Read the book: «Испытание 2731»

Font:

Пролог

Возможно, эта история только об одной девушке. Возможно, о целом мире. Но она точно знала, что природа дала ей некоторую особенность.

Она была замкнута в своих суждениях, но точно открыта своей душой.

Ей помнилось все. Каждый момент ее жизни: ее счастливые и грустные моменты; первая влюбленность; каждое приключение. Но, если что-то забывалось, значит это было не таким уж и значительным.

Она закрывала глаза и с улыбкой вспоминала все, что проделала за день. Ранний подъем, работа на тренировочной площадке, вечерний отдых с друзьями и снова сон. Каждый день будто прописанный сценарий.

Генри громко ахает, когда падает на спину с характерным грохотом. Элисса стоит над ним, конец ее палки направлен в его сторону.

– Еще раз, – слишком строго произнесла учитель.

Генри не возражает уже десятый раз. Сегодня был его день. Учитель тренирует только его. Надо было показать ей, что тренировки проходят не зря. Может, в будущем, ему удостоит честь называться Кандидатом.

Учитель лишь хмурился на его желание, но юноша сам часто замечал грустные нотки в ее выражении лица. Ему даже казалось, что учитель сама имеет подобное желание.

– На сегодня хватит, – произнесла Элисса, хлопая Генри по плечу. – Ты сегодня молодец.

Нет, все-таки ради этих слов он терпел болезненные побои. Ему было четырнадцать, и комплимент от учителя был высшей наградой.

Элисса хмыкнула, наблюдая за гонором своего ученика, и пошла прочь с площадки, перед этим попрощавшись с коллегами.

И так каждый день. То индивидуальные тренировки, то тренировки с целым классом ребятни. Ей нравился день перед выходными, когда тренировка была с молодежью ее возраста.

Но рутина ей надоедала.

Может дело в ее характере? Она считала себя особенной, будто ей уготована определенная роль в этом мире. Так думал каждый, наслушавшись сказок и легенд от старшего поколения. Иногда Элисса вычитывала в книжках про волшебные миры, в которых существовали такие же волшебные предметы, с помощью которых можно было переписываться будь ты за тысячу километров от собеседника. Она даже находила огромные рассказы людей тех времен, которые рассказывали про изобретения на колесах, подобные телегам. Сначала они просто катили по дорогам, а потом и вовсе взлетали. Автомобили. Был даже просто транспорт, который мог летать среди облаков. Самолеты, вертолеты. Они чем-то напоминали воздушных змеев. Тогда люди могли разное. Из чего угодно сотворить что угодно. Но это было более шестисот лет назад. Выдумка? Возможно. Элисса, как бы ей не хотелось, этого не узнает. Остается лишь верить, что это было правдой.

Так или иначе, это время было не хуже и не лучше. Еще один день, еще один год. Куда бы время не двигалось, мир будет стоять на месте. Элисса любила его таким, какой он есть, но… Всегда есть это чертово НО.

Глава 1

Много веков назад мир изменился. Мир, который мы знаем сейчас, исчез. Мир, который думал, что властен над природой, исчез. Теперь же, настало время, когда природа взяла свое. Природа всегда была главной, но с появлением человеческого вида на Земле, власть природы потихоньку угасала. Тысячелетиями человек думал, что он властен над всем земным, строя свои порядки. Природе это не нравилось. Войны, политические междоусобицы, религиозные конфликты и тому подобное – вот, что было в приоритете. Человек не думал ни о ком и ни о чем, продолжая вершить правосудие, думая, что он главный. Природе это не нравилось. В ответ на очередную войну – природная катаклизма. В ответ на невежественное обращение к природе – пожары, потопы и извержения вулканов. Природа злилась. Когда-то она дала шанс человеческому виду. Думала, что человек сделает мир лучше, но она ошибалась. И Природа не выдержала. Она остановилась и сказала: «Хватит».

Гнев ее был силен. Она топила города, острова. Сотрясала земли. Наводила хаос. Но человек продолжал. Он не понимал, что природу нельзя победить. Она всегда выигрывает. И вот, в далекие две тысячи девяностые годы, природа перестала терпеть. Те следующие двадцать лет прозвали Великими Годами Смерти. 85 процентов всех когда-либо существующих видов вымерло. Кто-то скажет, что это был естественный отбор, но правда в том, что это было осознанное истребление. Массовый геноцид.

