Основной контент книги Страх и трепет. Токийская невеста (сборник)
Text

Volume 230 pages

2007 year

16+

Страх и трепет. Токийская невеста (сборник)

4,3
46 ratings
livelib16
4,1
1154 ratings
Not for sale
Email
We will notify you when the book goes on sale

About the book

«Страх и трепет» – самый знаменитый роман бельгийской писательницы Амели Нотомб. Он номинировался на Гонкуровскую премию, был удостоен премии Французской академии, переведен на десятки языков и экранизирован А. Карно. Героиня романа Амели родилась в Японии и теперь возвращается в страну, по которой она тосковала как по утраченной родине, чтобы остаться навсегда. Но попытки соблюдать японские традиции и обычаи всякий раз приводят к неприятностям и оборачиваются жестокими уроками. Нотомб заставляет читателя смеяться, пугает и удивляет, а в конце концов выворачивает наизнанку миф о Японии, выстроив сюжет вокруг психологической дуэли двух молодых красивых женщин.

В романе «Токийская невеста» Амели Нотомб рассказывает о том периоде своей жизни, когда она после окончания университета в Брюсселе отправилась в Японию, волшебную страну, где прошло ее раннее детство. Там она встретила прекрасного юношу, с которым провела чудесные дни, полные любви. Однако постепенно чары рассеялись, и героине предстоит решить, сможет ли она жить в сказочном замке, откуда нет выхода… На российские экраны в 2015 году выйдет фильм Стефана Люберски, снятый по этому роману Амели Нотомб. В главной роли Полин Этьен.

Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 3,9 на основе 10 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,8 на основе 8 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,1 на основе 8 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 3,9 на основе 11 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,3 на основе 9 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,4 на основе 95 оценок
See all reviews
Токийская невеста. Страх и трепет

5 баллов.

С одной стороны, повести Нотомб сюжетно просты: приятное чтение для любителей национальной экзотики. Ах, Япония! Как она необычна и загадочна! С другой стороны – блестящий стиль, выдающееся мастерство, тонкость – давно мне не попадался новый (для меня) автор, который взрыхлил бы душу, как в свое время Достоевский или Грэм Грин. Автор, создавший свою вселенную, вроде бы и реалистичную, но СВОЮ; в которую ты входишь, глядя его глазами, но оставаясь собой.

Несомненно, буду читать и другие её книги. Жаль, что мало их доступны здесь…

Манящая Япония

Книга привлекла своим названием. Начав читать погружаешься в мир Японии, которая описывается глазами человека другой культуры и пускай в детстве Амелия жила в этой стране, но прибыв уже в зрелом возрасте она открывает для себя её с другой стороны. Книга наполнена не только обыденностью, но и романтикой, и противостоянием культур. Она показывает насколько тяжело порой бывает в другой стране, в книге Япония с ее культурой завораживает читателя, основанная на реальных событиях книга заставляет на всем протяжении истории сопереживать главной героине. Разделяя ее чувства не только к стране и культуре, но и к молодому японцу, и к красотам природы, и к национальным блюдам (при прочтении книги появилось большое желание попробовать некоторые из них). Хочется верить, что для России Япония будет более доступна в плане туризма.

Очень легкая и очаровательная книга! Решила ее найти, вдохновившись одноименными фильмами, и книга не разочаровала. Читается на одном дыхании, героиня вызывает симпатию своей непосредственностью. Конечно, интересно, что в книге описывается Япония, совершенно другой мир со своими непонятными нравами.

Краткий пересказ Повествование ведется от лица Амели. Девушка только начала работать в японской компании "Юмимото", и, желая улучшить свои знания японского языка, решила, что будет давать уроки французского японцам. Амели оставляет объявление в супермаркете, и ей везёт - в тот же вечер с ней связывается парень по имени Ринри. Они встречаются в кафе и проводят ознакомительный урок. Он почти не знает фразцузский, хоть и изучает его уже 3 года, а Амели за 16 лет отсутствия в Японии, подзабыла японский, и говорит короткими фразами, словно ребенок. Сперва парень и девушка с трудом говорят между собой на изучаемых языках. Но уже на следующем занятии, оба начинают делать небольшие успехи, всё больше вдохновляясь общением с носителем языка. Постепенно Амели начинает плотнее общаться с Ринри. Сперва она знакомится с одним из его друзей, который тоже учит французский. А затем и вовсе проводит день в компании Ринри и ещё нескольких его друзей, за приготовлением окономияки и настольной игрой. Амели даже удаётся познакомится с родственниками парня, которые удивлены, что он нашёл себе такого молодого сенсея (яп. «учитель, наставник»). Постепенно отношения Амели и Ринри переходят из фазы «ученик и учитель» во «влюблённый японец и хаотичная иностранка». И именно отсюда начинается основной посыл произведения...

