Quote from the book "Приключения Оливера Твиста"
И в промежутках между слогами Шарлотт наносила Оливеру полновесные удары, сопровождая их визгом в утеху всей компании. Кулак у Шарлотт был довольно тяжелый, но, опасаясь, что кулака будет мало для усмирения взбешенного Оливера, миссис Сауербери ринулась в кухню и оказала Ноэ помощь, одной рукой придерживая Оливера, а другой царапая ему лицо. При таком благоприятном положении дел Ноэ поднялся с пола и принялся тузить Оливера кулаками по спине. Это было, пожалуй, слишком энергическое упражнение, чтобы долго длиться. Выбившись из сил и устав бить и царапать, они поволокли Оливера, вырывавшегося и кричавшего, но не устрашенного
Other quotes
Genres and tags
Age restriction:
6+Release date on Litres:
12 November 2013Writing date:
1838Volume:
540 p. 1 illustrationISBN:
978-5-17-113039-8Translator:
Copyright Holder::
Издательство АСТPart of the series "Эксклюзивная классика (АСТ)"