Ее прозвали Маат – олицетворение справедливости и истины. Маат – Природа. Человеческий род уже тысячелетиями поклоняется ей. Маат создала для них мир по своим законам.

В Великие Годы Смерти, Маат затопила целые острова, Южную Америку, Австралию. Северная Америка и Европа были соединены в один континент. Миллионы людей погибали каждый год. Зима, весна, лето и осень – все эти поры года закончились. Не было ни снега, ни осеннего листопада, ни летней жары. На смену всем осадками пришли проливные дожди. Никто не знал, когда они пойдут, это решала Маат.

Добро и зло – две противоположности, которые бьются с друг другом с начала появления человеческого вида на Земле. Добро и зло – такие громкие слова. И, как все мы знаем, добро всегда побеждает зло. Свет побеждает тьму. Так решил человек. Маат решила этим воспользоваться, создав два мира, разделив один большой континент на две части. Запад – стал пристанищем для тех, кто желал жить мирно. Свет, добро, можно называть это как хочешь. Здесь люди жили мирно. Со своими порядками и обычаями. Здесь всегда царил свет. Восток – мир для тех, кто по-прежнему желал власти. Мир, где правит тьма. Твари, которые сделают все ради могущества и славы. Добро и зло ничего не объединяло, так казалось всем. Но Маат была высшим существом. Она повелитель всего существующего на Земле. И все существа жили по ее законам.

Цветок Жизни – прекраснейшее создание Природы. Символ борьбы за жизнь. Он расцветает один раз в пять лет. Распускает свои лепестки и изливает магию. Он растет в самом центре Континента, где проходит граница раскола, где Запад и Восток встречаются в жестокой схватке.

Все, кто побывал на границе, рассказывали, что это самое прекрасное место, которое они когда-либо видели. Добраться туда не так просто. Там были лишь те, кто был избран. Те, кто отправлялся в Поход за Цветком Жизни.

С тех пор, как мир восстановился после Великих Годов Смерти, Маат поставила условие для человеческого рода: лишь те, кто доберется до Цветка Жизни, смогут обрести покой на следующие пять лет. Лишь представитель одной из сторон, который протянут руку к Цветку Жизни, выиграет для своих людей иммунитет.

Вначале темная сторона всегда побеждала, но потом, когда свет набирал силы и энергию, тьма становилась на сторону проигравших.

***

Провинция Барклайн – огромнейший город, расстилавшийся почти на всю территорию земель Света. Она находится в самом центре Запада. В центре Провинции находится большой дворец, где живет Король этой части света, а также его приближенные и самая верхушка, которая занимается насущными делами. В общем, ничего не изменилось с тех времен, кроме законов. Они стали более мягкими, и людям стало легче жить.

Уже как десять лет Провинцией правит Королева Нимерис. За годы ее нахождения на престоле, Барклайн развился во всех отношениях. Королева Нимерис – женщина тридцати пяти лет, храбрая и добрая воительница, которая заслуженно заняла свое место. Она была примером для всего подрастающего поколения. Она не только наладила нормальные отношения с Темной стороной, но и пришла с ними к компромиссу по поводу Похода к Цветку Жизни.

***

Где-то, почти на окраине Провинции, где проходила граница с пустошью, расположился небольшой городок – небольшая часть Провинции на юге. Жители этого города славились тем, что были отличными альпинистами и воздушными змеями. Там были не только высоченные скалы, но и огромнейшие расколы земной поверхности. Или как их еще называют, ущелья.

Ущелье Саленса славилось большей популярностью среди всех существующих. Эта была горная долина длиною в несколько десяток километров. Взять высоту этого ущелье могли лишь те, кто не боялся смерти. Ведь один неверный шаг и все, тебя уже ничего не спасет. Лишь бесстрашные, или, как называет этих людей Джинколос, психи.

