную и смотрят телевизор.

Эмили росла в счастливой семье. Отец и мать безумно любили друг друга. У них в доме никогда не скандалили. Но время шло, и счастье мало-помалу уходило от них. Миссис Ричардс тяжело заболела. Врачи много лет сражались за ее жизнь, однако все усилия пропали даром. Мама в мучениях умерла. Отцу тяжело далась смерть любимой жены. Больше женщин у него никогда не было.

Эмили подошла к стеллажу и взяла с полки золотой кубок. Этот трофей ее отец выиграл в любительском матче по гольфу. Он с молодости занимался этим видом спорта. На кубке были выгравированы его инициалы. Эмили аккуратно завернула его в оберточную бумагу и положила в коробку.

– Наводишь порядок? – прервал думы Эмили Джон Ларсен.

– Я не заметила, как ты зашел, – улыбнулась она.

– Дверь была открыта, вот я и зашел.

– Лео Джонсона уже забрали в участок?

– Да. Ему теперь понадобится сильный адвокат.

– Не знаю, мне жаль его, – призналась Эмили. – Он бесспорно виновен, но мне жаль его…

– Просто ты очень добрая.

– Прекрати, Джон, – покраснела Эмили. – Я обычная. Просто иногда жизнь нас толкает на самые необдуманные поступки.

– Пусть им теперь занимается полиция.

– Тебе не попадался наш водитель? – спросила Эмили. – У меня две коробки с вещами отца, и я хотела бы, чтобы меня отвезли домой.

– Я могу тебя отвезти, – предложил Ларсен.

– О, спасибо, Джон, – улыбнулась девушка. – Наверняка у тебя куча важных дел. Не хочу тебя отвлекать.

– Мне не составит труда сопроводить тебя, – настаивал на своем Джон. – Тем более мне нужно немного развеяться.

Джон подхватил обе коробки и направился к двери.

– Ну, если ты так настаиваешь… – произнесла Эмили и зашагала за Джоном.

Шли они по коридору молча. Эмили следовала за Ларсеном и ненароком начала им любоваться. Его широкие плечи и сильные руки нравились ей.

Машина Ларсена стояла на подземной парковке. Джон погрузил коробки в багажник, затем открыл дверь Эмили и предложил ей сесть, после занял водительское место и тронулся. Половину пути они проехали молча.

– Что теперь будет с нашим банком? – первой прервала молчание девушка.

– Время покажет, – задумчиво проговорил вице-президент. – Все зависит от того, кто сядет в кресло главы.

– Джон, если честно, то я хочу, чтобы президентом стал ты! – призналась Эмили.

– От меня, увы, ничего не зависит, – покачал он головой. – Но все равно спасибо за доверие.

– Знаешь, я буду голосовать за тебя и уверена, что Элеонор тоже.

Автомобиль приблизился к воротам особняка семьи Ричардс. Охранник увидел Эмили в машине и тут же отворил ворота. Джон доехал до дверей.

Через несколько минут они уже стояли в холле. Эмили немного продрогла – там царила прохлада, несмотря на летнюю жару.

– Каким пустым теперь кажется этот дом, – грустно проговорила Эмили.

– Сколько в нем комнат? Никогда не удавалось сосчитать, – поинтересовался Ларсен.

– Много, Джон, – махнула рукой Эмили. – Зачем мне теперь одной всё это?

Джон не знал, что ответить.

– Если дела пойдут совсем плохо, мне придется выставить дом на продажу, – тихо проговорила Эмили.

– Фамильный особняк с историей всей твоей семьи?! – возразил Джон. – Ты не должна продавать его. Сам мистер Ричардс строил этот дом. Ты должна его сохранить.

– Я подумаю…

– Ты получаешь жалованье за работу в банке, и можно добиться, чтобы «Омега-банк» тебе выплачивал компенсацию, тогда ты сможешь содержать дом, – не унимался Ларсен.

– О, Джон, ты такой милый. – Девушка покраснела от своего неожиданного признания. – Я хотела сказать – справедливый.

Джон не выдержал и засмеялся.

– Спасибо! Мне приятно от тебя это слышать, – сказал он.

– Я знаю, что отец хотел бы тебя видеть на месте президента компании, – призналась Эмили. – Он всегда считал тебя перспективным.

– Все может быть в этой жизни, – улыбнулся Джон. – Кто знает, может, я когда-нибудь и окажусь президентом нашего банка.

– Среди директоров у тебя много друзей, которые с радостью проголосуют за твою кандидатуру.

– Но много и врагов, – напомнил Ларсен.

