Всё в этой книге потрясающе перекликается с нашей ежежневной рутиной. Практические любые типы взаимоотношений: будь то рабочие или личные имеют отражение в произведение. К книге можно обращаться за советом и ты всегда найдешь в ней полезный и ценный ответ на вопрос бытия.
Volume 221 page
Божественная комедия. Рай
About the book
«Божественная комедия. Рай» — третья часть шедевральной поэмы великого итальянского поэта эпохи Возрождения Данте Алигьери (итал. Dante Alighieri, 1265 — 1321).*** Заблудившись в дремучем лесу, Данте встречает поэта Вергилия, и отправляется с ним в путешествие по загробному миру. Повидав вместе с Вергилием мучения грешников в Аду и Чистилище, Данте в сопровождении своей возлюбленной Беатриче оказывается в Раю. Здесь обитают блаженные, прожившие жизнь достойно, и среди них поэт узнает многих исторических персонажей. Две другие части этого гениального произведения — «Ад» и «Чистилище». Данте Алигьери заслуженно называют «отцом итальянской литературы». Это издание содержит уникальный редкий перевод легендарного произведения, который выполнил Н. Голованов.
Эта книга не просто для обычного читателя, но именно поэтому в ней есть свой неповторимый шарм и изыск, который заставляет тебя включить свой мозг и продолжать погружаться в это произведение. В книге много полезных идей и советов. Считаю, что эта книга полезная и интересная.
Советую её вам, друзья
Прочитал данную книгу на днях. В плане понимания для меня тяжеловато. Наверно чуть позже перечитаю. Для любителей старинной литературы рекомендую для прочтения.
Leave a review
Но так как - тем сильней сиянье красоты,
Чем большей в небе мы достигли высоты -
К Жене святой не мог я взором обратиться,
И сам виню себя, затем чтоб извиниться
Когда свидетельство Всевышнего не ложно -
Мудрейшего найти меж смертных невозможно
Полны невинности и верою Христовой
Лишь дети малые, но прежде чем пушок
Собою оттенит у них румянец щек -
Покинут навсегда их вера с чистотою.Кто в детстве голодал - пресытится едою,
Кто в детстве мать любил и матери своей
Всегда покорен был, тот пожелает ей
Скорейшего конца. Так время неизбежноРумянец юных дев, когда-то рдевших нежно,
Сменяет желтизной. Узнай же: никакой
Нет силы на земле, людьми руководящей,
И потому с пути сбивался род людской.
Сказал я: - Если мир без чуда обращен,
То это самое есть чудо, и такое,
Что с ним не выдержит сравнение другое
Я знаю, веры есть святой определенье
У брата твоего, с которым вместе Рим
Ты призывал к добру учением своим:
"Того, что все мы ждем, она осуществленье,
Она - уверенность в невидимом для нас".
Он молвил: - "Истину поведал ты сейчас"
Reviews
3