Джинколос – Канцлер города КанРа. Того города, который славится этим ущельем. Сам по себе Канцлер умный и мудрый мужчина пожилого возраста. Он носит такие смешные закрученные усы, что уже давно перестал обращать внимания на шутки, направленные в его сторону. Иногда, какая-нибудь ребятня пробежит мимо мистера Джинколоса и кинет в его сторону колкие слова:

– Мистер Джинколос, Артур недавно усы случайно спалил. – Однажды с юным пареньком произошло такое. – Может одолжите ему свои? А то больно они модные.

И они убегут, смеясь на всю округу. Канцлер Джинколос посмеется вместе с ними.

Да, он был добрым человеком, любившим иногда пошутить, но Королева Нимерис избрала его Канцлером не из-за этого, а из-за умения мужчины быть расчетливым и умелым политиком.

Ущелье Саленса. Был теплый день. Солнце ярко светило, что было обычно для этих мест. Расщелина была не шире десяти метров и примерно пятьсот метров в глубину. Склон его был обрывистым, почти вертикальным, но не идеально гладким.

– Быстрее, отсюда вид прекрасный! – кричит девушка двадцати одного года, которая ловко взбиралась наверх. Она знала, что после ее слов последует едкое замечание ее друзей.

– Так нечестно, у тебя просто сноровка лучше! – кричит в ответ парень тех же лет. Он продолжал бурчать себе под нос, ища лучшее место, чтобы ухватиться.

– Не в сноровке дело, Мариас! – кричит Анабетт, смеясь. Она почти догнала Мариаса, но все еще была ниже своих друзей. – Просто наша Эл была рождена для этого, а ты просто завидуешь! – она смахнула свои кудрявые волосы назад и полезла дальше под смех подруги.

Элисса ухватилась за выступ и полезла вверх, подтягиваясь и помогая себе ногами. Она была уверена в том, что делает. Главное не спешить. Элис нравилось ощущение, когда кровь закипала в жилах. Когда внутри начинает бурлить адреналин.

Спустя десять минут, вскарабкавшись до самого конца, Элисса упала на спину, с улыбкой смотря на яркое солнце. Здесь она видела все. Видела всю красоту этого мира. И его уродство…

Для нее, высота была ее воздухом. Не проходило и дня, чтобы она не покоряла какую-нибудь высоту. Она жила высотой. Горы, скалы, ущелья – это ни какое-то очередное препятствие, это ее жизнь. Только тогда, когда она забиралась на верх, она могла ощутить этот мир. Каждый выступ, каждый камушек, которые встречались ей на пути наверх, заставлял ее задуматься об устройстве этого мира. Если бы только человек присмотрелся, то он бы увидеть, что в этом мире можно увидеть намного больше чудесных вещей.

Элиссу считали странной. Странной из-за ее бесстрашия, из-за ее странного мироведения. Странной, потому что она думала не как все. Не так, как надо было. Это ее и отличало от остальных. Они осуждали. Ее тете говорили:

– С ней что-то не так.

По ночам девочка плакала в подушку, но это было до тех пор, пока она не выросла.

– Ее бы запереть, пока чужие уши не услышали это, – шепчутся они по углам, пока маленькие Элис и Мариас шли по улице.

– Про кого это они? – спросил у подруги Лорианс.

– Про меня.

Еще с раннего возраста, с лет девяти, когда весь ее мир перевернулся, Элис перестала соглашаться с теперешним миром. Со смертью ее родителей, когда во время покорения высоты на Горе Свободы полил проливной дождь, Катрина и Колин Макинтайры не смогли удержаться.

– Я просто хочу…

– Ты хочешь отомстить тому, кто в этом повинен. Я понимаю.

Элис всплакивала, пока запятнанная красками рука ее тети нежно поглаживала ее щеку.

Высота для Элиссы стала домом. Только так, покорив высоту, она могла воссоединиться с родителями, ощутить их тепло.

Но все же, этот мир прекрасен.

