Основной контент книги История кавалера де Грие и Манон Леско

Volume 190 pages

1731 year

16+

История кавалера де Грие и Манон Леско

4,5
24 ratings
livelib16
3,8
1708 ratings
Not for sale

About the book

Аббат Прево завоевал всемирную известность и вошел в историю литературы вовсе не благодаря принадлежащим его перу многотомным громоздким романам. Славу ему принесла небольшая повесть «История кавалера де Грие и Манон Леско» о необыкновенной любви незаурядного юноши и юной девушки, в образе которой, по выражению Мопассана, воплотилось «все, что есть самого увлекательного, пленительного и низкого в женщинах».

See all reviews

Книга мне понравилась!

Это история о любви и страсти, которая сильнее разума с одной стороны, и о жажде роскоши, богатства и удовольствий - с другой.

Главные герои - молодые влюбленные, далеко не приятные личности.Поступки их часто нелогичные и иногда глупы и смешны.

Сюжет, напротив, очень динамичный, есть неожиданные повороты.
С начала до конца я читала с большим интересом и  временами смеялась.

Рекомендую к прочтению!

Review from Livelib.

Это история кавалера Де Грие, который без памяти влюбился в прекрасную Манон Леско. И все бы ничего, вот только красавица оказалась похотливой распутницей, падкой на деньги и роскошную жизнь.

Она клялась ему в любви до смерти, и ведь не лгала! Правда любила. Просто сердце ее принадлежало кавалеру, а тело тому, у кого денег больше.

Кавалера это, конечно, смущало, но ведь сердцу не прикажешь — и он каждый раз пытался вернуть свою блудную подругу. Страдал, возвращал и снова страдал. А между страданиями влезал в долги и дурил людей, чтобы прекрасная Манон его не бросила.

Вот такая безумная любовь XVIII века. В принципе все происходящее могло бы быть и в XXI веке, потому что чувства людей ничуть не изменились. Вот серьезно, если бы не кареты с извозчиками, то я бы легко представила эту парочку в современных декорациях. Безумная страсть, полное отключение разума, готовность пойти на что угодно, лишь бы любимая была рядом. Ну а что, хотите сказать, у вас такого не было?)

Отдельное удовольствие — прочитать не о страдающей женщине, а о страдающем мужчине. Да, я считаю, что мужчины в литературе недостаточно страдают из-за любви! Ну точно меньше, чем женщины.

В общем, читать было увлекательно и интересно, написано живо и легко, события меняются каждую страницу. Для меня было даже слишком стремительно: я еще не поняла, как очутилась в концовке, а уже надо прощаться с героями.

Учитывая, что это классика классики, которую запрещали, но стыдливо читали под простыней, я рада, что наконец-то узнала, кто такая эта Манон Леско. Если бы не узнала, наверное ничего бы не потеряла. Но, ребята, в повести меньше 200 страниц. Прочитайте тоже — сможете ввернуть имя Манон в разговорчик-другой или узнать отсылку в каком-нибудь произведении.

тгк: читаю, вникаю

Review from Livelib.

Это история о… любви? Автор рассказывает нам о злоключениях кавалера де Грие и его возлюбленной Манон Леско. Молодой человек одержим девушкой, а она, в свою очередь, одержима роскошной жизнью, которую он не может ей дать. Будет ли Манон довольствоваться раем в шалаше с любимым? 


Две вещи, понравившиеся мне в романе: слог и описываемая эпоха. Сюжет максимально прост, а повествование показалось мне сумбурным с оборванным концом. Но нужно сделать скидку времени написания и, на тот момент, новаторству автора. 

Данный сюжет переосмыслил Александр Дюма - сын в своем романе «Дама с камелиями», но в нем более продуманное и логичное повествование, поэтому читается с большим интересом, чем Манон Леско.


Review from Livelib.

Слог у автора очень красивый и легкий, роман действительно читается очень быстро, но к сюжету у меня большие вопросы - какая-то сказка о любви с первого взгляда. Главный герой де Грие, для меня показался нытиком и помешанным на своей любви к Манон, закрывающий глаза на все ее поступки, плюс он вспоминает о своей семье и друзьях только когда у него какие-то проблемы, а потом спокойно о них забывает.

Сама же Манон Леско безнравственная - сожительствует одновременно с богатыми ухажерами и кавалером де Грие, и обьясняет свои измены пристрастием к роскоши. Для меня эта история показалась слишком длинной, хотя в ней меньше 200 страниц.


Review from Livelib.

