Reviews of the book «Папуля», 14 reviews

Эмма Клайн не самая яркая звездочка на нашем литературном небосклоне, но года четыре назад ее "Девочек" все читали. Главным образом из-за перевода Насти Завозовой и наверно еще из-за постоянно тлеющего интереса к тоталитарным сектам вообще и "Семье" Мэнсона в частности - ярко полыхнувшего после тарантиновского "Однажды в Голливуде". За себя могу сказать, что ждала от романа большего, в итоге он скорее разочаровал.


"Папуле" повезло больше, от этого сборника рассказов не ждала ничего и вообще он долго лежал в читалке, прежде, чем набралась решимости прочесть. И неожиданно для себя в неприкаянной бесприютности безотцовства этих историй нашла немало читательской радости. Хотя "радость" для характеристики десятка историй в диапазоне от безнадежных до глубоко депрессивных - не совсем уместное слово. Но мы ведь и не ждем от текстов непрерывного веселья и единорогов, какающих жемчужинами.


Каждый не у руля в своей жизни и даже не на пассажирском сиденье, а словно бы на ее обочине, кто полностью или частично по своей вине а кто и вовсе без всякой вины. Но упрекать и задаваться извечным русским вопросом "Кто виноват?" здесь не будут. Просто как-то так сложилось, что "стали мы не те, но не не те, что раньше, что во время оно - не те, что нам хотелось бы в себе прочесть. Прочесть, про честь". Жизнь, подлинная жизнь, наполненная дружбой, нежностью, весельем, ощущением чего-то важного и хорошего, что твое существование дает миру - проносится мимо, сверкая фарами и шурша шинами. А ты идешь по обочине, глотая пыль, иногда даже довольно бодро шагаешь, но по большому счету понимаешь, что аутсайдер и нипочем тебе не добраться до места.


А может быть и нет никакой жизни и все это иллюзия, голограмма? Как-то Эмме Клайн удается создать ощущение одновременной зыбкости бытия и его стабильности, безрадостной и безболезненной повседневности. Это написано нарочито просто, минимум описаний, диалоги лаконичные, стилистически имитирует разговорную речь, в которой мы часто опускает подлежащее или прибегаем к инверсии. А в результате внезапно умиротворяющая печаль.


Всем подряд не советовала бы, но если осенняя хандра одолеет - возьмите и почувствуйте, что вы не одна.

рассказы в большей степени ни о чем. в каждом есть изюминка, но ее так и не раскрыли. так и не дожали для того чтобы оживить истории, которые в итоге так и остались чем-то поверхностным

Очень замечательная и трогательная книга. Попала мне случайно, но начав ее читать, оторваться уже не мог. Сюжет рассказов, входящих в данную книгу, о сложных взаимоотношениях в семье, где у руля всегда находится основной персонаж «Папуля». Книга показывает, как семейная «идиллия» может быть нарушена темной стороной жизни отдельных ее персонажей и как развиваются взаимоотношения в ней (семье) на фоне вновь открывшихся обстоятельств. Книгу рекомендую, читать очень интересно и захватывающе.

Вообще не понятная книга. Всё рассказы не закончены. Никакой логики, ничего. Не советую. Если вы сами не любите заканчивать рассказ


Я не любитель рассказов, но тут повелась на аннотацию, ведь тема «отцы и дети» достаточно щепетильна и волнующая. Но книга как оказалось вовсе не об этом, она о людях, которые в прямом смысле просрали свою жизнь (ну или вступили на этот путь). Кто-то продает трусы фетишистам, кто-то принимает наркотики, кто-то запутался в собственных сексуальных похождениях. И я не осуждаю, как бы все взрослые люди и каждый живет как хочет, но к чему мне тыкать этим в лицо? Короче говоря, прелести этой книги я не оценила. Спасибо, но нет



Отзыв с Лайвлиба.

"Обещать - не значит жениться", а здесь "обещания в аннотации - не значит, что они будут в содержании книги".

Итак, книга, аннотация, отзывы на обложке обещали, что содержание будет о взаимоотношениях отцов и детей, где (цитирую аннотацию)

"бывает, что "папуля" - реальность, а бывает, что иллюзия".

Десять рассказов должны были окунуть читателя в мир, где проблемы отцов и детей - главная тема, где "папуля" играет главную или очень важную роль в жизни ребёнка, где годы не меняют этой роли, где отец - это важно, а его отсутствие или холодность - вред для будущего его же детей.

Но знаете что? Обещания не сбылись!

И эти десять рассказов как насмешка толкового маркетолога. Типо что-то из серии "впихнуть невпихуемое" или "продать непродаваемое"!

А теперь больше конкретики. Сюжет полностью сливать не буду, но о троих историях из книги подробно расскажу.

°°°

Первый рассказ - "Что делать генералу".

Вот он мне действительно понравился. Это единственный пример в книге, когда автору удалось передать значение отца в семье.

