Reviews of the book «Как писать о современном искусстве», 4 reviews

Потрясающая книга, очень дельно и структурировано разбирающая основные ошибки. Тексты об искусстве – далеко не то же самое, что обычные публицистические тексты. К сожалению, сегодня немногие это понимают, наполняя описания к проектам, артист стейтменты и мотивационные письма водой. Абсолютнейший мастрид для всех художников и кураторов!

Отличная книга для понимания специфики текстов, посвященных искусству! Автор показывает на различных примерах (тексты различных англоязычных критиков) как можно структурировать информацию и на основе этого создавать небанальные тексты про искусство. К сожалению, часто большое количество текстов скатывается либо в описание, либо в пресловутое «что хотел сказать автор». Данная же книга представляет попытку выйти за рамки этих двух подходов и постараться увидеть нечто большее.

Книга насыщена примерами, оттого сложновата. Не всегда просто следовать за обстоятельными разборами текстов автором. Если читать не сплошь, а отдельными интересующими частями – улёт. Часть про то как писать тексты разных форматов подробен, хочется, чтобы в будущем он всегда был под рукой.

Книга Гильды Уильямс "Как писать о современном искусстве" вызывает закономерный вопрос: почему современное искусство требует особого подхода, отличного от классического? Автор дает ответ уже на 13-й странице, связывая эту необходимость с революцией, которую совершили реди-мейды Дюшана. Традиционные критерии оценки - форма, цвет, сюжет, техническое мастерство - уступили место концептуальным жестам и социальным высказываниям. Художник превратился из мастера ремесла в социального провокатора, что потребовало нового языка описания. Однако в третьей главе, посвященной написанию академического эссе, разница между текстами о современном искусстве и другими научными работами практически исчезает. Этот раздел мало чем отличается от советов Умберто Эко в "Как написать дипломную работу".

Центральная методологическая схема книги, к которой Уильямс постоянно возвращается, представлена на странице 67 в виде трех вопросов: "Что это? Что это может значить? Что из этого следует?". По сути, это классическая триада искусствоведческого анализа: экфрасис, художественная идея, произведение в контексте - то, что изучают на первом курсе любого профильного вуза. Возникает вопрос: предназначена ли книга для тех, кто не получил формального искусствоведческого образования? Однако на странице 264 автор убедительно показывает разницу между подходами специалистов разных областей: если экономист рассматривает искусство в контексте индустрии роскоши, то критик - через призму истории искусства.

Но не стоит воспринимать книгу слишком серьезно — её можно читать и как остроумный памфлет против искусствоведческого словоблудия. Уильямс собрала целую коллекцию курьёзных цитат, демонстрирующих, как критика порой превращается в словесную акробатику. С невозмутимым сарказмом она расшифровывает пафосные пассажи вроде: «Объект деконструирует гегемонию дискурса через перформативность телесного опыта» — простыми словами: «художник разлил краску на пол». Призывая к смелости в сравнениях, Гильда радует примерами искусствоведческой мысли своих коллег: «Семья булочника, выигравшего в лотерею» — о портрете королевской семьи кисти Гойи или «Водопровод — вот что отличает архитектуру от скульптуры».

Книга Уильямс предлагает своеобразное путешествие во времени: примеры, охватывающие период от послевоенного авангарда до 2012 года, невольно заставляют задуматься, как быстро «современное» искусство становится музейным экспонатом. Эти исторические экскурсы — повод не только для ностальгии, но и для важного наблюдения: язык искусства меняется, но язык его осмысления куда более консервативен.

Особую ценность представляет заключительный раздел о написании грантовых заявок. Здесь автор выдаёт почти исповедальный совет: если, перечитав текст, вы ловите себя на мысли «это может сработать», а не «да, я действительно так думаю» — значит, вы лукавите. Искусство (и тексты о нём) требует не стратегической изворотливости, а подлинности. Читатель, как и зритель, инстинктивно чувствует разницу между расчётом и искренностью.

Эта книга подводит нас к парадоксальному выводу: несмотря на все революции в искусстве, базовые принципы его осмысления остаются неизменными со времен Дидро. Ясность мысли, глубина анализа, убедительность аргументов — эти критерии по-прежнему определяют качество искусствоведческого текста, даже если терминология усложнилась, а сами художественные объекты стали менее осязаемыми. Современное искусство расширило границы, добавив новые слои смысла, но не отменило фундаментальных законов восприятия и интерпретации.

Однако Уильямс делает важную оговорку: самые яркие образцы арт-критики рождаются там, где аналитик перестает быть просто наблюдателем и сам становится творцом. Яркий пример — поэтическое осмысление Вальтером Беньямином акварели Пауля Клее, которое (как показано на странице 49) выходит далеко за рамки формального анализа произведения. Здесь критик не просто интерпретирует, но и создает новый художественный смысл, продолжая работу художника в слове.

Таким образом, книга предлагает двойной подход: с одной стороны — верность классическим принципам ясности и глубины, с другой — смелость творческого переосмысления. Именно в этом напряжении между трезвым анализом и поэтическим высказыванием, между академической традицией и индивидуальным творческим жестом рождается подлинное искусство интерпретации.

Главный урок книги можно сформулировать так: задача критика — не затмевать искусство терминологическим туманом, а быть его усилителем. Хороший текст не хоронит произведение под грудой умозаключений, а даёт ему новую жизнь в сознании зрителя. Как ни парадоксально, именно этому — не самым новым, но вечно актуальным правилам — и учит «современное» руководство Уильямс.

Review from Livelib.
Log in, to rate the book and leave a review
Not for sale
Age restriction:
12+
Release date on Litres:
07 June 2017
Translation date:
2017
Writing date:
2014
Volume:
332 p. 38 illustrations
ISBN:
978-5-91103-338-5
Download format: