Read the book: «Одинокий и страшный пират для страшно красивой хулиганки»

Font:

Один очень некрасивый пират шёл по пирсу и насвистывал пиратскую песенку. И внезапно остановился как вкопанный. А потом, как присвистнул залихватски, да как шлёпнул по попе нагнувшуюся представительницу женского пола, которая копошилась в своих тюках, что-то ища. Ах, как он звонко шлёпнул своей большой пятернёй! А ещё хотелось не просто шлёпнуть, а пожамкать как следует мягкое место.


Но молодая женщина не упала от шлепка, только слегка пошатнулась. Пират не хотел причинить боль красавице, он всего лишь решил позаигрывать. Просто методы у него были сомнительные. Пират как никак, что с него взять? Уж точно, не манеры джентльмена можно было от него ожидать.

Обладательница красивой попки выпрямилась, потёрла пятую точку в штанах, которые приличные дамы не носили, и развернулась.

Пират был так очарован круглой попочкой, что не заметил, как женщина вынула из ножен острую шпагу и направила её в наглого пирата.

– Как ты посмел, пират неотёсанный! – сказала она.

А у мужчины рот открылся от удивления. И улыбка сползла с лица.

– Что уставился?! – снова сказала лихачка.

– Кто тебя так? – ответил пират хриплым громким басом и указал взглядом на щеку женщины.

На щеке был тонкий росчерк шрама, уже давно заживший. Лишь белёсая полоса осталась. Но она портила лицо молодой женщины. Да, она и без этого не была писаной красавицей, но харизма так и пёрла из неё. И пират соврёт самому себе, если не признается, что именно такие женщины с чертинкой, ему всегда нравились. А торчащие в разные стороны короткие волосы вообще придавали ей особый шарм.

– Такой как ты! – ответила хулиганка, и острый кончик шпаги сильнее упёрся в пиратский камзол.

– Я никогда не обижаю женщин. Покажи мне на того, кто это сделал, и с его плеч полетит голова. – сказал мужчина так, что было ясно – пират не шутил.

– Некого обезглавливать, его давно съели акулы.

– Может, тогда уберёшь шпагу? Я просто не смог пройти мимо. – нахальный мужчина развёл руки в стороны. – Прости неотёсанного пирата, красавица.

– Красавица?! Да ты, видно, издеваешься?! – и шпага прошла сквозь толстую ткань мужского камзола. Ещё чуть-чуть и будет пущена кровь.

– Нисколько! Я сражён наповал! Только шпагу убери подальше от моей бороды. Я её долго отращивал.

А женщина усмехнулась, видно решила напакостничать, и быстрым точным росчерком срезала одну из косичек на густой бороде пирата.

– Вот значит, как? – мужчина смотрел, как косичка падает к его ногам. – Ну сама виновата. – сказал он так, будто приговор вынес.

А потом ловким движением выбил шпагу из рук женщины и закинул хулиганку к себе на плечо. И не забыл снова шлёпнуть по попе. Только руку после этого не убрал с упругой ягодицы, а так и оставил там. Да стал как следует поглаживать и жамкать. Жамк-жамк мягкую, но упругую, булочку.

Женщина кричала!

Она вырывалась и брыкалась!

Даже била кулаками по спине несносного пирата. Но всё это было бесполезным трепыханием.

Пират снова громко свистнул.

– Возьмите её вещи и шпагу. И возвращаемся на корабль! – отдал приказ своим ребятам, не просто пират, а настоящий капитан.

– Есть, капитан Джек! – ответили ему дружным хором, где-то сзади.

Твёрдыми широкими шагами пират стремительно шёл к лодке. А кожаные сапоги отстукивали каблуками настоящий приговор для свисающей с плеча несчастной и некрасивой пиратки. Именно таковой она чувствовала себя всю жизнь. И искала своё место. Кто знает, что замыслил этот пират? Быть может поиграет, а потом выкинет за борт? Всё может быть…



Но всё оказалось совсем не так, как представляла себе женщина. Она была уже не так молода, как раньше. Ей нечем было тягаться с юными и красивыми девами, только вступившими в пору своего расцвета. Но, зато она многое повидала. Много где была. И о многом знала. Особенно знала то, кто такие пираты и чем они живут. Впрочем, ей всегда нравилась их интересная, но тяжёлая жизнь. Вольные моряки, хулиганы и разбойники. Как их только не называли. Зато у них была страсть к морю, приключениям и сокровищам. Последнее, к сожалению, доставалось часто не честным путём, а обычным грабежом.

Вот уже целую неделю они плыли в открытом море. И что самое интересное, женщина не была пленницей. И работой её не нагружали. Даже отдельную каюту выделили рядом с каютой капитана. И этот самый капитан, которого звали Джеком, оказался не таким ужасным, как изначально представлялось. Но женщина всё равно отказывалась разговаривать с ним. С кем угодно она общалась, но не с капитаном. Это была забастовка.

Age restriction:
18+
Release date on Litres:
13 July 2024
Writing date:
2024
Volume:
18 p. 7 illustrations
Copyright holder:
Автор
Download format:

People read this with this book

Other books by the author