Основной контент книги Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели
Text PDF

Volume 188 pages

2014 year

0+

Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели

$1.89

About the book

Рассмотрены проблемы межъязыкового перевода и гармонизации современной терминологии брендинга в условиях доминирования английского языка. Определены особенности взаимодействия английских, русских и китайских контактных элементов в области брендинга, разработан универсальный алгоритм диагностики терминосистем посредством категориальной дихотомии симметрия-асимметрия. Адресована широкому кругу специалистов, занимающихся проблемами социолингвистики, контактологии, терминоведения, переводоведения, а также студентам, магистрантам, аспирантам лингвистических и экономических специальностей. Всем, интересующимся проблемами перевода научно-технических текстов.

Log in, to rate the book and leave a review
Book Е. В. Чистовой «Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели» — download in pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
0+
Release date on Litres:
26 June 2019
Writing date:
2014
Volume:
188 p.
ISBN:
978-5-7638-3138-2
Total size:
1.7 МБ
Total number of pages:
188
Download format:
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1006 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 40 оценок
Draft
Средний рейтинг 4,9 на основе 184 оценок
Draft, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 295 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,7 на основе 13 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5209 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 1811 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 717 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 7155 оценок