Free

A Holiday in Bed, and Other Sketches

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

MY FAVORITE AUTHORESS

Just out of the four-mile radius – to give the cabby his chance – is a sleepy lane, lent by the country to the town, and we have only to open a little gate off it to find ourselves in an old-fashioned garden. The house, with its many quaint windows, across which evergreens spread their open fingers as a child makes believe to shroud his eyes, has a literary look – at least, so it seems to me, but perhaps this is because I know the authoress who is at this moment advancing down the walk to meet me.

She has hastily laid aside her hoop, and crosses the grass with the dignity that becomes a woman of letters. Her hair falls over her forehead in an attractive way, and she is just the proper height for an authoress. The face, so open that one can watch the process of thinking out a new novel in it, from start to finish, is at times a little careworn, as if it found the world weighty, but at present there is a gracious smile on it, and she greets me heartily with one hand, while the other strays to her neck, to make sure that her lace collar is lying nicely. It would be idle to pretend that she is much more than eight years old, "but then Maurice is only six."

Like most literary people who put their friends into books, she is very modest, and it never seems to strike her that I would come all this way to see her.

"Mamma is out," she says simply, "but she will be back soon; and papa is at a meeting, but he will be back soon, too."

I know what meeting her papa is at. He is crazed with admiration for Stanley, and can speak of nothing but the Emin Relief Expedition. While he is away proposing that Stanley should get the freedom of Hampstead, now is my opportunity to interview the authoress.

"Won't you come into the house?"

I accompany the authoress to the house, while we chat pleasantly on literary topics.

"Oh, there is Maurice, silly boy!"

Maurice is too busy shooting arrows into the next garden to pay much attention to me; and the authoress smiles at him good-naturedly.

"I hope you'll stay to dinner," he says to me, "because then we'll have two kinds of pudding."

The authoress and I give each other a look which means that children will be children, and then we go indoors.

"Are you not going to play any more?" cries Maurice to the authoress.

She blushes a little.

"I was playing with him," she explains, "to keep him out of mischief till mamma comes back."

In the drawing-room we talk for a time of ordinary matters – of the allowances one must make for a child like Maurice, for instance – and gradually we drift to the subject of literature. I know literary people sufficiently well to be aware that they will talk freely – almost too freely – of their work if approached in the proper spirit.

"Are you busy just now?" I ask, with assumed carelessness, and as if I had not been preparing the question since I heard papa was out.

She looks at me, suspiciously, as authors usually do when asked such a question. They are not certain whether you are really sympathetic. However, she reads honesty in my eyes.

"Oh, well, I am doing a little thing." (They always say this.)

"A story or an article?"

"A story."

"I hope it will be good."

"I don't know. I don't like it much." (This is another thing they say, and then they wait for you to express incredulity.)

"I have no doubt it will be a fine thing. Have you given it a name?"

"Oh, yes; I always write the name. Sometimes I don't write any more."

As she was in a confidential mood this seemed an excellent chance for getting her views on some of the vexed literary questions of the day. For instance, everybody seems to be more interested in hearing during what hours of the day an author writes than in reading his book.

"Do you work best in the early part of the day or at night?"

"I write my stories just before tea."

"That surprises me. Most writers, I have been told, get through a good deal of work in the morning."

"Oh, but I go to school as soon as breakfast is over."

"And you don't write at night?"

"No; nurse always turns the gas down."

I had read somewhere that among the novelist's greatest difficulties is that of sustaining his own interest in a novel day by day until it is finished.

"Until your new work is completed do you fling your whole heart and soul into it? I mean, do you work straight on at it, so to speak, until you have finished the last chapter?"

"Oh, yes."

The novelists were lately reproved in a review for working too quickly, and it was said that one wrote a whole novel in two months.

"How long does it take you to write a novel?"

"Do you mean a long novel?"

"Yes."

"It takes me nearly an hour."

"For a really long novel?"

"Yes, in three volumes. I write in three exercise-books – a volume in each."

"You write very quickly."

"Of course, a volume doesn't fill a whole exercise-book. They are penny exercise-books. I have a great many three-volume stories in the three exercise-books."

"But are they really three-volume novels?"

"Yes, for they are in chapters, and one of them has twenty chapters."