Троица лучших друзей вошла в город, преодолев небольшие ворота. Город КанРа – так гласила надпись на входе. Обычный городок с каменными домами. Дорожки здесь также сделаны из камня. Небольшой городок, плотно заселенный народом. Дома были расположены хаотично и все они были абсолютно одинаковые: где-то одноэтажные, где-то двухэтажные. От зеленых до синих оттенков. Люди любили разнообразить свою жизнь, разукрасив и свои дома разными оттенками красок. Было видно, с какой любовью люди делали это. Возле каждого дома были разбиты клумбы и даже можно было увидеть кое-где небольшие прудики. Заборов возле домов не было. Дома разделяли участки травы. Элис всегда была очарована своим городом.

Все здесь друг друга знали. А особенно сближала всех ежемесячная трехдневная ярмарка, которая и проходила на данный момент.

Как только Элисса, Мариас и Анабетт вошли, их нахлынул поток веселых лиц, слоняющихся туда-сюда. Дети оравой бегали, расталкивая толпу.

– В этом году ярмарка как никогда, – заметила Анабетт, пытаясь протиснуться через толпу.

– Ясное дело, – фыркнул Мариас, – скоро будет набор в Поход.

День, когда оглашаются имена тех, кому удостоит звание пойти за Цветком Жизни, был самым масштабным праздником как на землях Света, так и на землях Тьмы. Это был день, когда все собирались на главных площадях своего места жительство и ожидали своего Канцлера и имена Кандидатов, удостоившихся этого звания.

Но для Элиссы этот праздник не был таким счастливым. В этом году точно. Она знала, что к ее персоне присматриваются. Знала, что неделю назад, когда она тренировалась в боях на небольшой местной арене, за ней наблюдали люди Королевы Нимерис. Макинтайр готовилась к этому очень давно и была готова сейчас. Вот только она не думала, что это произойдет так быстро.

Элисса была сильна. Не только в покорении высот, но и во владении оружием. Начиная с обычных кинжалов и заканчивая мечами высшего класса. Такие оружия, как автоматы, пистолеты, гранатометы и тому подобное, перестали существовать с того момента, когда Природа решила взять верх над всем. Да они и не нужны были. Войны прекратились, теракты тоже. Воришек и бандитов разного рода не было, только если на Землях Властителя – землях Темной стороны.

Элиссу заставила жизнь. Двенадцать лет она готовилась, чтобы разрушить устои этого мира. Доказать, что люди не правы, что Маат испытывает их. Но ей никто не верил. А ей всего было десять, когда она всем вокруг об этом говорила. Поэтому она перестала доказывать, чтобы молча идти к своей цели.

Поэтому она и стала и тренером. Чтобы больше людей были готовы к предстоящим трудностям.

И вот Поход за Цветком Жизни может дать ей этот шанс. Но она боялась. Нет, не ошибиться. Она боялась, что Маат ей не позволит, что она разгневается на их род. Вот, почему она предпочла держать свой язык за зубами. Ведь легенды могут и не врать.

– Куда сейчас пойдем?

Анабетт постоянно поправляла свои волосы, которые непослушно лезли в глаза. Друзья давно ей говорили, чтобы она что-то с ними сделала, но Бетт постоянно отнекивалась. Говорила, что волосы делают ее особенными. На самом деле ей нравилось, что из-за ее волос она привлекла себе внимание местного парня – Керема. Местный красавец. Но у того уже была девушка, но Бетт, казалось, это даже не интересовало. Достаточно было того, что каждый раз, когда в поле зрения появляется Керем, Анабетт становится очень странным человеком. Он постоянно делает ей комплименты насчет ее кудряшек, на что девушка сразу заливается краской.

– Я бы поел.

– Пойдемте на крышу, – предложила Элис.

Они как раз подошли к дому Мариаса. Тот быстро забежал внутрь и через пять минут снова выбежал, только теперь с корзиной.

Крыша – место, где троица любила проводить большинство свободного времени. Это был самый высокий дом в их городе, в которое отведено для путников, желающих либо посетить КанРа, либо просто проезжали мимо.

Гостиница стояла почти на окраине города. Друзья залезли по лестнице на самый вверх. Там стоял красный диванчик, где они могли все вместе поместиться, и небольшой столик. Отличное место, которое они устроили для себя пару лет назад.

