Испанский с Федерико Гарсиа Лоркой. Донья Росита, девица, или Язык цветов / Federico García Lorca. Doña Rosita la soltera o El lenguaje de las flores

PDF
Mark as finished
How to read the book after purchase
Book description

История девушки, обреченной всю жизнь ждать своего возлюбленного, написанная Лоркой в период творческой зрелости и ставшая одной из вершин его таланта поэта и драматурга, адаптирована в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике испанского языка, начинает его «чувствовать».

Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.

Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся культурой Испании.

Detailed info
Age restriction:
16+
Date added to LitRes:
26 July 2019
Date written:
2019
Size:
208 pp.
ISBN:
978-5-7873-1560-8
Total size:
2 MB
Total number of pages:
208
Page size:
126 x 200 мм
Compiler:
Ольга Абелла Кастро
Editor:
Илья Франк
Copyright:
Издательский дом ВКН
Does the book violate the law?
Complain about book
Испанский с Федерико Гарсиа Лоркой. Донья Росита, девица, или Язык цветов / Federico García Lorca. Doña Rosita la soltera o El lenguaje de las flores by Federico García Lorca—download pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.
Book is part of series
«Метод обучающего чтения Ильи Франка»
Немецкий с любовью. Стефан Цвейг. Письмо незнакомки = Stefan Zweig. Brief einer Unbekannten
Испанский с Мигелем де Унамуно. Авель Санчес. История одной страсти = Miguel de Unamuno. Abel Sánchez. Una historia de pasión
Испанский с Мигелем де Унамуно. Тётя Тула = Miguel de Unamuno. La tía Tula
-5%

People who read this book also read

Отзывы 5

Сначала популярные
Сергей Колодкин

Это пьеса и весьма специфическая. Вещь, определённо, не для каждого, на любителя. Перед покупкой обязательно прочитайте ознакомительный фрагмент.


Сама адаптированная книга сделана хорошо, качественно. К ней накаких претензий нет.

annapavlova02022002

Стихотворение цикла жизни любимейшей розы главы семейства сироты Роситы декламирует сам опекун. Это и есть судьба, когда-то бывшей прекрасной, девушки...

"...Тетя. Она уже расцвела? Дядя. Один цветок расцветает. Тетя. И цветет только день? Дядя. Только день. И весь этот день я думаю провести около куста, чтоб увидеть, как она побелеет. ..."

Федерико Гарсия Лорка -- прекраснейший из прекрасных. Он похож на Чаплина -- талантливый неиссякаемый уникум, умеющий говорить о грусти и трагедии, о несправедливости и злободневнных темах вызывая смех сквозь слезы. Как Чарли -- вызывая мое умиление. И вроде не так и больно, и вроде с души отлегло... И как это ни странно, у меня остаются светлые чувства после прочтения чужой несчастливой судьбы. Я чувствую себя как умиротворенная старуха в кресле под пледом -- уютно и тепло,.. воспоминания, которыми я ни с кем не поделюсь, но которые будут греть мою довольную всеми и благодарную всем душу,.. а я буду сидеть и молчать, смотря вникуда,-- то хихикнув над шаловливой мыслью, то вдруг всплакну под воздействием вечной мировой несправедливости -- старой, как и ее хозяин (огромный тесный мир, где мы всегда одиноки), то улыбнусь под вдохновением волны радости простых человеческих истин,-- и всю эту гамму я получила от такой маленькой пьесы Гарсии Лорки... Вот это про него: "краткость -- сестра таланта". Помимо книги жизни обманутой завидной невесты, в пьесе запоминается бесплодный спор между профессором-экономистом и ученым садоводом, в котром мелькнул граф Леон Толстуа, и новаторская машина-болид с максимальной скоростью в тридцать километров в час, и Хуан Батиста Саи. Очень интересно и знаменательно -- мотайте на ус, современники, и учитесь у Федерико тому, как увековечить себя всего на ста страницах электронной читалки. Мне жаль, что Федерико Гарсия Лорка закончил жизнь расстрелом, вопиющим и несправедливым... Такой красивый и энергичный человек мог бы создать фейрверк потрясающих творений, которые были бы спрятаны в потаенную сокровищницу моей души. Закончу криком этой же обиженной души -- Кто, кто мне ответит? Для меня следующий вопрос так же загадочен, как Жизнь и Смерть... Вечная болезненная тема -- ну почему мужчины бывают такие нелицеприятные лжецы? И почему такие трусливые? Эта эгоистичная ложь порождает непростительные ошибки. И почему мы, ослепленные и оглушенные женщины, такие наивные и упрямые?..

telans

Вот этим классики/истинные мастера и отличаются от модных писателей-однодневок - они берут вроде бы абсолютно банальный сюжет и рассказывают его так, что остается только ловить воздух в тщетной попытке понять "КАК?", как из тривиальной истории любви обманутой и брошенной девушки получается величественное и символическое полотно о быстротечности жизни и счастья, о неумолимости времени и о том, что всему свое время, о силе веры и о надежде, которая, кажется, и со смертью того, кому дарила силы, продолжает жить и в каждом новом дне видеть раскрывающийся бутон цветка.

Hangyoku
."Она раскрывается утром и кажется крови красней. Роса на нее не ложится, боясь испариться на ней. Она распускается в полдень, твердея, словно коралл. Дробится о стекла солнце, чтоб отблеск на ней заиграл. Когда принимаются птицы на ветках петь и играть и вечер к морским фиалкам приходит без сил умирать, — белеет она, как белеет от слез побледнев, щека. Когда ж раздается устало звучанье ночного рожка и звездам время подняться, а звукам время стихать, —задетые тьмой, начинают ее лепестки опадать.

Хорошо ли быть романтиком ? В какой-то мере. Но если ты абсолютно романтическая натура (как дядя и Росита), это приведёт к беде. Нужно смотреть в лицо фактам, не прятаться за наивностью и мечтами. Когда происходит что-то плохое, нужно жить дальше. Нельзя жить прошлым, ведь там, где царствует прошлое, нет времени для настоящего. А питая необоснованные надежды, ты не позволяешь себе быть счастливым. Ты обкрадываешь себя и прибавляешь горя людям, которые тебя любят. Если у тебя золотое сердце, следует делиться теплом с другими. Например, тётя и няня, такие разные, заботились друг о друге и о Росите, это делало их жизнь ярче, богаче. А Росита... Она позволила умереть себе в тот момент, когда поняла обман и сознательно продолжила питать иллюзии.

Elmira730

   Хорошая пьеса. О верности и доверии, трусости и лжи. Поистине, нет смысла ждать человека, который кормит тебя "завтраками". Многие девушки сталкивались с такими парнями: аморфными, неспособными принять решение. В целом замечательными, но с одним таким "маленьким" недостатком. Кто-то понимает это сразу, кто-то через год-два. А кто-то, как Росита, ждет всю жизнь.    Ее очень жалко, т.к. в конце она признается, что ничего не изменила, поскольку, по сути, не смогла переступить через свою гордость.    А Племянник - совершенно отвратительный, трусливый, безответственный человек! Ужасно, как он мог так поступать с ней!

Оставьте отзыв