Сюда я пришла после отзыва. Не самого, признаться, лестного - но я поняла, что такое люблю, и неплохо бы ознакомиться. Если имя Манон Леско и не является нарицательным - то думаю, что оно достойно встать в один ряд с такими выдающимися женщинами, как Кармен, Миледи и прочие... Вот и встретились два одиночества: кавалер де Грие, добродетельный юноша, чуть ли не вот-вот готовый принять духовный сан, но сердце его пленила гений чистой красоты непревзойденная Манон Леско. Мало у парочки было проблем: ну мезальянс, и отец никогда не даст своего согласия на такой брак - но для такой возвышенной страсти это не помеха. Проблема тут у нас - в головах. На дворе 18й век - и люди действительно делятся на агнцов и козлищ, либо непорочные и добродетельные, либо испорченные и пагубные. И пускай наша Манон настолько прекрасна, что у людей при виде нее то коленки подламываются, то усы закручиваются, но внутренне... Она такая - "птичка певчая не знает ни заботы ни труда", любит развлечения и наряды и чтобы на них не тратиться. Ну а кавалер - просто влюбленный дурачок, и прям признает ее право на развлечение. Видимо, что-то еще там в мозгу водится, если он подмечает, что без развлечений его ангелоподобное создание показывает ему небо в алмазах. Первая моя мысль была - кажется, все должно быть наоборот. Немного уже привычней, когда мужчина - мот и соблазнитель, вроде Лавлэйса или виконта де Вальмона, а девушка невинна и непорочна. Особенно когда наш кавалер, страдая, с рыданиями обрушивается на постель - аки диснеевская принцесса картинка bumer2389 Я хотела было удивиться - но потом решила: страдай, родной, страдай, какие твои годы. А широкими мазками написанные характеры - ну примета времени. 18й век, и о чувствах принято говорить - но за любое "недостойное" поведение можно и в приют/монастырь отправиться. Мне вспомнился Анна Радклиф - Итальянец, или Исповедальня кающихся, облаченных в черное , где оба юных существа - добродетельны и непорочны, и только мамаша воду мутит. Конечно, выкручены не только характеры - но и страсти, и кавалер не просто влюблен - у него прям истерические припадки случаются. И уже даже на влюбленного дурачка не спишешь, он так и называет ее - кумир, и это уже действительно больше напоминает поклонение. Французские "Бонни и Клайд" 18 века - мелькнула у меня такая мысль, но... Конечно, почему бы Манон с ее-то внешностью не выбрать довольно древний, но эффективный способ заработка на свои удовольствия - но для этого у кавалера должны были быть покрепче нервы. Серьезно - три раза повторяется одно и то же, а всей его решительности хватает только - броситься вслед. Вроде повесть и небольшая - но жутко затянутая в середине. Три эпизода одного и того же... Даже Шекспир так не издевался над своими героями (и читателями). "Умри, несчастная!" - и все, отмучились. Головой думать тоже полезно - а не "влюблен, влюблен"... Сколько бы не причинял автор нам прекрасного - а повесть неумолимо близится к развязке. В конце второй части меня еще зацепили рассказы об Америке 18го века. Ну, по сравнению с Францией, конечно это было место - дикое, куда ссылали за "недостойное поведение и поступки". Не поняла, кого кавалер называл дикарями - какие-то местные племена или таких же как они "жертв страстей". Ну а конец - меня удовлетворил. Вполне. Хотя подобные персонажи - признаюсь на духу - и в жизни, и в книгах порядком раздражают, повесть считаю вполне достойной внимания. Французские страсти, два сердца, стремящихся друг к другу, но... Думаю, она достойна встать в один ряд с Мопассаном, Мериме, Бальзаком. Поэтому посоветую - любителям классических новелл и вышеперечисленных писателей. Если признать право героев быть влюбленными идиотами - повесть начинает играть всеми красками. И позвольте закончить словами Аро из "Сумерек": Сногсшибательная страсть *Слушала в исполнении Александра Балакирева. И... немного двойственное впечатление. Восхитительно он читает, очень красивый тембр - но чересчур уж возрастной. Не очень подобный зрелый образ коррелируется с порывистым юношей. И - чуть более надрывно и меланхолично, чем хотелось бы, до того, что хотелось героя потрясти. Поэтому - слушать было приятно и удобно, но слегка медленно и печально.

Review from Livelib.
Log in, to rate the book and leave a review
Book Антуана-Франсуа Прево д'Экзиля «История кавалера де Грие и Манон Леско» — download in fb2, txt, epub, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
08 August 2022
Translation date:
1932
Writing date:
1731
Volume:
190 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-389-12202-4
Copyright holder:
Азбука-Аттикус
Download format:
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,6 на основе 8 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,6 на основе 21 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,3 на основе 10 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,8 на основе 22 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,3 на основе 6 оценок
Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 28 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,4 на основе 23 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 7 оценок
Text
Средний рейтинг 3,9 на основе 69 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 421 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 25 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,5 на основе 20 оценок