Отсюда открывался прекрасный вид на долину синих васильков. Чуть дальше васильки стали переплетаться с желтыми анациклусами, а там уже начинался лес, где растут деревья черемухи. Именно там жители добывают кору деревьев для окраски тканей зелеными и красно-бурыми тонами. А позже, когда появляются сами ягоды черемухи, лесничие собирают их и продают по всем городам.

Элисса кладет на ломтик хлеба овечий сыр, а сверху два ломтика помидора. А потом откусывает. День был прекрасным. Голубое небо, как любит Макинтайр, и теплый ветерок, едва колышущий волосы.

Друзья разговаривали и шутили. Мариас то и дело давился хлебом. Так всегда было. Еда постоянно попадает не туда, куда надо.

– Я даже не представляю, что ему подарить.

Лорианс раздраженно вытирал крошки с губ.

– Подари ему то, что связано с его любимым делом, – предложила Элисса.

– Что? У него все уже есть.

– У тебя фантазии хоть отбавляй. Ты умеешь вырезать из дерева, так придумай что-нибудь.

Мариас удивленно уставился на Анабетт.

– О, Маат всевышняя, ты гений.

Лорианс перевел взгляд вперед. В его голове уже крутились всяческие идеи, что именно ему сделать.

– Мы его потеряли, – Элис с улыбкой смотрела на друга.

Анабетт хмыкнула и откинулась на спинку диванчика.

– Как думаете, в этом году кого-нибудь из нашего города выберут в Кандидаты?

Элисса перестала жевать и проглотила кусочек бутерброд.

– Не знаю, но говорят, что Советники уже начали ходить по городам и деревням.

– Еще ведь рано, – насупилась Бетт.

Элис промолчала.

– Я придумал! – слишком резко выкрикнул Мариас. Девушки подскочили на месте. – Простите. Я сделаю воздушного змея.

– Отличная идея, – похвалила его Бетт, хлопая ладошкой по его спине. – Что бы ты делал без меня.

Они с Элис засмеялись, Лорианс закатил глаза.

– Нужно возвращаться.

Макинтайр начала стряхивать крошки с одежды. За их спинами заиграла новая мелодия. Крики и смех детей все продолжал литься с каждого уголка КанРа.

– Ты куда сейчас? – спрашивает Мариас у подруги.

Они шли мимо толпы людей, слоняющихся туда-сюда.

– К тете схожу. Агнесс просила зайти, – ответила Элисса, направляясь в сторону дома, в котором она прожила до восемнадцати лет. Потом она переехала в домик поменьше, недалеко от тетиного.

– О, я с тобой.

Мариас поравнялся с Элис и закинул руку ей на плечи.

– А ты разве не должен идти к Тоби? – усмехнулась девушка.

– Они с ним опять поссорились, – ответила за друга Бетт.

– Что, еду не поделили опять? – засмеялась Элисса.

– Очень смешно, – фыркнул Лорианс.

– Или его уже заколебали твои вечные фырканье по разному поводу, – добавила Анабетт.

– Нет, – улыбнулся Мариас, – просто ему не нравятся мои друзья.

– Ух, ранил прямо в сердце, – Элис состроила жалобную мину и притронулась ладонью к своей груди. – Так ты подарок готовишь на годовщину или в знак примирения?

– На годовщину. Для примирения у меня свои подходы.

Лорианс поиграл бровями, намекая на очень личные способы заглаживания вины. Они втроем засмеялись, продолжая пробираться через толпу.

Мариас и Тоби начали встречаться год назад и через два дня у них должна быть годовщина их отношений. Их отношения начались слишком романтично. Тоби с родителями два года назад переехал в КанРа. Тут они открыли свой магазин инструментов и снаряжений для воздушных змеев и альпинистов.

Они познакомились на посиделках у костра, где собралась вся молодежь. Целый год Мариас добивался его и у него в конечном итоге получилось.

– Ладно, встретимся вечером.

Бетт помахала рукой и убежала.

– Давай.

Друзья помахали ей в ответ.

Элис и Мариас продолжили путь.

– Ну так что приключилось то?

– Все из-за этого треклятого Николаса, – раздраженно ответил Лорианс. – Вновь клеился к Тоби. А я…

– Заревновал, как всегда. Ох, друг мой, ты же знаешь, как он тебя любит.

