Read the book: «Детство Макса», page 3
Август невольно залюбовался на спящего сына и не заметил, как сам заснул.
Властелину Грандиса явилась возлюбленная. Прекрасная девушка с улыбкой манила Августа в глубокую лесную чащу. Коварная соблазнительница смеялась над ним, убегала от него всё дальше и дальше.
– Не волнуйся, мой прекрасный повелитель, скоро наш сын станет твоим помощников. С ним у тебя не будет проблем, – пообещала она.
Тут девушка со смехом бросилась вглубь леса и исчезла. Август пытался догнать её, докричаться. Но всё тщетно.
Августа разбудило прикосновение тёплых маленьких рук.
Мальчик стоял перед ним и с любопытством разглядывал своего гостя.
– Глаза, как у матери, – прошептал король с печальной улыбкой. – Ох, Белла, почему ты оставила меня?!
В огромных глаза мальчика отразилось недоумение. Он ещё не способен был понять слова своего собеседника.
– Ты – мой папа? – спросил вдруг мальчик.
На глаза Августа наворачивались слезы, он не мог говорить, лишь кивнул в ответ.
– Молодой господин, чему я вас учила? – укоризненно сказала нянька, наблюдавшая за этой сценой. – К взрослым надо обращаться на «вы». А этого сеньора нужно называть «Ваше Величество»!
Но ребёнок будто не слышал её слов. Он был невыразимо счастлив и забыл обо всем на свете.
– Не плачь! Не плачь, папа, – воскликнул мальчик и, забравшись на руки к отцу, обнял его маленькими детскими ручками.
Август наконец справился с нахлынувшими эмоциями.
– Тебя ведь Макс зовут? – спросил он.
Мальчик кивнул.
– Послушай, Макс. У меня есть роскошный дворец.
– Как в сказках? – прошептал Макс.
– Нет, лучше. И я хочу, чтобы ты поехал со мной. Ты поедешь?
– Поеду, – сказал мальчик.
Август кликнул служанку.
– Соберите ребёнка в дорогу! – приказал король. – Я забираю его с собой.
Просьба монарха была исполнена молниеносно. И вот правитель Грандиса вместе с сыном отправился в королевский дворец.