– Так не бывает, чтобы все было только хорошо и прозрачно. – Эмили села на кожаный диван, вытянув длинные стройные ноги.

Ее глаза снова наполнились слезами. Она вспомнила отца. Джон сел рядом с ней и приобнял за плечи. Эмили не выдержала и уткнулась ему в плечо. Так они просидели несколько минут. Джон ловил себя на мысли, что ему нравится запах молодой женщины. На какое-то мгновение ему стало не по себе. Он боялся этого нового ощущения. Конечно, Ларсен не обделен женским вниманием – у него есть жена, но он давно забыл уже то ощущение, которое сейчас испытал.

Через некоторое время Эмили отпрянула от него. Она всё еще плакала.

– Прости меня, Джон, – прошептала она. – Я поддалась слабости. Иногда так хочется почувствовать надежду и опору, которой уже так давно не было. Тяжело жить в одиночестве. Приходится целиком и полностью погружаться в работу, чтобы не думать лишний раз об этом.

Джону искренне стало жаль эту молодую женщину.

– Не говори так. У тебя есть много друзей и знакомых, – проговорил он. – Такая милая девушка не может быть одинокой.

– Друзей-то много, но нет того единственного, ради которого стоит жить, – проговорила Эмили.

После ее слов Ларсена как будто какая-то невидимая сила заставила обнять Эмили. Он сильно сжал ее в объятиях и не чувствовал от нее ожидаемого сопротивления. Их губы слились в страстном поцелуе. Их тела начали излучать страсть. Через несколько минут их одежда оказалась на полу.

Как только закончилось совещание, Питер Морган в спешке вернулся к себе в кабинет. Он снял телефонную трубку и набрал нужный номер. Довольно быстро ему ответили.

– Мистера Локреджа, пожалуйста, – сказал Питер.

В трубке помолчали.

– Слушаю, – отозвался голос на том конце провода.

– Лайонел, это Питер Морган.

– А! Здравствуй, старина, – обрадовался Лайонел. – Как у вас дела?

– Именно по этому поводу я и звоню. Как выяснилось, старик не оставил завещания. Следовательно, он не назначил нового президента.

В трубке снова замолчали.

– Это значит, что у вас пройдут выборы. Я правильно понял?

– Абсолютно!

– Я полагаю, ты мне не просто так звонишь, – задумчиво сказал Лайонел.

– Я бы хотел, чтобы ты повлиял на мнение директоров. Чтобы они выбрали меня. – Питер очень волновался. – Ты очень влиятельный человек, и многие акционеры прислушаются к твоему мнению.

– Мне, конечно, это льстит, но почему я должен встать на твою сторону? Почему я должен поддержать тебя, а не, скажем, Джона Ларсена?

Питер ожидал такой реакции Лайонела и был готов к такому развороту событий.

– Если я стану президентом, то мы могли бы посотрудничать, – улыбнулся в трубку Питер. – Я бы добился финансирования твоего проекта. А если президентом станет Ларсен, то он конечно же будет биться за финансирование строительства жилья для малоимущих.

Лайонел какое-то время молчал.

– Хорошо, я подумаю над твоим предложением, Питер, – наконец произнес он.

– Буду ждать от тебя вестей.

Питер положил трубку с полной уверенностью, что Лайонел поддержит его. Он ведь пообещал ему воплощение в жизнь его идеи. Питер Морган с довольной улыбкой откинулся на спинку кресла.

Джон сидел в своей машине. Его «форд» неторопливо ехал по шоссе. Джону не хотелось никуда торопиться. В последнее время он только и делал, что торопился, а сейчас ему хорошо, как никогда. Сегодня он пережил маленькое сумасшествие. Он не мог не поддаться страсти, которая обуздала его. Нет, это была не слабость, а именно страсть. Страсть, которую он давно не испытывал. Он знал Эмили уже много лет, но никогда не обращал на нее внимания как на женщину. Она нравилась ему как человек, нравился ее характер, но никогда и в мыслях он не рассматривал ее как сексуальный объект.

Сегодня же он поддался страсти, и они слились в одно целое. Им было хорошо друг с другом. После женитьбы у Ларсена не было других женщин, кроме жены. А Джессика оставалась сдержанной и холодной даже в постели. Эмили же была полной противоположностью его жены.

Джон подъехал к дому. В нем горело лишь окно их спальни. Он зашел в дом. Поднялся на второй этаж, открыл дверь спальни и вошел. Джессика сидела на кровати в пеньюаре и красила красным лаком ногти на ногах.

– Привет, Джон. – Она даже не подняла глаза на мужа. – Как прошел день? Успокоились все в банке?

