Дни у бабушки Татаки летели быстро. Аурита наслаждалась теми знаниями, что получала в процессе обучения.
Лето вступало в полную силу. Многие травы были в самом цвету, их можно было собирать и заготавливать для дальнейшего использования.
После того, как растения были сорваны, их тщательно и бережно перебирали, каждый листик, и сушили на солнышке.
В один солнечный день, после утреннего сбора трав, Аурита сидела на лужайке возле домика и разбирала фиолетовые цветочки, отвар из которых помогал снимать жар при температуре.
Вдруг в лесу послышался какой-то шум. И из зарослей неожиданно показалась фигура мужчины. По виду это был индеец, но его одежда и его лицо не были знакомы Аурите. Он был из другого племени.
Незнакомец был бледным, очень измождённым и уставшим. Одной рукой он держался за бок. Тут девочка увидела, что одежда на боку вся в крови. Он был ранен. Индеец дошёл до лужайки и упал без сознания. Видно было, что свои последние силы он потратил, чтоб добраться сюда.
Аурита позвала бабушку, показав ей на гостя. Татаки оглядела индейца.
– Видимо, он пострадал в схватке с каким-то диким зверем, – сказала бабушка. – Что ж, раз он пришёл к нам, сама судьба его привела сюда. Нам нужно ему помочь. Помнишь, что нужно делать с раной?
– Да, сначала её промыть, а затем наложить повязку с мазью. – ответила девочка.
– Займись этим. – сказала Татаки.
Девочка принесла чистой тёплой воды и тряпочку. Они открыли рану на боку индейца и увидели следы от когтей. Наверное, это была большая кошка.
Аурита промыла рану, она не боялась вида крови, и наложила мазь. Индеец был без сознания, в глубоком сне. Судя по температуре тела, у него был жар.
– Пока он не может пить сам, чтобы помочь ему справиться с жаром, нужно обтирать его раствором. – сказала бабушка. – А затем мы попробуем влить ему несколько капелек эликсира из цветка папоротника. Это должно помочь.
Девочка с бабушкой смогли перетащить индейца в домик и устроили ему лежанку недалеко от очага. Там он и лежал несколько дней пока был во сне. Девочка обтирала его раствором от температуры, меняла повязку с мазью на ране, и раз в день ему вливали по три капельки эликсира.
Аурите нравился процесс лечения. Она даже предложила бабушке заменить мазь на новую. Она почувствовала, что можно изготовить другую смесь из трав, и что она поможет лучше.
Так и вышло: от новой мази, придуманной девочкой, рана стала затягиваться на глазах. И в один из дней от неё уже осталась только небольшая ссадина. В то утро индеец открыл глаза.
Первые минуты он с удивлением смотрел на девочку и бабушку, пытаясь понять, где он находится. Затем, видимо вспомнив, что пришёл сюда сам, он расслабился и начал разглядывать свою рану. Увидел, что она уже почти зажила, он снова удивлённо посмотрел на женщин.
– Мы тебя лечили, – сказала бабушка. – ты понимаешь нас?
Индеец покачал головой. Тогда бабушка заговорила на каком-то языке, непонятном для Ауриты. Индеец в ответ заговорил на таком же.
– Это древний язык местных индейцев. – пояснила бабушка. – У каждого племени сейчас сложился свой язык. Но этот, самый древний, многие ещё понимают.
Индеец поведал ей о том, что его племя живет далеко отсюда, что он ушёл охотиться один, хотел исследовать лес и окружающее пространство. Но заблудился, много дней бродил по лесу и, видимо, ушёл совсем в другую сторону, раз пришёл сюда. И в один из дней он встретился с тигром. Он не хотел сделать ему ничего плохого. Но так получилось, что мужчина вышел на поляну в тот момент, когда тигр принимал пищу. Зверь рассердился, прыгнул к нему, лапой оттолкнул в сторону, распоров индейцу бок.
Индейцу было больно, он попытался прикрыть рану и продолжил искать выход из леса. И в какой-то момент, когда силы уже покидали его и он почти впал в беспамятство, неведомая сила словно вывела его сквозь лес на лужайку перед домом Татаки. Так духи леса помогли ему спастись.
