Основной контент книги Монолог фармацевта. Книга 1
Text

Volume 289 pages

2014 year

16+

Монолог фармацевта. Книга 1

4,9
52 ratings
livelib16
4,7
272 ratings
$8.02

About the book

Юная травница Маомао ведет жизнь тихую и бедную, пока однажды ее не похищают, дабы продать во дворец императорских жен. С тех пор она день за днем трудится низшей служанкой во внутреннем дворце и мучительно выжидает, когда же кончится отмеренный срок. К своему несчастью, Маомао замечает, что кто-то губит детей наложниц, и спасает маленькую принцессу. Так она становится личной прислужницей наложницы высшего ранга, которой благоволит сам император. Казалось бы, ее ждет завидная судьба, да только на новом месте Маомао не дают покоя: кто-то расправляется со слугами, высшими сановниками и покушается на жизнь наложниц. Что же это? Проклятие? Или государственная измена?

Книга соответствует 1 тому официального японского издания, 31 глава + эпилог и примечания: «Маомао», «Две наложницы», «Дзинси», «Улыбка небесной девы», «Приставленная к покоям», «Отведчица», «Ветвь», «Любовное снадобье», «Какао-бобы», «Переполох с призраком» (1-2), «Угроза», «Уход за больной», «Пламя», «Подпольная деятельность», «Пиршество в дворцовом саду» (1-3), «После празднества», «Пальцы», «Лихаку», «Возвращение в родную гавань», «Соломинка», «Недоразумение», «Вино», «Каждый остался при своем», «Мед» (1-3), «Наложница Адо», «Расчет», «Эпилог. Евнух и девушка для утех».

See all reviews

Легкая в прочтении книга. С захватывающим и интригующим сюжетом! Главная героиня покорила мое сердце. Буду читать продолжение!

Начало я просмотрела аниме, но потом и прочитала мангу. Честно мне воспринимается лучше аниме, но я уже влюбилась в нее поэтому я ее обожаю.

Я огромная поклонница этой серии, и меня очень порадовал перевод. В особенности впечатлило то, что текст адаптирован под эпоху, о которой в произведении и повествуется, что позволяет лучше погрузиться в историю. Произведение пусть и художественное, но довольно реалистично повествует о жизни людей разных сословий в Древнем Китае. Хотя вселенная в истории и вымышленная, явно чувствуется осведомлённость автора в теме, о которой она пишет. Персонажи живые и интересные, за их взаимодействиями очень увлекательно наблюдать. Особенно приятно, что за основу при переводе брался японский текст, и при этом оказались сохранены всевозможные отсылки на китайскую и японскую культуры, как и в оригинальном произведении. Порадовали и примечания в конце книги. Было интересно читать их, я даже узнала для себя что-то новое. Чувствуется, что над книгой работали люди, которые её любят.


Огромная благодарность переводчикам и редакторам за их труд. Буду с нетерпением ждать переводов третьего тома и всех последующих!

Хорошая книга. Дополняет аниме и разъясняет некоторые непонятные моменты. Написана простым и понятным языком. Очень порадовали пояснения в конце текста.

Конечно, субъективщина, но 1 том фанатский раз в 100 лучше. Даже последующие с таким себе качеством перевода лучше читаются по стилистике, нежели этот. Я отказываюсь платить за такое качество

Log in, to rate the book and leave a review

давали мяса, которого и так недокладывали

принцессой кормилице, после чего отошла и вытащила что-то из выдвижного ящичка. Как ока

Вот бы сейчас на улицу и поесть жареного мясца из лавки… –

Монолог фармацевта. Книга 1 book by Хюганацу – download in FB2, TXT, EPUB, PDF or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
30 October 2025
Translation date:
2025
Writing date:
2014
Volume:
289 p. 16 illustrations
ISBN:
978-5-91996-554-1
Translator:
Алексей Муслаев
Illustrators:
Copyright Holder::
XL Media
Download format: