Quotes from 'Соблазни меня, дракон!'

меня к скамейкам, позади которых раскинулся цветущий сад. Зрелище и вправду впечатляло

горничной и пошла на запах. Пока не уперлась носом в закрытую дверь. Изнутри раздавался гул мужских голосов, различив которые, я внимательно прислушалась. – Я приказал установить слежку за бароном Дюмаль. Мало шансов, что он тут замешан, но

– Мисс Шармон, познакомьтесь с нашим поистине дружным коллективом! Как я уже говорил, вы прекрасно сработаетесь!

стояла бабушка Лета и о чем-то перешептывалась с младшим сыном. Очевидно, делилась своими заключениями по поводу смерти виконта.

желтого кирпича, с островерхими крышами рукой подать. Необходимо было преодолеть две сотни туазов, по дороге, что шла через сосновый парк, где каждая скамейка, качели, и пруд с лебедями напоминали мне о беззаботном детстве и играм с сестрой.

ботать – работай. Но будь аккуратнее. Ты милая и доверчивая, а люди, часто пользуются этими качествами. – Доченька

призналась раньше, но на втором году обучения я сменила

, – уже твердым голосом произнесла

ладошке редкий камень продолжал переливаться всеми цветами радуги, несмотря на отсутствие освещения

год назад вернулся, но к нам наведывается очень редко. Даже от должности военачальника отказался, предложив отцу засунуть ее себе в… очень далеко засунуть, короче. Леану пришлось взвалить на себя эти обязанности, – слушая ее рассказ, я чувствовала, как сердце снова заполняет едкая горечь, что была предвестницей болезненных воспоминаний. И чтобы не дать себе в них утонуть, я резко поднялась с кровати и принялась воевать с пуговицами на платье. – Очень рада за него, а еще больше

4,8
105 ratings
$2.50