Дмитрию Марченко

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Дмитрию Марченко
Font:Smaller АаLarger Aa

Дмитрию Марченко

Глеб Халебски

© Глеб Халебски, 2021



ISBN 978-5-0053-7887-3



Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



Дмитрию Марченко.



Горит за окошком рассвет: радует душу небесный огонь, радуют разнопёрые блики – букашки на кристальном стекле. Выкатилось рыжее пузатое солнце, до ушей растянуло улыбку, подмигнуло. Окатила весенняя краска дома: строгие, с высоко поднятым подбородком и блестящими боками высотки, стариков – многоэтажек с томным скучающим взглядом, надутые понурые хатки, обиженные, разваленнные. Заплясала, купаясь в солнечных лучах, гордая золотая женщина с самым что ни на есть советским лицом – стела. Очухался Ростов от долгого сна, зашевелился сонным пауком – утро, как – никак. Тяжело засопели простуженные машины, заковыляли по узеньким улочкам на все вкусы размулёванные жизнью – учеником люди: пёстрые попугаи, полосатые носачи, эмалевые галстуки и клетчатые сумки. Наступил апрель цветущим сапогом на донской городок, крепким пинком прогнал прочь старушонку – зиму, выбил её последние зубы – заморозки: не посмеет топтать злобный мороз – баловник скромную и пугливую травку, не будет кусать за шрамы – щели одежды торопливых прохожих…



В забавную луковицу связал я свои языкастые волосы – непослушных змей, на бурую майку накинул рубашку, чёрный поношенный балахон, туго подпоясал лазурные джинсы и чуть ли не бегом, вперёд выбрасывая кривоносые грязные кеды, отправился на долгожданную встречу. Рассыпались вдоль трамвайных путей домики – долгожители, замигали мне железными плёнками из окошек, разинули бездонные рты – подъезды. Лежали вдоль тротуара маленькие посеревшие горки талого снега – плакали, заливали кислые слёзы землю: насквозь промок побитый товарищ – асфальт, и тут озеро, и там. Облизнулись мои кровожадные подошвы, оголили острые зубы, аппетитно зачавкали не тише толстомордого борова – проголодались, родимые, соскучились по деликатесам: супам – лужам с�

You have finished the free preview. Would you like to read more?