"And how many chapters are there in a page?"

"Not very many."

Some authors admit that they take their characters from real life, while others declare that they draw entirely upon their imagination.

"Do you put real people into your novels?"

"Yes, Maurice and other people, but generally Maurice."

"I have heard that some people are angry with authors for putting them into books."

"Sometimes Maurice is angry, but I can't always make him an engine-driver, can I?"

"No. I think it is quite unreasonable on his part to expect it. I suppose he likes to be made an engine-driver?"

"He is to be an engine-driver when he grows up, he says. He is a silly boy, but I love him."

"What else do you make him in your books?"

"To-day I made him like Stanley, because I think that is what papa would like him to be; and yesterday he was papa, and I was his coachman."

"He would like that?"

"No, he wanted me to be papa and him the coachman. Sometimes I make him a pirate, and he likes that, and once I made him a girl."

"He would be proud?"

"That was the day he hit me. He is awfully angry if I make him a girl, silly boy. Of course he doesn't understand."

"Obviously not. But did you not punish him for being so cruel as to hit you?"

"Yes, I turned him into a cat, but he said he would rather be a cat than a girl. You see he's not much more than a baby – though I was writing books at his age."

"Were you ever charged with plagiarism? I mean with copying your books out of other people's books."

"Yes, often."

"I suppose that is the fate of all authors. I am told that literary people write best in an old coat – ."

"Oh, I like to be nicely dressed when I am writing. Here is papa, and I do believe he has another portrait of Stanley in his hand. Mamma will be so annoyed."

THE CAPTAIN OF THE SCHOOL

When Peterkin, who is twelve, wrote to us that there was a possibility ("but don't count on it," he said) of his bringing the captain of the school home with him for a holiday, we had little conception what it meant. The captain we only knew by report as the "man" who lifted leg-balls over the pavilion and was said to have made a joke to the head-master's wife. By-and-by we understood the distinction that was to be conferred on us. Peterkin instructed his mother to send the captain a formal invitation addressed "J. Rawlins, Esq." This was done, but in such a way that Peterkin feared we might lose our distinguished visitor. "You shouldn't have asked him for all the holidays," Peterkin wrote, "as he has promised a heap of fellows." Then came a condescending note from the captain, saying that if he could manage it he would give us a few days. In this letter he referred to Peterkin as his young friend. Peterkin wrote shortly afterwards asking his sister Grizel to send him her photograph. "If you haven't one," he added, "what is the color of your eyes?" Grizel is eighteen, which is also, I believe, the age of J. Rawlins. We concluded that the captain had been sounding Peterkin about the attractions that our home could offer him; but Grizel neither sent her brother a photograph nor any account of her personal appearance. "It doesn't matter," Peterkin wrote back; "I told him you were dark." Grizel is rather fair, but Peterkin had not noticed that.

Up to the very last he was in an agony lest the captain should disappoint him. "Don't tell anybody he is coming," he advised us, "for, of course, there is no saying what may turn up." Nevertheless the captain came and we sent the dog-cart to the station to meet him and Peterkin. On all previous occasions one of us had gone to the station with the cart; but Peterkin wrote asking us not to do so this time. "Rawlins hates any fuss," he said.

Somewhat to our relief, we found the captain more modest than it would have been reasonable to expect. "This is Rawlins," was Peterkin's simple introduction; but it could not have been done with more pride had the guest been Mr. W. G. Grace himself. One thing I liked in Rawlins from the first: his consideration for others. When Peterkin's mother and sister embraced that boy on the doorstep, Rawlins pretended not to see. Peterkin frowned, however, at this show of affection, and with a red face looked at the captain to see how he took it. With much good taste, Peterkin said nothing about this "fuss" on the doorstep, and I concluded that he would let it slide. It has so far been a characteristic of that boy that he can let anything which is disagreeable escape his memory. This time, however, as I subsequently learned he had only bottled up his wrath to pour it out upon his sister. Finding her alone in the course of the day, he opened his mind by remarking that this was a nice sort of thing she had done, making a fool of him before another fellow. Asked boldly – for Grizel can be freezing on occasion not only to her own brother, but to other people's brothers – what he meant, Peterkin inquired hotly if she was going to pretend that she had not kissed him in Rawlins' presence. Grizel replied that if Rawlins thought anything of that he was a nasty boy; at which Peterkin echoed "boy" with a grim laugh, and said he only hoped she would see the captain some day when the ground suited his style of bowling. Grizel replied contemptuously that the time would come when both Peterkin and his disagreeable friend would be glad to be kissed; upon which her brother flung out of the room, warmly protesting that she had no right to bring such charges against fellows.

