Quotes from the book «Лиза, не тупи!», page 2

Ната, я не спорю. Цвет шикарный. Но его очень мало, понимаешь? Платье настолько маленькое, что цветом просто не успеваешь насладиться! Только начал, а он, бац, и закончился!

Ната! Ты чего устраиваешь? – Лиза покраснела от возмущения и попыталась поднять подругу из-за стола, – Уйдем, пока тебя на бокал не намотало

Лизка, не тупи! Тебе надо белье не здесь менять, – девушка прочертила в воздухе круг, заключая в него Лизину фигуру, – А вот здесь! – Ната многозначительно постучала по виску наманикюренным пальчиком, – Понимаешь?

Впервые за долгое время Лиза нацепила не то, что первым вывалилось из шкафа. Она тщательно продумала образ, подобрала к джинсам летящую блузку и достала каблуки

А почему Бонд? Он что, англичанин? – Какой англичанин? У него фирма по откачке какашек! Бонд, потому что машина у него модели девять-один -один. Как Бонд. – А при чем тут Бонд? Он же был ноль-ноль-семь?

Ох, бабы! Единственный секрет, который вы умеете хранить – это ваш возраст! – Леон посмотрел на Лизу, – И количество любовников, если оно перевалило за чирик

Какой чахлый букетик! Надо же, это все мне? – мама скорчила недовольную мину, – Лизавета, неужели нельзя было выбрать для мамы нормальный букет?

Паааа-берегииииись! – зычно прокомментировала Ната появление Лизы в магазине, – Наша Лиза вышла на охоту.

Бранные слова отталкивают мужчин! – Вот и пускай хлюпики нежноухие оттолкнутся! А нормальные сильные мужики притолкнутся

Настя, ты сюда из кухонного плена вырвалась? Тебе меня заинтересовать надо! Как ты себе это представляешь, ты зайдешь в элитный бизнес-центр и будешь бегать за мужчинами с кастрюлей борща? –