– Да, знаю.

Они остановились возле зеленого одноэтажного домика с желтой дверью. Перед крылечком расстилалась стриженная лужайка. Вдоль крыльца были разбиты две небольшие клумбы с цветами. Они вошли.

Дом был наполнен ароматом вишневого пирога, который так любила Элисса. Агнесс – тетя Элис, сидела у окна перед мольбертом и рисовала пейзаж за окном. Дверь на террасу, выходящую на задний двор, была открыта. Теплый ветерок перебирал листья деревьев в саду. Белые пушистые облака плыли по небу, будто лодки плавно сплавлялись по реке. Элис и Мариас вошли в небольшую кухоньку, где и сидела Агнесс.

Агнесс Макинтайр – женщина сорока трех лет. Блондинка с короткими волосами и зеленым цветом глаз. Элисса с Агнесс были очень похожи внешне. Отличались только цветом волос.

После смерти своего брата, Агнесс не дала себе горевать, а сразу взялась за девятилетнюю девочку. Она отдавала себя полностью воспитанию племянницы. Заменила ей родителей. И в итоге Элисса росла счастливой жизнью, если не считать того, что для своих лет, она была слишком взрослой.

– Агнесс, – улыбнулась Элис, целуя ее в щеку. – Прекрасно.

Девушка взглянула на картину.

– Спасибо, дорогая, – женщина улыбнулась в ответ.

– Мисс Макинтайр, вы как всегда прекрасны.

Мариас элегантно поклонился.

– Хватит подлизываться, – Элисса закатила глаза.

– Ничего я не подлизываюсь.

Парень подмигнул Агнесс, после чего та засмеялась.

Женщина отложила кисть и встала, вытирая руки об тряпку, взятую со стола. Элис приметила, что тетя была чем-то обеспокоена. Это выражалось ярко выраженными морщинками на лбу, которые появлялись, когда Агнесс была чем-то сильно встревожена.

– В чем дело? – поинтересовалась Макинтайр, подходя к ведру с водой, чтобы умыть руки и лицо. Мариас подошел к пирогу, что стоял на столе, и взял кусочек, перед этим спросив разрешение у Агнесс.

– Ходят слухи… – Макинтайр-старшая запнулась. Ее голос дрогнул, а в глазах застыл страх.

Элисса напряглась, вытирая руки полотенцем. Ее взгляд был направлен на тетю.

– Какие слухи? – спросил за подругу Лорианс.

– Советники Королевы в городе. Они расспрашивали о тебе у Джинколоса.

Элис встала в ступор, воздух будто перестал поступать ей в легкие.

– Что это значит? – Глаза парня излучали тревогу. – Зачем им Эл?

Агнесс не сводила взгляда с племянницы. Девушка уставилась в пол. Значит это правда. Этот момент настал.

– Это значит, Мариас, – она подняла взгляд к нему, – что меня рассматривают как Кандидата в Поход.

– Ну как это возможно? Почему ты? – не унимался Мариас, следуя за Элиссой к ее дому. – Ты знала?

– Догадывалась. Я видела их у трибун. Они наблюдали за мной.

Элис оглядывалась по сторонам. В городе все еще кипела жизнь. Ярмарка набирала обороты. Они проходили лавки и магазинчики, откуда их призывали продавцы, предлагая свой товар.

– Но этого не может быть.

Лорианс слишком боялся за свою подругу.

– Очень даже может. – Элисса остановилась, поворачиваясь к парню. – И ты это прекрасно знаешь.

Мариас с сожалением смотрел в глаза подруги, понимая, что она права. Элисса для него была самым сильным человеком из всех, кого он знает. Но мысль о том, что она может быть Кандидатом, заставляло его хотеть спрятать подругу куда подальше от этого мира и не отпускать.

– Ребят! – к ним бежала Анабетт, расталкивая толпу.

Элисса повернулась, ловя подругу, которая следом налетела на нее налетела.

– Что такое? – обеспокоенно спросила Макинтайр, ожидая, когда девушка отдышится.