 

Though Grizel was thus a little prejudiced against the captain, he had not been a day in the house when we began to feel the honor that his visit conferred on us. He was modest almost to the verge of shyness; but it was the modesty that is worn by a man who knows he can afford it. While Peterkin was there Rawlins had no need to boast, for Peterkin did the boasting for him. When, however, the captain exerted himself to talk, Peterkin was contented to retire into the shade and gaze at him. He would look at all of us from his seat in the background, and note how Rawlins was striking us. Peterkin's face as he gazed upon that of the captain went far beyond the rapture of a lover singing to his mistress's eyebrow. He fetched and carried for him, anticipated his wants as if Rawlins were an invalid, and bore his rebukes meekly. When Rawlins thought that Peterkin was speaking too much, he had merely to tell him to shut up, when Peterkin instantly collapsed. We noticed one great change in Peterkin. Formerly, when he came home for the holidays he had strongly objected to making what he called drawing-room calls, but all that was changed. Now he went from house to house, showing the captain off. "This is Rawlins," remained his favorite form of introduction. He is a boy who can never feel comfortable in a drawing-room, and so the visits were generally of short duration. They had to go because they were due in another house in a quarter of an hour, or he had promised to let Jemmy Clinker, who is our local cobbler and a great cricketer, see Rawlins. When a lady engaged the captain in conversation, Peterkin did not scruple to sign to her not to bother him too much; and if they were asked to call again, Peterkin said he couldn't promise. There was a remarkable thing the captain could do to a walking stick, which Peterkin wanted him to do everywhere. It consisted in lying flat on the floor and then raising yourself in an extraordinary way by means of the stick. I believe it is a very difficult feat, and the only time I saw our guest prevailed upon to perform it he looked rather apoplectic. Sometimes he would not do it, apparently because he was not certain whether it was a dignified proceeding. He found it very hard, nevertheless, to resist the temptation, and it was the glory of Peterkin to see him yield to it. From certain noises heard in Peterkin's bedroom it is believed that he is practicing the feat himself.

Peterkin, you must be told, is an affectionate boy, and almost demonstrative to his relatives if no one is looking. He was consequently very anxious to know what the captain thought of us all, and brought us our testimonials as proudly as if they were medals awarded for saving life at sea. It is pleasant to me to know that I am the kind of governor Rawlins would have liked himself, had he required one. Peterkin's mother, however, is the captain's favorite. She pretended to take the young man's preference as a joke when her son informed her of it, but in reality I am sure she felt greatly relieved. If Rawlins had objected to us it would have put Peterkin in a very awkward position. As for Grizel, the captain thinks her a very nice little girl, but "for choice," he says (according to Peterkin) "give him a bigger woman." Grizel was greatly annoyed when he told her this, which much surprised him, for he thought it quite as much as she had any right to expect. On the whole, we were perhaps rather glad when Rawlins left, for it was somewhat trying to live up to him. Peterkin's mother, too, has discovered that her boy has become round-shouldered. It is believed that this is the result of a habit he acquired when in Rawlins's company of leaning forward to catch what people were saying about the captain.

THOUGHTFUL BOYS MAKE THOUGHTFUL MEN

Urquhart is a boy who lives in fear that his friends and relations will send him the wrong birthday presents. Before his birthday came round this year, he dropped them pretty broad hints as to the kind of gift he would prefer, supposing they meant to remember the occasion. He worked his people differently, according to the relationship that existed between him and them. Thus to his mother he simply wrote, "A fishing-rod is what I want;" but to an uncle, from whom there was only the possibility of the present, he said, "By the way, next Monday week is my birthday, and my mother is going to send me a fishing-rod. Wouldn't it be jolly rot if any other body sent me a fishing-rod? – Your affectionate and studious nephew, Thomas Urquhart." To an elderly lady, with whom he had once spent part of his summer holiday, he wrote, "By-the-bye" (he always came to the point with by-the-bye), "next Monday week is my birthday. I am wondering if anybody will send me a cake like the ones you bake so beautifully."