Дети выросли и приехала в гости к родителям. Отец уже в возрасте, также пытается властвовать и учить, но неожиданно понимает: он давно для детей не авторитет. Его не слушают и не воспринимают всерьёз. Он вспоминает свои ошибки в воспитании, пытается что-то изменить, но ничего не выходит.

Отец будто генерал у Маркеса. Помните? Ему тоже никто не пишет.

В этом первом рассказе автору удалось мягко, легко, правдоподобно показать ситуацию, когда взрослые дети отдалились от отца, а он понял, что это дело его рук.

Возможно, конечно, я капнула глубоко и увидела в рассказе то, чего нет. Но ассоциации с Маркесом совершенно по-другому заставляют смотреть на рассказ.

В общем 10/10.

°°°

Но на этом тема "папули" заканчивается в книге. Остальные девять рассказов о чем угодно, но не об отцах.

Например, пятый рассказ - "Няня".

Девушка работала няней и стала встречаться с отцом ребёнка, который женат. И в рассказе есть единственная фраза, которая якобы объясняет поведение девушки: не было отца. И это единственный момент, где отец вообще упоминается.

Как? Как отец мог повлиять, что взрослая дочь переспит с кем-то? И не понятно, где отец, жив ли. То есть невозможно никак связать отца и поведение дочери. Может быть, отца не было с рождения.

°°°

Также автор часто в рассказах (почти во всех) пишет, что с ребёнком случилось что-то страшное, но что именно и как это связано с отцом - не говорит.

Например, рассказ "Северо-восточный региональный".

Отца вызывают в школу, где учится его сын. Ребёнок натворил что-то страшное, но ни слова о том, что именно он сделал. Кстати, ребёнок учится в закрытой школе, то есть не живёт фактически ни с отцом, ни с матерью.

Но виноват в рассказе отец. Что натворил ребёнок не известно. Связать его поступок с отцом или его виной невозможно. Так почему и за что виноват отец?

°°°

Итого: книга - это 10 рассказов, где фигурируют отцы. Но в чем они виноваты перед детьми (за исключением первого рассказа) понять очень трудно и почти невозможно.

Автор будто вырывает сцену из жизни людей, пытаясь нащупать истину, но у него это не получается, и рассказ просто прерывается.

Плюсы книги - это первый рассказ и оформление. В остальном, мягко говоря, не оправдало заявленных обещаний в аннотации.

Отзыв с Лайвлиба.

Каким-то образом эта книга попала в мой виш-лист на чтение. Я так и не вспомнил каким. Причем я ее не листал, что-то из аннотации зацепило. А еще мне помнилось, что автор написала роман "Девочки", который широко известен в узких кругах. Я, разумеется, до аннотации о нем и не слыхал. Итак, смиримся с реальностью, сборник рассказов "Папуля" от Эммы Клайн мною прочитан. Что внутри? Десять рассказов. Они абсолютно никак не связаны друг с другом, кроме некоего мифического "папули", персонажа мужского пола влияющего на героев. Сомнительно, но может быть, может быть. Итак, рассказы. В одном главный герой предпенсионного возраста задумывается о смысле жизни своих детей и понимает, что он в него не вписывается. В другом есть продавщица, которая продает свое ношенное нижнее белье. Есть рассказы о том, как агент едет к писателю уточнить кое-какие детали о книге; об отце — знаменитом режиссере и сыне — режиссере начинающем; о няне, с которой произошла неприятная история; об отношениях брата и сестры и новом парне, который не сильно в них вписывается; об отце, который узнал о неприятностях сына в колледже и теперь пытается с этим что-то сделать; о малолетних девчонках, фотографирующихся для себя...или не совсем для себя; о пожилых наркоманах и, наконец, о 35-летней женщине, прикидывающейся в чатах малолеткой. Это очень общие сюжеты и чтобы их вспомнить, мне пришлось перелистать книгу, так как, по прошествии трех недель после прочтения, уже не вспомнилось почти ничего. Самые обычные, заурядные рассказы, в них нет идеи, нет острого конфликта, а самое главное — нет четко осознаваемого финала. Они просто заканчиваются и всё. Предложение, предложение, точка. Не на полуслове, но без выводов, без морали, даже без основной идеи, как мне показалось. Зачем это читать? Что можно вынести из прочитанного? И чем же так хороша эта Эмма Клайн? На эти вопросы ответов я так и не нашел. Возможно я очень сильно не целевая аудитория книги. Возможно.

Отзыв с Лайвлиба.

Жаль потраченного времени. Не книга а задание для студентов литераторов закончить рассказ. Издевательство над читателем. В искренность рецензентов с «Ливлаб» не верю-у них свой интерес . Не рекомендую никому.

- Ну и как? - Грустно.

Эмма Клайн не самая яркая звездочка на нашем литературном небосклоне, но года четыре назад ее "Девочек" все читали. Главным образом из-за перевода Насти Завозовой и наверно еще из-за постоянно тлеющего интереса к тоталитарным сектам вообще и "Семье" Мэнсона в частности - ярко полыхнувшего после тарантиновского "Однажды в Голливуде". За себя могу сказать, что ждала от романа большего, в итоге он скорее разочаровал.