– Еще долго будет суматоха, – ответил Джон, снимая рубашку.

– Что теперь будет с этим? Уже назначили нового президента?

– Это дело не одного дня, – задумчиво произнес ее муж. – Назначат выборы.

– О, как серьезно! – засмеялась Джессика.

– На самом деле здесь нет ничего смешного.

– А разве такой пост не передается по наследству? – уставилась на мужа Джессика.

– Вся проблема в том, что мистер Ричардс не успел составить завещание. Это усложняет всю ситуацию.

– И что теперь? Между кем и кем станут выбирать? – продолжала Джессика его расспрашивать.

– Между теми, кто занимает наиболее высокий пост после президента, – пояснил Джон.

Джессика отвлеклась от своих ногтей и озадаченно посмотрела на мужа. По ее глазам было видно, что она переваривает информацию.

– Значит, если я правильно поняла, то один из претендентов на пост – ты?

– Ага, – кивнул Джон, заходя в ванную.

– А Питер Морган – твой соперник? – продолжала Джессика.

– Да. – Джон уже стоял в душевой кабине.

– А председатель совета директоров тоже примет участие в гонках за лидерство?

– Остину Пауэрсу это не надо, – объяснил Джон. – У него свой бизнес. Он просто акционер. Я сомневаюсь, что ему нужна должность президента «Омега-банка».

– Значит, больше нет претендентов, кроме вас с Питером?

– Ты угадала.

– А каким образом будут проходить выборы?

– На собрании всех директоров и акционеров банка. – Джон выключил воду и стал обтираться полотенцем. – Они и будут выбирать.

– А на основании чего? – не могла угомониться Джессика. – Кому кто нравится?

– Зачастую именно так и происходит, – махнул рукой Джон. – Чисто субъективное мнение каждого.

Джессика встала и подошла к открытой двери ванной.

– Милый, и какие же шансы у тебя на победу? – серьезно спросила она.

Джон некоторое время молча смотрел на жену.

– Ну, не знаю… – ответил позже он.

– Ты собираешься сидеть сложа руки?

– А что мне остается делать? Скакать и переступать через головы? Этим как раз будет заниматься Питер Морган.

– Откуда ты знаешь, что он будет поступать именно так? – спросила Джессика.

– Я не первый год его знаю. Он способен на многое. И даже на подлости.

Она молча стояла и слушала мужа.

– Он очень нечестный человек, – продолжил Джон. – Он долго ждал, когда Майкл Ричардс уйдет на покой, а сейчас, когда кресло президента банка свободно, он пойдет на все, лишь бы заполучить его.

– А ты будешь просто стоять и наблюдать за всем этим? – наконец спросила его жена.

– Я не хочу учувствовать в грязной борьбе! – резко ответил Джон.

– Но если Питер Морган займет это место, то твое положение в банке станет незавидным.

– Еще каким незавидным, – согласился Ларсен.

– И ты так спокоен? – повысила голос жена. – Я тебя не понимаю. Ты можешь потерять и кресло президента, и авторитет. Ты можешь вылететь из банка!

– Ну, вылететь-то я не могу, – улыбнулся Джон. – Я один из акционеров банка. Но должность могу потерять.

– И ты так спокоен?

– Я не хочу пока об этом думать. – Джон лег на кровать. – Давай спать.

Джессика какое-то время стояла над кроватью в молчании. Она ломала голову, почему ее муж так спокоен, когда атмосфера настолько накалена.

«В минувшие выходные скончался один из богатейших жителей Америки, Майкл Ричардс. Похороны состоялись в понедельник, где собрались родственники, друзья, коллеги. Кончина магната застала всех врасплох. Из достоверных источников стало известно, что умерший не успел составить завещание, что явилось зерном разразившегося спора. Кто же теперь будет управлять крупным банком? Кто займет место президента компании? На эти вопросы ответит только время».

«Нью-Йорк Таймс»

Маргарет Ларсен

– Джон тебя не убьет за такую статью? – спросила Керри у Маргарет.

Последняя решила навестить свою давнюю подругу. Керри была хрупкой женщиной с коротко стриженными волосами. Она работала в редакции газеты одним из секретарей.

– Попытаюсь отбиться от его нападок, – криво улыбнулась Маргарет.

– Представляю лица руководителей банка, когда они прочтут статью. Ты, как обычно, положила начало еще одному скандалу, сдается мне. – Керри налила подруге зеленого чая.

– По крайней мере, не уволят из газеты, – пошутила Маргарет. – В последнее время главный редактор вообще на меня ополчился!

– Да уж! – вздохнула Керри. – Может, тебе, подруга, сменить тематику своих статей?

