Read the book: «Ночной испуг»

Font:

К пяти годам Кари был уже ростом чуть пониже нашего дома. Мы не приучали его к охоте, потому что сами не занимались охотой на диких зверей. Отец получил работу каменотеса на прокладке шоссейной дороги и дома не бывал по многу недель. А мы с братом целые дни проводили в поле; мы и не думали сделать из Кари охотничьего слона. Кари и без учения был очень смелым, и, когда нам приходилось отправляться глубоко в джунгли, мы всегда брали его с собой.

Англичане, чтобы ехать на слоне, всегда привязывают ему на спину хаудах. Хаудах – это ящик с высокими стенками; внутри этого ящика устраиваются скамейки для седоков. Но хаудах нужен только тем, кто не привык к езде на слонах; им нужны высокие стенки, иначе, когда слон побежит, они свалятся на землю. Им ничего не видно из этого ящика, особенно детям, которые не могут даже выглянуть через край хаудаха. Мы отлично ездили на Кари без ящика.

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
07 September 2017
Translation date:
1929
Writing date:
1924
Volume:
3 p. 1 illustration
Translator:
Copyright holder:
Public Domain
Download format:
Draft
Average rating 4,8 based on 109 ratings
Audio
Average rating 4,2 based on 842 ratings
Audio
Average rating 4,8 based on 21 ratings
Audio
Average rating 4,9 based on 74 ratings
Audio
Average rating 4,9 based on 176 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,9 based on 144 ratings
Text
Average rating 4,3 based on 10 ratings
Text
Average rating 4,4 based on 5 ratings
Text
Average rating 4,1 based on 7 ratings
Text
Average rating 4,5 based on 8 ratings
Text
Average rating 5 based on 1 ratings
Text
Average rating 4 based on 5 ratings
Text
Average rating 4,3 based on 3 ratings
Text
Average rating 4,7 based on 3 ratings
Text
Average rating 5 based on 4 ratings
Text
Average rating 4 based on 6 ratings