– Там… – она указала в сторону, откуда прибежала. – Советники Королевы возле твоего дома.

Элисса переглянулась с Мариасом. Парень был напуган в то время, как Макинтайр была взволнованна.

– Чем я могу вам помочь? – спросила Элисса, подходя с друзьями к своему дому.

Ее дом ничем не отличался от остальных. Обычное одноэтажное строение, окрашенное в желтый цвет. С такой же лужайкой и с такими же клумбами, как у тети.

Три человека в длинных бежевых плащах стояли у ступенек, дожидаясь хозяйки. Элисса сразу обратила внимание на эмблему, вшитую в их плащи: за основу взяли образ руны Дагаз – два треугольника, верхушки которых встречаются в центре. Руна вплетена в солнце, лучи которого направлены в разные стороны.

Трое Советников пристально смотрели на нее, изучая, как тогда у трибун. Женщина лет сорока пяти, мужчина, чуть старше ее и девушка – намного моложе их всех. Казалось, что она ровесница Элиссы, но ее взгляд ничем не отличался от взглядов остальных пристально смотрящих Советников.

– Здравствуйте, мисс Макинтайр, меня зовут Советник Пэй, – обратилась женщина к девушке. Ее взгляд был тверд, а лицо не выражало ни единого чувства. Элис сразу поняла, кто из них главный. Женщина брала свои корни из бывшей Китайской Республики. – Это – Советник Гриф. – Она указала на рыжеволосого мужчину, который почтительно поклонился девушке. – И Советник Лоренсо. – Молодая девушка поклонилась и, в отличии от Пэй, ее лицо сияло в улыбке.

Ко всем, кто занимал высокие должности при Королевстве, так или иначе, обращались так, как гласил их титул: Советник, Канцлер, Кардинал, Капитан и т.д.

– Мы здесь по приказу Королевы Нимерис. – После этих слов Элисса вскинула подбородок, сильно сжимая руки в кулаки. – Не могли бы мы поговорить с вами наедине? – как можно вежливее попросила Советник Пэй.

Элисса взглянула по очереди на своих друзей и кивнула им, говоря, что все в порядке.

Мариас с подозрением окинул взглядом Советников и взял Анабетт под руку.

– Мы будем ждать здесь, – Лорианс указал на скамейку напротив дома Макинтайр. Та им кивнула, следом обходя Советников.

Глава 2

– Будете что-нибудь? – спросила она у Советников, когда те прошли следом за ней в дом.

– Нет, спасибо, – ответила Советник Пэй, пробегая взглядом по убранству дома.

Здесь не было ничего необычного, все, как и везде, вот только в углу прихожей валялось снаряжение для альпинизма, в другом углу – стояли ножны с мечом. Но при этом, дом все же был уютным. Одного этажа Макинтайр хватило. Спальня и столовая, что еще нужно для жизни? Стены окрашены в желтые тона. Казалось, что ты стоишь внутри солнца.

Элис до сих пор помнит, как в их доме, где сейчас живет Агнесс, постоянно играла песня двух домашних птичек. Ее родители постоянно устраивали вечер танцев. Она помнит, как украдкой выглядывала из-за стены и наблюдала за ними. На фоне белоснежной луны они выглядели нереально. Будто ангелы спустились на землю и решили станцевать, пока луна не исчезла. Элисса все еще помнит, как папа прокручивал маму под своей рукой, а после они смеялись и ничего для них не существовала в тот момент. Но все заканчивается…

– Так… – протянула Элисса, смотря на то, как Советники в открытую осматривают ее жилище. – Зачем именно вас послала Королева ко мне?

Гости посмотрели на девушку, а после Советник Пэй взмахнула своим плащом в сторону и достала из внутреннего кармана конверт, следом протянув его Элиссе. Сведя брови к переносице, девушка приняла конверт и стала осторожно его открывать, перед этим разломав королевскую печать.

Почерк был аккуратным, Макинтайр даже показалось, что сама Королева писала это письмо.

Глубоко вздохнув, она принялась читать:

                    Королевство Барклайн

Дорогая Элисса Макинтайр, от лица всего Королевства мы рады сообщить вам, что вы были зачислены в Кандидаты в Великий Поход. Вы и еще шесть Кандидатов приглашены во дворец для вручения Ордена Маат до дня полной Луны.

