Основной контент книги Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели
Text PDF

Volume 188 pages

2014 year

0+

Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели

$1.91

About the book

Рассмотрены проблемы межъязыкового перевода и гармонизации современной терминологии брендинга в условиях доминирования английского языка. Определены особенности взаимодействия английских, русских и китайских контактных элементов в области брендинга, разработан универсальный алгоритм диагностики терминосистем посредством категориальной дихотомии симметрия-асимметрия. Адресована широкому кругу специалистов, занимающихся проблемами социолингвистики, контактологии, терминоведения, переводоведения, а также студентам, магистрантам, аспирантам лингвистических и экономических специальностей. Всем, интересующимся проблемами перевода научно-технических текстов.

Log in, to rate the book and leave a review
Book Е. В. Чистовой «Симметрико-ориентированный подход к переводу терминологии брендинга: англо-русско-китайские параллели» — download in pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
0+
Release date on Litres:
26 June 2019
Writing date:
2014
Volume:
188 p.
ISBN:
978-5-7638-3138-2
Total size:
1.7 МБ
Total number of pages:
188
Download format:
Draft
Средний рейтинг 4,8 на основе 295 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1060 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 328 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1095 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 139 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5278 оценок
Audio
Средний рейтинг 4 на основе 57 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,9 на основе 242 оценок
Draft
Средний рейтинг 4,8 на основе 297 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,2 на основе 31 оценок