Read only on LitRes

The book cannot be downloaded as a file, but can be read in our app or online on the website.

Основной контент книги Лучшие немецкие сказки
Text

Volume 270 pages

6+

Лучшие немецкие сказки

livelib16
5,0
1 rating
Read only on LitRes

The book cannot be downloaded as a file, but can be read in our app or online on the website.

$2.66

About the book

Пропитанные народной мудростью и суевериями сказки братьев Гримм. Написанные ярким, богатым языком, сказки Вильгельма Гауфа. Архаично-суховатые, пронизанные, словно ветром Балтийского моря, строгой моралью сказки Эрнста Морица Арндта. Все эти, так непохожие друг на друга сказки собраны под обложкой этого сборника. Переводчик Ганс Сакс поставил своей задачей максимально точно воспроизвести слово и дух немецких сказок и заставить их заиграть новыми красками. Для детей сказки из этого сборника – это калейдоскоп чудес и приключений, а для взрослых – возможность вновь прикоснуться к «золотому веку» немецкой сказки и вновь погрузиться в безоблачное детство. Книга предназначена для широкого круга читателей.

See all reviews

Немецкая точность с русской душой.


Что мне понравилось у Ганса Сакса, так это передача буквы и духа перевода. Как по-русски, но при этом как по-немецки! Налицо точное воспроизведение текста, но при этом чудесное смешение немецкого духа с русской душой; по-немецки бережное отношение к тексту, но при этом чисто русская экспрессия; внимание к авторскому стилю: вот простонародные братья Гримм, вот яркий, красочный язык Гауфа, а вот степенное неспешно, почти догматичное повествование Арндта – и при этом своё видение, что не искажает, а только приукрашает рассказ. Переводы немецких сказок Ганса Сакса – пожалуй лучшее, что доводилось читать. Однозначно рекомендую к прочтению.

Великолепный перевод, изумительный русский язык. Необыкновенный и проникновееный слог. Сказки получились лучше оригиналов. Очень рекомендую, как детям, так и взрослым. Ведь сказки это что? Это уроки и намеки…

Что мне понравилось у Ганса Сакса, так это передача буквы и духа перевода. Как по-русски, но при этом как по-немецки! Налицо точное воспроизведение текста, но при этом чудесное смешение немецкого духа с русской душой; по-немецки бережное отношение к тексту, но при этом чисто русская экспрессия; внимание к авторскому стилю: вот простонародные братья Гримм, вот яркий, красочный язык Гауфа, а вот степенное неспешно, почти догматичное повествование Арндта - и при этом своё видение, что не искажает, а только приукрашает рассказ. Переводы немецких сказок Ганса Сакса - пожалуй лучшее, что доводилось читать. Однозначно рекомендую к прочтению.

Отзыв с Лайвлиба.

Прекрасно! В восторге! Эмоции переполняют! Браво переводчику! Не устаю удивляться трудоспособности автора! Какой слог! Потрясающе!

Log in, to rate the book and leave a review
Book Братьев Гримм, Вильгельма Гауфа et al. «Лучшие немецкие сказки» — read online on the website. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
6+
Release date on Litres:
21 May 2020
Volume:
270 p. 1 illustration
ISBN:
978-0-3694-0135-9
Translator:
Copyright holder:
Aegitas
Text
Average rating 0 based on 0 ratings
Text
Average rating 4,8 based on 4 ratings
Text, audio format available
Average rating 5 based on 5 ratings
Text PDF
Average rating 5 based on 2 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 13 ratings
Text, audio format available
Average rating 5 based on 1 ratings
Text
Average rating 0 based on 0 ratings
Text PDF
Average rating 0 based on 0 ratings
Text
Average rating 4,8 based on 680 ratings