Бабушка с девочкой накормили его и собрали мешочек еды в дорогу. Татаки рассказала, в какой стороне находится его племя, куда ему идти. И сказала ему поблагодарить Ауриту, потому что это она выхаживала его все время болезни.
Индеец крепко обнял девочку, подкинул на руках, выражая свою благодарность. И сказал, что она теперь всегда будет в его сердце, его маленькая спасительница.
На рассвете следующего дня они проводили его в путь.
Однажды Аурита спросила:
– Бабушка Татаки, а сколько тебе лет?
– О, девочка моя, – ответила бабушка, – я думаю, что где-то девяносто семь или девяносто восемь. Я перестала считать свои года. Раньше я тоже отмечала каждый свой день рождения, пока не осталось рядом никого, кто бы точно помнил, когда я родилась. Да и ни к чему мне это уже.
– А почему ты живешь одна? Где твое племя? – спросила девочка.
Бабушка рассказала ей, что раньше она жила в племени индейцев. Она тоже была маленькой девочкой, тоже играла, пела песенки, у неё тоже были учителя, старейшины племени, которые обучали её работать с растениями, шить, готовить и разным другим женским премудростям. Когда она повзрослела, то её взял в жены молодой красивый индеец, сын вождя, который со временем сам стал вождем. И они вместе с ним стояли во главе племени: организовывали жизнь в поселении индейцев, распределяли роли, кто за что отвечает в племени.
Им тоже приходилось менять место жительства. Один раз – из-за наводнения, когда пришла большая вода и сколько индейцы ни ждали, она не уходила. Земля была сырая и на ней невозможно было растить урожай.
А второй раз – из-за нашествия саранчи. Это такие насекомые, которые съели весь их урожай, заняли все поля. И племени всю зиму пришлось экономить еду. Когда весной они увидели, что саранча не уходит, ушли индейцы и выстроили поселение в новом месте.
Бабушка сказала, что у неё было трое детей, две девочки и сын. И у них тоже, когда они выросли, сложились семьи, что у неё есть много внуков, и, наверное, уже много правнуков, и, может быть, даже праправнуков.
Она рассказывала про своего мужа, мудрого вождя. Который никогда ни с кем не ругался, и правил племенем очень заботливо. Он очень её любил и называл своим цветочком. Она рассказала, что муж был старше её, и сейчас ему бы было уже больше ста лет. Но пришло время, когда его тело совсем состарилось, и его душа покинула этот мир и перешла в мир духов.
Оставшись одна, без мужа, и передав пост вождя своему сыну, Татаки решила покинуть племя. Она была уже старенькая и у неё было все меньше сил решать вопросы племени. Она задумала посвятить остаток жизни тому, что любила всей душой – общению с растениями, ей хотелось изучить их ещё больше. И как здорово, что сейчас есть Аурита, та, которой она может передать все свои знания. Это очень ценно и важно.
– А ты скучаешь по своему мужу? – спросила девочка.
– Нет, милая, он всегда рядом, – ответила бабушка. – Я всегда чувствую его присутствие рядом с собой, его поддержку, заботу и защиту. Иногда вечерами я сажусь на крылечко, а его дух садится рядом и играет мне на дудочке мои любимые песни. Тогда я не чувствую границы между этим миром и миром душ. Мы все связаны, всегда, мы можем чувствовать друг друга. Так, я всегда чувствую своих детей, внуков и правнуков, я также могу приходить к ним в их снах, петь им колыбельные, рассказывать сказки. Я знаю, что они меня чувствуют. Они отпустили меня доживать мою жизнь в покое.
Девочка задумчиво глядела вдаль:
– Вроде бы это грустно. Часть меня грустит. Но другая часть спокойна и понимает, что то, что ты сейчас говоришь – это правда. Мы, и правда, можем чувствовать друг друга. Когда я ложусь спать, я чувствую свою мамочку рядом. Она гладит меня по волосам, целует в лобик и поет колыбельные. И я знаю, что она чувствует меня и то, что у меня здесь с тобой все хорошо.
– Верно, малышка, – улыбнулась Татаки. – поэтому грустить нет смысла, мы всегда на связи со своими любимыми. Пойдем-ка спать, уже поздно.