Во дворце вам будут выделены все средства, чтобы подготовиться к длительному путешествию, а также вас ждет прием Ее Величества Королевы Нимерис.

С уважением,

Хранитель Ордена Маат

Элисса медленно сложила письмо, продолжая смотреть на свои руки. Нет, она не боялась опасностей, которые могут ее ждать в Походе, она была взволнована. День, который она так долго ждала, наконец настал. Все внутри ее трепетало от предвкушения. Волнение перед предстоящим. Ее выбрали, так как считали ее достойной. Она и была такой.

– Наши поздравления, – произнесла мягко Советник Лоренсо.

– Спасибо, – улыбнулась Макинтайр, поднимая голову. – Когда… Когда мы выезжаем?

– Завтра на рассвете. Сегодня вам дано время попрощаться с родными.

Так быстро? Элисса не ожидала. Отбор обычно проходил намного позже.

– Но в чем спешка? – голос девушки дрогнул.

– Ее Величество и Властитель приняли решение.

– Но почему? В чем причина?

– Увы, мы не можем вам все рассказать, – ответила Советник Пэй.

Элис вздохнула, поворачивая голову к своему мечу, что стоял в углу.

– Хорошо…

– Дамы и господа! – мистер Джинколос стоял на сцене. Был уже поздний вечер, когда по всему городу разнесся слух о том, что Элисса была выбрана в Кандидаты в Поход. – Сегодня мы торжественно отправляем Элиссу Макинтайр в Великий Поход. – Жители городка громко захлопали и засвистели. – Эта прекрасная и сильнейшая девушка трудилась и тренировалась каждый день, и вот ее старания оправдались! – Канцлер улыбнулся, а его усы весело подскочили вверх. Овации не стихали. – По традиции, с великого позволения Всевышней Маат, Элисса! – Джинколос вскинул руку в сторону, где стояла шеренга из семи девушек и женщин, и семи парней и мужчин.

Послышалась игра оркестра. Торжественная музыка разносилась на весь городок. Парень и девушка вышли вперед оркестра и широко улыбнулись, вставая бок о бок в одинаковых желтых костюмах, следом начиная петь гимн КанРа. Гимн, который восхвалял Маат и одновременно Кандидата. Они запели в унисон в идеальной гармонии.

Шеренга расступается, и выходит Элисса. Время будто застыло, была слышна лишь музыка. Все взгляды были устремлены на девушку. Она вся сияла. Темно-фиолетовый костюм плотно облегал ее тело. Кожаный верх был стянут темными ремнями, а с правого плеча свисала накидка. Волосы Элиссы, постриженные чуть ниже плеч, были прядями заплетены в косички. Оголенные руки, прикрытые в плечах, были обвязаны в локтях. Сбоку был прикреплен меч в ножнах. Лицо Макинтайр было безэмоциональным, но внимательный взор бы заметил, как она волнуется. Быть в центре внимания для нее было схоже с пыткой.

Элисса шла медленно, позади нее шла ее тетя в бледном простом костюме с брошью, на котором был изображен символ их земель, так как она когда-то была приближена к Королеве. За ее спиной был лук со стрелами. Она также шла позади племянницы, потому что была единственной родственницей Элис.

Люди кидали в их сторону цветы и лепестки. Музыка играла громче, певчие парень и девушка пели все громче и громче. Элисса шла вперед, прямо на сцену к Канцлеру. Три Советника стояли позади Джинколоса и тихо хлопали, слегка улыбаясь. И вдруг над головами жителей КанРа быстро пролетело четыре больших тени, как показалось на первый взгляд. Но это оказались воздушные змеи. Их сноровка была изящно украшена, а с крыльев сыпались лепестки цветов разного вида. По толпе прошелся ропот. Элисса невольно дернула взглядом в их сторону, поражаясь внезапности. Несколько воспоминаний из ее прошлого сразу пронеслось перед ее глазами, которые она поспешила отбросить. Ее взгляд вновь был обращен к сцене.