Quote from the book "Золушка для снежного лорда"
– Спасибо, – лорд искренне поблагодарил Хельгу. – А это кто? – спросил, указав на бугая с бритыми висками, нарисованного на второй половине листа. Мужик держал за шкирку какую-то девицу, в черных волосах которой красовались две белые пряди. – На сестру мою похожа, – озадаченно потер подбородок Кайлин, на что маленькая художница лишь пожала плечами. – Ты меня слышишь? – на всякий случай уточнил мужчина. Хель отрицательно мотнула головой. – Кот переводит? – задал еще один вопрос гость. На этот раз кивок был утвердительным. И, повернувшись к белому пушистому комку с синими хитрющими глазами, Дигрэ серьезно проговорил: – Как мужчина мужчине, Снежок… фильтруй, что до ребенка доносишь. Понял? Ответное «Мяф-ф-ф» было преисполнено кошачьего превосходства.
$2.03
Genres and tags
Age restriction:
16+Release date on Litres:
02 February 2016Writing date:
2015Volume:
430 p. 1 illustrationISBN:
978-5-535-00188-3Copyright holder:
АвторFirst book in the series "Лорды Триалина"