Основной контент книги Перевод с западного. Формирование политического языка и политической мысли в Японии XIX века
Text PDF

Volume 373 pages

2002 year

0+

Перевод с западного. Формирование политического языка и политической мысли в Японии XIX века

$3.03

About the book

Изучая трансформацию политической мысли в Японии XIX в. (в связи с открытием Японии внешнему миру в результате военного давления со стороны США), Дуглас Хауленд исследует перенос из Западной Европы и США в Японию ключевых концепций – «свобода», «верховенство права», «представительное правление», «личная автономия», «независимость», «права», «суверенитет», «общество».

Западные понятия трудно было выразить на японском языке, и поэтому, чтобы освоить западную политическую мысль, японцам пришлось изобретать соответствующую терминологию. Эта работа была проделана в процессе перевода классиков британской либеральной традиции – Г. Спенсера, Дж. С. Милля, С. Смайлса и др.

Усилия по европеизации в сфере идей послужили фундаментом, на котором японские общественные и государственные деятели реализовали проект создания современного государства.

После прочтения этой книги, посвященной событиям последней трети XIX в., становится понятно, почему в XX в. Япония первой из стран Востока стала интегральной частью индустриально развитого Запада.

Log in, to rate the book and leave a review
Book Дугласа Хауленда «Перевод с западного. Формирование политического языка и политической мысли в Японии XIX века» — download in pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
0+
Release date on Litres:
29 June 2020
Translation date:
2020
Writing date:
2002
Volume:
373 p.
ISBN:
978-5-91603-716-6
Total size:
2.3 МБ
Total number of pages:
373
Publisher:
Copyright holder:
Интермедиатор
Download format:
Text
Average rating 0 based on 0 ratings
Text PDF
Average rating 0 based on 0 ratings