That lady should, of course, figuratively have punched Urquhart's head, but his communication charmed her. She did not, however, send him a cake. He had a letter from her in a few days, in which, without referring to his insinuating remarks about his birthday and her cakes, she expressed a hope that he was working hard. Urquhart thought this very promising, and sent a reply that undid him. "I am sweating," he said, "no end; and I think there is no pleasure like perusing books. When the other chaps go away to play, I stay at the school and peruse books." After that Urquhart counted the old lady among his certainties, and so she was, after a manner. On his birthday he received a gift from her, and also a letter, in which she said that her original intention had been to send him a cake. "But your nice letter," she went on, "in which you say you are fond of reading, reminds me that you are getting to be a big boy, so I send you a book instead," Urquhart anxiously undid the brown paper in which the book was wrapped. It was a volume of mild biographies, entitled, "Thoughtful Boys Make Thoughtful Men."

From its first appearance among us, this book caused a certain amount of ill-feeling. I learned by accident that Urquhart, on the strength of the lady's letter, had stated for a fact to his comrades that she was going to send him a cake. He had also taken Fleming Secundus to a pastry-cook's in the vicinity of the school, and asked him to turn his eyes upon a cake which had the place of honor in the centre of the window. Secundus admitted with a sigh that it was a beauty. Without comment Urquhart led him to our local confectioner's, and pointed out another cake. Secundus again passed favorable criticism, the words he used, I have reason to believe, being "Oh, Crikey!" By this time Urquhart had exhausted the shops of an interesting kind in our neighborhood, and he and his companion returned to the school. For a time Urquhart said nothing, but at last he broke the silence. "You saw yon two cakes?" he asked Secundus, who replied, with a smack of the lips, in the affirmative. "Then let me tell you," said Urquhart, solemnly, "that the two of them rolled together don't come within five miles of the cake I'm to get on my birthday." Tremendous news like this spreads through a school like smoke, and Urquhart was courted as he had never been before. One of the most pitiful cases of toadyism known to me was witnessed that very day in the foot-ball field. I was playing in a school match on the same side as Urquhart and a boy called Cocky Jones by his associates because of his sublime impertinence to his master. While Urquhart was playing his shoelace became loosened, and he stooped to tie it. "I say, Urquhart," cried Cocky, "let me do that for you!" It will thus be seen, taking one thing with another, that Urquhart's confidence in the old lady had raised high hopes. "Is this the day Urquhart gets his cake?" the "fellows" asked each other. Consider their indignation when he got, instead, "Thoughtful Boys Make Thoughtful Men." Secundus refused to speak to him; Williamson, Green, Robbins, Tosh and others scowled as if he had stolen their cake; Cocky Jones kicked him and bolted.

The boy who felt the disappointment most was, however, Urquhart himself. He has never been a shining light in his classes, but that day he stumbled over the Latin grammar at every step. From nine to ten he was quiet and sullen, like one felled by the blow. It is, I believe, notorious that in a fair fight Cocky Jones could not stand up before Urquhart for a moment; yet, when Cocky kicked, Urquhart did not pursue him. Between ten and eleven, Urquhart had a cynical countenance, which implied that his faith in humanity was gone. By twelve he looked fierce, as if he meant to write his benefactress, and give her a piece of his mind. I saw him during the dinner-hour in hot controversy with Green and Tosh, who were evidently saying that he had deceived them. From this time he was pugnacious, like one determined to have it out with somebody, and as he can use his fists, this mood made his companions more respectful. Fleming Secundus is his particular chum, and after the first bitterness of disappointment, Secundus returned to his allegiance. He offered to mark Cocky Jones' face, I fancy, for I saw him in full pursuit of Cocky in the playground. Having made it up, he and Urquhart then discussed the matter calmly in a corner. They had several schemes before them. One was to send the book back, saying that Urquhart had already a copy of it.

"But, I haven't," said Urquhart.

"Williamson has read it, though," said Secundus, as if that was much the same thing.

"But though we did send it back," Urquhart remonstrated, "the chances are that she would send me another book in its place."

