Read the book: «Мотылёк»

Font:

Мотылёк вздумал жениться. Конечно, ему хотелось взять за себя хорошенький цветочек.

Он посмотрел кругом: цветочки сидели на своих стебельках тихо, скромно, как и подобает ещё непросватанным барышням, но выбрать было ужасно трудно – так много их было.

Мотыльку скоро надоело раздумывать, и он порхнул к полевой ромашке. Французы зовут её маргариткой и уверяют, что она умеет ворожить. По крайней мере, влюблённые всегда прибегают к ней, обрывают лепесток за лепестком и приговаривают: «Любит всем сердцем? всею душою? очень? чуть-чуть? ни капли?», или нечто в этом роде; всякий, ведь, спрашивает по-своему. И мотылёк тоже обратился к ромашке, но не стал обрывать лепестков, а перецеловал их, думая, что всегда лучше действовать добром.

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
01 August 2017
Translation date:
1894
Writing date:
1860
Volume:
2 p. 1 illustration
Copyright holder:
Public Domain
Download format:
Text
Average rating 5 based on 7 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 21 ratings
Text
Average rating 4,4 based on 162 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 3 ratings
Text
Average rating 5 based on 2 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,8 based on 16 ratings
Text
Average rating 5 based on 1 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 7 ratings