– Ты мне уже об этом говорила, и не один раз, – вздохнула та.

– Подруга, я же хочу как лучше. Многие журналисты меняют тематику, в конце концов.

– Но про что я могу еще писать? – взмахнула руками Маргарет. – Я, кроме экономики, ни в чем не разбираюсь.

– Ты себя недооцениваешь. Ты очень образованна и умна, подруга, – улыбнулась Керри. – А главный редактор только порадуется этому. Да и тебе проблем меньше с этими экономистами…

– Я подумаю о твоем предложении.

– А помнишь, ты мне говорила, что увлекалась когда-то спортивными темами? – вспомнила Керри.

Маргарет в университетские годы и впрямь увлекалась спортом. Она сотрудничала в студенческой газете и писала статьи о победах университетских команд.

– Ну, я не знаю… – задумалась она. – Смогу ли грамотно писать о спорте?

– Конечно сможешь!

– Но о чем писать-то?

Керри на минуту задумалась, а потом быстро вышла в коридор. Вернулась она с газетой в руке.

– Вот смотри, – девушка бросила газету на стол перед Маргарет, – в следующие выходные проводят автогонки на полигоне в пригороде Нью-Йорка. Думаю, там будет о чем написать.

– Не знаю, не знаю… – все еще сомневалась Маргарет. – В любом случае надо получить разрешение от главного редактора.

– Получим! – возбуждённо сказала Керри.

– А знаешь, ты права. Одними экономическими новостями сыт не будешь. Я напишу про эти гонки.

– Правильно, подруга!

Еще немного поболтав, Маргарет отправилась прямиком в редакцию. Главным редактором была женщина лет сорока пяти, звали ее Моника Китс. Она не отличалась красотой, ее длинные волосы всегда были убраны в хвост. На лице ни грамма косметики, на носу громоздились большие старомодные очки. Одевалась она всегда уныло и тускло.

Когда Маргарет рассказала ей о сути своего визита, Моника долго смотрела на нее сквозь очки.

– Ну что ж, мисс Ларсен, – протянула она,– раз так жаждете, я дам вам разрешение. Но учтите, я буду требовать от вас первоклассных статей.

«Вот стерва эта Моника», – подумала Маргарет, выходя из ее кабинета.

– Какая дура! – кричал Питер Морган. Он стоял в кабинете Элеонор и размахивал газетой перед ее лицом. – Надо подать в суд на эту журналистку за клевету!

– За что? Она ничего не сделала противозаконного, – вступилась за Маргарет Элеонор. – Это ведь ее работа – писать статьи. И в данной ни грамма клеветы.

– Хватит! – рявкнул Питер. – Ты ее защищаешь, потому что она родственница этого Ларсена!

– Выйди из моего кабинета, Морган! – разозлилась управляющая.

– Ты что, не понимаешь, если клиенты усомнятся в компетентности нашего банка, то мы пойдем по миру? – тихо сказал Питер.

– А я что смогу сделать?

– Нужно как можно скорее выбрать нашего нового президента, – сказал Питер. – И принять новую стратегию действий.

Элеонор лишь молча посмотрела на вице-президента. Пауза затянулась, и Питер, видимо, понял ее, поскольку молча вышел из кабинета. Элеонор подошла к столу, взяла газету и еще раз прочла статью. После она сложила газету пополам.

«И что Питер так переполошился, прочтя эту статью?..» – подумала она с недоумением. Статья, конечно, не очень приятная, но надо отдать должное Маргарет – она не перешла на личности и не дала никакой оценки банку. Элеонор взяла с собой папку с документами, в которой лежала и газета, и вышла из кабинета. На административном этаже было на редкость спокойно и безлюдно. Постучав в дверь кабинета Джона, она приоткрыла дверь. Ларсен сидел и читал ту же статью.

– Твоя сестра снова отличилась, – улыбнулась девушка.

– Да уж.

– Что скажешь?

– Я ее ни в чем не виню, – признался Джон. – Она лишь выполняет свою работу.

– Ты прав, но всем известно, что она твоя сестра. И это знают все акционеры банка. Это тебе не прибавляет очков в рейтинге.

– Я знаю, – вздохнул Джон.

– Ты же в курсе, что дядя хотел именно тебя видеть в кресле президента банка, – напомнила Элеонор. – Питер уже видел статью и кипит от негодования!

– Он выпрыгнет из штанов, чтобы занять это кресло, – саркастически засмеялся Джон.

– Мне не нравится твой настрой, Джон! Что с тобой?

– Все в порядке, просто устал от различных проблем.

– Опять поссорились с Джессикой? – поинтересовалась Элеонор.

– Да нет, там все ровно, – вздохнул ее собеседник. – Все слишком ровно. За последнее время мы стали чужими друг для друга. Порой нам даже не о чем поговорить.

– Даже и не знаю, что и сказать. Попробуй что-либо предпринять. Может, свозить ее на романтический ужин?

– Все это бесполезно, – махнул рукой Джон. – Ладно, это мы переживем. А сейчас надо работать.

– Я как раз зашла, чтобы обсудить с тобой предложение Лайонела Локреджа. Что ты об этом думаешь?

– Я однозначно против финансирования его проекта.

– Это твое мнение, но не забывай, что решающее слово за советом, – напомнила Элеонор.

– А ты сама что думаешь? – поинтересовался Джон.

– Я с тобой полностью согласна. Если мы взялись за финансирование одного проекта, то должны довести его до конца.

– Значит, у меня появился союзник, – улыбнулся Джон.

– Главное теперь – отстоять нашу точку зрения.

– Нам придется нелегко, – вздохнул Джон. – Наверняка Питер Морган активизировал все свои силы.

– Кто бы сомневался. Он не упустит возможность прогнуться под Лайонела, тем самым получить от него преференции.

На столе Джона зазвонил телефон. Он поднял трубку и молча выслушал собеседника.

– Надо подготовить документы для экономического отдела, – объяснил он, повесив трубку.

– Да, у меня тоже полно документов, которые надо обработать, – скривилась Элеонор и вышла из кабинета вице-президента.

Раним утром Маргарет Ларсен проснулась в приподнятом настроении. Сегодня для нее особенный день. С того самого момента, как он закончила университет, Маргарет занималась экономическими новостями. Все эти годы посвятила себя изучению экономики и писала о ней, и только о ней. Но сегодня она решила попробовать себя в новом деле. Через несколько дней состоится грандиозное событие, на которое съедутся многие известные и уважаемые люди штата. Раз в пять лет в Нью-Йорке проходили автомобильные гонки. Многие телеканалы, радиостанции и газеты освещали это событие. И в этом году газета отправит туда именно ее, Маргарет. Впервые со времен окончания университета она будет освещать спортивное событие.

Приняв душ, девушка начала собираться. Сегодня она решила отправиться на гоночную трассу, которая находилась в пригороде Нью-Йорка. Там тренировался один из гонщиков, который примет участие в состязании. Это был молодой преуспевающий спортсмен по имени Кен Пауэрс. Но в свои двадцать пять лет Кен получил уже пять кубков. Три из них он завоевал в Европе. Маргарет решила опередить своих конкурентов и поговорить с молодым чемпионом до начала гонок.

Быстро собравшись, Маргарет выехала из города. Уже через полтора часа она припарковала свою машину у ворот трека. В воздухе витал аромат жженой резины и разносился рев мотора. На трассе оказалось две гоночные машины – красная «феррари» и серый «порше». Машины со скоростью ветра носились по ровному асфальту. На трибуне неподалеку от Маргарет стоял мужчина и наблюдал за происходящим. Девушка подошла к нему.

– Вы не подскажете, где можно найти Кена Пауэрса? – спросила она.

– В последний раз я видел его в гараже, – улыбнулся мужчина. – Все колдует над своей машиной.

– А где находится гараж?

–Вон там, – указал пальцем мужчина. – Видите, откуда выезжают машины? Там и гараж.

Поблагодарив незнакомца, Маргарет направилась к гаражу. Стадион оказался больше, чем ей показалось сначала, и Маргарет понадобилось целых десять минут, чтобы добраться до гаража. Войдя в него, она оказалась в большом прохладном помещении. Над мотором красного автомобиля склонилось двое мужчин, которые совершенно не замечали вошедшую девушку.

– Извините, – скромно произнесла она, – где я могу найти Кена Пауэрса?

Оба парня сразу повернулись в ее сторону.

– Это я, – улыбнулся блондин.

Раньше Маргарет видела его на фотографии, но она и предположить не могла, что молодой гонщик так красив. Перед ней стоял самый настоящий Аполлон. На Кене был комбинезон серого цвета, верхняя часть его была спущена и оголяла спортивный торс парня. Он был хорошо сложен, и все его тело покрывал ровный золотистый загар. Широкие плечи, плоский живот с четко очерченными кубиками, красивые длинные руки – все в Кене было совершенно.

– Я Маргарет Ларсен, – представилась журналистка.

– Я вас узнал, – улыбнулся Кен. – Чем могу быть полезен?

– Я бы хотела взять у вас интервью перед гонками.

$3.15