"Папуле" повезло больше, от этого сборника рассказов не ждала ничего и вообще он долго лежал в читалке, прежде, чем набралась решимости прочесть. И неожиданно для себя в неприкаянной бесприютности безотцовства этих историй нашла немало читательской радости. Хотя "радость" для характеристики десятка историй в диапазоне от безнадежных до глубоко депрессивных - не совсем уместное слово. Но мы ведь и не ждем от текстов непрерывного веселья и единорогов, какающих жемчужинами.

Вот возрастные родители ждут выросших детей на бесснежное калифорнийское Рождество. Никому этого натужного единения по большому счету не нужно, у детей своя жизнь, совсем не такая успешная и яркая, о какой мечталось. И дряхлый джек-рассел со вшитым кардиостимулятором навевает мысли скорее о чудовище Франкенштейна и вивисекции, чем о торжестве науки и "поглядите, как нежно мы заботимся о своих питомцах!"

Вот красивая девочка, которая приехала в Л-А с мечтой о кинокарьере, да так и застряла продавщицей в бестолковом бутике: качество одежды скверное, цены заоблачные, но кто-то все равно покупает. А для финансовой поддержки продает белье. Свое. Ношеное. Понятия не имела, сколько вокруг извращенцев, готовых платить за запах женщины. Неплохо, хотя если не повезет, можно крупно нарваться.

Каждый не у руля в своей жизни и даже не на пассажирском сиденье, а словно бы на ее обочине, кто полностью или частично по своей вине а кто и вовсе без всякой вины. Но упрекать и задаваться извечным русским вопросом "Кто виноват?" здесь не будут. Просто как-то так сложилось, что "стали мы не те, но не не те, что раньше, что во время оно - не те, что нам хотелось бы в себе прочесть. Прочесть, про честь". Жизнь, подлинная жизнь, наполненная дружбой, нежностью, весельем, ощущением чего-то важного и хорошего, что твое существование дает миру - проносится мимо, сверкая фарами и шурша шинами. А ты идешь по обочине, глотая пыль, иногда даже довольно бодро шагаешь, но по большому счету понимаешь, что аутсайдер и нипочем тебе не добраться до места.

А может быть и нет никакой жизни и все это иллюзия, голограмма? Как-то Эмме Клайн удается создать ощущение одновременной зыбкости бытия и его стабильности, безрадостной и безболезненной повседневности. Это написано нарочито просто, минимум описаний, диалоги лаконичные, стилистически имитирует разговорную речь, в которой мы часто опускает подлежащее или прибегаем к инверсии. А в результате внезапно умиротворяющая печаль.

Всем подряд не советовала бы, но если осенняя хандра одолеет - возьмите и почувствуйте, что вы не одна.

Отзыв с Лайвлиба.

Рассказики действительно "фрагментарные", т.е. как бы вырезанные зарисовки кусков (эпизодов) жизни разных, преимущественно живущих в калифорнии, людей.. Форма построения (текста) - буднично, мимоходом.. обо всем.. обо всех.. ото всех (вернее, от некоторых героев -куски и их мыслепотоков). Почти у всех героев (как и у авторши) есть сестры-братья (или хотя бы двоюродные).. дяди-тети тоже мелькают, помимо родителей. Форма повествования - смешанная: то рассказ идет от кого-то, то (кусками) -от первого лица. Да, так вот, рассказы, думаю специально так "фрагментарно" построены.. - и это мне близко и понятно. Объясняю, почему: Потому что так честнее, на самом деле. Авторша, хоть ей и в районе тридцати только лет, но мыслит она уже вполне зрело, она понимает (интуитивно, или осознанно), что строить рассказ по логической схеме, где всё всегда ясно, и где всегда (как бы подспудно) присутствует та или иная "мораль", так строить сегодня рассказ неправильно и, повторюсь, "не честно", ибо читатель - не "поучаемый", а писатель - не "поучатель"! Писатель - не бог, чтобы всегда все знать и всегда всё правильно продвигать. Писатель может только чувствовать и "репрезентировать", на писателя нельзя молится (а никто и не молится, но почему-то думают, что должны), писатель может "снимать" событийность, делать свой анализ и потом уже все это предлагать "на суд" читателю, не поучать, а давать повод к размышлению.. Вот в чем дело.. Ладно, не будем долго здесь распинаться.. тем более, что обо всем этом (о творческих процессах и представлениях), я кажется всегда, хоть и в разных дозах, говорил и говорю, как в этих своих "рецензиях" здесь, так и в своем романе "Один".

Отзыв с Лайвлиба.
Log in, to rate the book and leave a review
Not for sale
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
03 August 2022
Translation date:
2022
Writing date:
2020
Volume:
200 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-86471-907-7
Copyright holder:
Фантом Пресс
Download format:
Text, audio format available
Average rating 4,2 based on 23 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,1 based on 490 ratings
Text
Average rating 4,7 based on 10 ratings
Text
Average rating 4,3 based on 9 ratings
Text
Average rating 4,5 based on 23 ratings