His faith, you see, had quite gone.

"You could tell her you had got such a lot of books that you would prefer a cake for a change?"

Urquhart said that would be putting it too plain.

"Well, then," said Secundus, "even though she did send you another book, it would perhaps be a better one than that. Tell her to send 'The Boy Crusoes.' I haven't read it."

"I have, though," said Urquhart.

"Well, she could send 'The Prairie Hunters.'"

"She's not the kind," said Urquhart. "It's always these improving books she buys."

Ultimately the two boys agreed upon a line of action which was hardly what the reader might expect. Urquhart wrote letters of thanks to all those who had remembered his birthday, and to the old lady the letter which passed through my hands read as follows:

"Dear Miss – :

I sit down to thank you very faithfully for your favor, namely, the book entitled 'Thoughtful Boys Make Thoughtful Men.' It is a jolly book, and I like it no end better than a cake, which would soon be ate up, and then nothing to show for it. I am reading your beautiful present regular, and hoping it will make me a thoughtful boy so as I may be a thoughtful man, no more at present,

I am, Dear Miss – ,
Your very sincere friend,
Thomas Urquhart."

Our boys generally end up their letters in some such way as that, it being a method of making their epistles cover a little more paper. As I feared, Urquhart's letter was merely diplomatic. He had not come round to the opinion that after all a book was better than the cake, but he had seen the point of Fleming's sudden suggestion, that the best plan would be to "keep in" with his benefactress. Secundus had shown that if Miss M – was bothered about this year's present, she would be less likely to send anything next year, and this sank into Urquhart's mind. Hence the tone of his letter of thanks.

It remains to follow the inglorious career of this copy of "Thoughtful Boys make Thoughtful Men." First, Urquhart was openly contemptuous of it, and there seemed a probability of its only being used as a missile. Soon, however, he dropped hints that it was a deeply interesting story, following these hints up with the remark that he was open to offers. He and Fleming Secundus had quite a tiff about it, though they are again good friends. Secundus, it appears, had gone the length of saying that it was worth a shilling, and had taken it to his bed to make sure of this. Urquhart considered it as good as bought, but Secundus returned it to him next day. Examination of the book roused the suspicions of Urquhart, who charged Secundus with having read it by peeping between the pages, which, to enhance its commercial value, had remained uncut. This Secundus denied, but he had left the mark of his thumb on it. Eventually the book was purchased by Cocky Jones, but not without a row. Cocky went up to Urquhart one day and held out a shilling, saying that he would give it for "Thoughtful Boys Make Thoughtful Men." The owner wanted to take the shilling at once, and give up the book later in the day, but Cocky insisted on its being put into his hands immediately. That Jones should be anxious to become the possessor of an improving book surprised Urquhart, but in his haste to make sure of the shilling, he handed over "Thoughtful Boys Make Thoughtful Men." Within an hour of the striking of this bargain a rumor reached Urquhart's ears that Cocky had resold the work for one and sixpence. Inquiries were instituted, which led to a discovery. At our school there is a youth called Dicky Jenkinson, who, though not exactly a thoughtful boy, has occasional aspirations in that direction. Being for the moment wealthy, Jenkinson had remarked, in the presence of Cocky, that one and sixpence would not be too much to give for Urquhart's copy of "Thoughtful Boys Make Thoughtful Men." Feeling his way cautiously, Cocky asked whether he meant that the book would be cheap at one and sixpence to anybody who wanted it, or whether he (Dicky) was willing and able to expend that sum on it. Thus brought to bay, Jenkinson solemnly declared that he meant to make Urquhart an offer that very day. Cocky made off to think this matter over, for he was aware that the book had been already offered to Fleming Secundus for a shilling. He saw that by taking prompt action he might clear sixpence before bedtime. Unfortunately, he was not able to buy the book from Urquhart, for he was destitute of means, and he knew it would be mere folly to ask Urquhart for credit. In these painful circumstances he took Robbins into his confidence. At first he merely asked Robbins to lend him a shilling, and Robbins merely replied that he would do no such thing. To show that the money would be returned promptly, Cocky then made a clean breast of it, after which Robbins was ready to lend him an ear. Robbins, however, stipulated that he should get half of the spoils.