Read the book: «Сонеты»

Font:

Переводчик Андрей Новиков-Ланской

© Андрей Новиков-Ланской, 2018

© Андрей Новиков-Ланской, перевод, 2018

ISBN 978-5-4490-3448-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

СОНЕТЫ К АВГУСТУ

* * *

Сначала я продам что подороже,

потом что подешевле, а потом

из листьев, стеблей, лепестков опавших

я соберу букет великолепный,

в хрустящую обёртку упакую

и унесу домой его. Не век же

сидеть мне торговать в цветочной лавке!

А дома я скажу себе: смотри,

сколь многого достиг ты в этой жизни —

нашёл себе пристойную работу,

и прибыль от торговли такова,

что мог бы содержать уже семью,

дарить жене букеты ежедневно,

и лепестками спальню осыпать.

* * *

Он ждал её у памятника, в сквере.

Пришёл заранее, купил цветы,

пятнадцать подмороженных тюльпанов,

единственное, что в продаже было.

И на пятнадцать длительных минут

она уже опаздывает. Впрочем,

считается простительным теперь

опаздывать на первое свиданье.

Но он волнуется – ведь, может, что-то

случилось с нею, милой и желанной…

А чуть в сторонке, из окна кофейни

она устало смотрит на него

и думает: как ей теперь идти

по улице с таким смешным букетом.

* * *

Поэзия подобна ароматам,

изысканным духам многосоставным.

Сначала ты услышишь первый запах:

он легок, прост и кажется понятным,

он быстро кружит голову, и так же

легко и быстро улетает прочь.

За ним идёт вторая нота – сердца,

её узнает человек с душою

внимательной и чувствующей – долго,

уверенно внутри она звучит.

Но если вдруг проснётся третья нота,

её аккорды, слышные тебе лишь,

собой заполнят всё пространство тела —

и для неё ты будешь только шлейфом.

* * *

Да, одержим наш первый император

метафорой строительства. То город

на местности болотистой возводит.

То прорубает в тереме окно,

в котором солнце лишь по вечерам.

То воздвигает целую армаду

трехмачтовых военных кораблей —

и вот плывут они куда не зная.

Но верит августейший только снам,

мучительным и сладострастным снам.

Едва проснётся, мелом на доске

записывает, чтобы не забыть,

и сразу же стирает, озираясь.

Как будто сны его – большая тайна.

* * *

Мне снился сон. Я видел тёмный храм,

в нём существа – крылаты и крикливы,

исполнены их морды черт козлиных,

в глазах их бешено зрачки вращались,

из их ушей валил багровый дым,

змеиными двойными языками

они искали кровь перед распятьем

и приникали к ней своими ртами.

И снилось мне, что я – один из них,

слетевшихся к полуночной трапезе,

что помесь я животного и беса.

И так был близок винной крови вкус,

так сладостен пшеничной плоти запах,

что не хотелось вовсе просыпаться.

* * *

Во многих прегрешениях признался

на исповеди юный христианин.

Однако об одном не рассказал:

что выдумал он все свои грехи,

поскольку опасался, что священник

без должных покаяний не позволит

ему прийти к причастию сегодня.

Старик-священник всё, конечно, понял,

но юношу во лжи не упрекнул.

Увидел он, что будто пеленою

невинное лицо его покрылось,

что страшная какая-то болезнь

вот-вот проявится, и что не будет

другого случая пустить его к Дарам.

* * *

Три раза произнёс, как для глухих,

благую весть почтенный иерей,

перекрестились спешно прихожане

и повторили праздничный тропарь.

Пасхальной ночью переполнен храм

толпой, почти уверовавшей в бога —

и батюшка доволен: очень много

пожертвований сделано сегодня,

и значит, можно будет перекрасить

облупленные стены старой церкви

и купол, наконец, позолотить.

Нет, всё-таки, как кстати, как удачно

к сезонному весеннему ремонту

Христос воскрес – воистину воскрес!

* * *

Сменилась власть у нас, и значит, скоро

изгнанники в дома свои вернутся,

и некоторых встретят как героев,

ну а кого-то даже наградят.

И я жду человека одного:

когда-то мы безвременно расстались

из-за печальных внешних обстоятельств

и плакали, навеки разлучившись, —

оплакивали, словно над могилой,

утраченные для себя тела.

Что толку от пустых воспоминаний?

Ведь есть у нас теперь все основанья

считать, что будет всё благополучно

отныне в нашем славном государстве.

* * *

Зачем мне отвоёвывать всё то,

что мне и так принадлежит по праву?

Кому и что я должен доказать?

Что если титул мой и трон похищен,

то вряд ли вор царём хорошим станет?

Самой природой будет он наказан —

не он царём рождён был, не ему

судить и властвовать в моих пределах!

А я себе ни в чём не изменил,

сопротивленье было бы позором,

поскольку знаю, с кем имею дело.

Но пусть об этом знаю только я,

и пусть никто молиться не мешает

мне о моём потерянном народе.

* * *

«Россия есть Израиль», – царь сказал

и свой народ повёл на возвышенье,

когда-то именованное Лобным,

Голгофой – на исконном языке.

Вообразив себя то ли Мессией,

то ль новым Моисеем, он решил

освободить избранников из рабства

и провести их через море соли —

так, чтоб вода морская расступилась.

Но не учёл могущественный царь,

что мало здесь одной монаршей воли,

что в человеке пострашнее волны.

Что не спасти его и не возвысить

ни соляным столпом, ни крестовиной.

* * *

Один поэт, актёр и драматург

(действительно ли он существовал?)

обмолвился однажды, что театру

подобен этот мир, и что не стоит

серьёзно слишком к жизни относиться,

как будто что-то, кроме смены масок

и декораций, можно в ней найти.

И автора за мудреца сочли.

Вот только жаль, что он не объяснил

значение последней мизансцены,

где Занавес – центральный персонаж,

не побеждённый богом из машины,

молчащий, никогда не знавший маски,

давно уже оглохший от оваций.

The free excerpt has ended.

Genres and tags

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
14 February 2018
Volume:
25 p. 1 illustration
ISBN:
9785449034489
Download format:
Audio
Average rating 4,2 based on 531 ratings
Draft, audio format available
Average rating 4,9 based on 71 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 318 ratings
18+
Text
Average rating 4,8 based on 196 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 582 ratings