Моё мнение Всё-таки не только меня Япония манит своими необычной культурой и насыщенной жизнью. И именно поэтому, мне очень нравится читать книги, подобные этой – где иностранцы рассказывают о своих ощущениях за время пребывания в Японии. Как ни крути, русским людям всё-таки чуть больше привычен европейский менталитет, чем азиатский. И в этой книге мне было интересно прочесть, как автор описывает свои отношения с японцем, с его друзьями и семьей, а также в целом ощущения от культуры и быта Страны Восходящего Солнца. Если судить именно по этой книге, то можно смело сказать, что японцы - крайне сдержанные люди, причём не только в общении, но и в любви. Я, конечно же, почерпнула это ранее, из многих японских творений и отзывов русских, но интересно увидеть это и со стороны европейца. Изначальное знакомство Амели с Ринри, их неловкое и крайне дипломатичное общение на ломаных языках, показано очень живо и правдиво. Честно говоря, общаясь с иностранцами на английском, я сперва ну очень долго туплю, но потом я даже думать начинаю на этом языке, хоть и не могу похвастаться обширными познаниями в нём. Поэтому лично мне понравилось, как показано общение и самого Ринри, и других японцев с нашей героиней. Автор также весьма хорошо показала стандартную, достаточно обеспеченную, японскую семью тех лет. Описанное Амели Нотомб очень сильно совпадает с тем, что я слышала и читала про родителей тех времен. Именно тогда японцы недоверчиво относились к иностранцам, а браки часто заключались по договоренности стрших родственников. И я думаю, можно легко представить картину, когда Ринри и Амели, недавно начавшие встречаться, впервые вместе поужинали с родителями парня… Однако, Амели Нотомб описывает общение с домочадцами возлюбленного с некоторой иронией, и хоть это читается вполне легко, но всё равно ей не очень-то позавидуешь… Кроме того, как автор рассказывала читателю про менталитет и традиции японской семьи, меня достаточно сильно поразили её собственные эмоции и мысли при восхождении на гору Кумотори. Здесь прекрасно всё: и путешествие, и самовыражение, и форма размышления, и самый настоящий вызов самому себе! Я бы точно не смогла так сделать А вот концовка книги заставляет читателя задуматься о тех о важных и даже судьбоносных решениях, которые каждому приходится принимать хотя бы раз в жизни. Я, как и сама автор, была несколько растрогана окончанием книги

В заключении скажу: да, я очень рекомендую прочитать эту книгу. Для меня она показалась несколько слабее «Страха и трепета», но это не делает её хуже. В ней есть своя ценность и важность для читателя

Review from Livelib.

"Страх и трепет".


«Жизнь японки – это бескорыстный и возвышенный акт мужества.»


В данном случае мы имеем рассказ об одном годе из жизни автора, которая родилась в Японии у родителей-европейцев, провела в ней первые 5 лет и относилась к своей родине с благоговейным восторгом. Повзрослев и окончив университет, изучив японский язык на весьма достойном уровне, она мечтала вернуться навсегда туда, где осталось её сердце. Героиня подписывает годовой контракт на работу в крупной японской корпорации, и вот тут начинается всё самое интересное.


Мне, как человеку с ярковыраженным западным мировоззрением, было крайне интересно читать об особенностях японской корпоративной этики и культуры. Понятно, что это отдельно взятый, субъективный взгляд европейца на ситуацию изнутри, и вкратце можно охарактеризовать всё происходящее известной фразой: «Ты – начальник, я – дурак».


И даже если предположить, что автор сознательно сгущала краски в описании своих «трудовых подвигов», не будем забывать о том факте, что Япония входит в двадцатку стран по количеству суицидов в мире, в том числе по причине их известного национального трудоголизма.


Психологическое непримиримое противостояние со своей непосредственной начальницей, совершенной красотой которой Нотомб восхищается, описано очень иронично, иначе весь сюжет превратился бы в сплошное нытьё и бесконечные стенания о тяжкой доле иностранца-гайдзина и о неопровержимом превосходстве восточного ума над ограниченным западным. :)

---

"Токийская невеста".


«Сказать «всё кончено» – это пошлость и ложь. Ничто не бывает кончено. Даже если совсем не вспоминаешь о человеке, он всё равно живёт в тебе. Если он что-то значил для тебя, то будет значить всегда.»


Ещё один мини-роман от «готической принцессы французской литературы».


Читалось в тандеме со «Страхом и трепетом» и подобный формат оказался сбалансированно-органичным в плане знакомства с Японией глазами европейца, тем более, когда сюжет гротескно автобиографичен.


Чудаковатость главной героини по-своему притягательна, хотя её роман с молодым японцем построен именно на взаимном интересе к разным культурам, а также на любви к языкам: она учит его французскому, он помогает совершенствовать её японский. И в этом присутствует особое очарование и постепенное сближение 21-летней Амели и 20-летнего Ринри: в нюансах и сложностях перевода, в комичных дружеских вечеринках, неожиданных совместных и не только совместных поездках с некоторой долей авантюризма.


При этом героиня всё-таки понимает, что у неё это не любовь до гроба, а только жизненный отрезок, пусть даже такой необыкновенно-приятный, но восхищение экзотикой не вечно, и ей не удастся стать полноценной частью той Японии, в которую она безгранично была влюблена в детстве.


Можно по-разному относиться к тому, как завершилась данная история, искренне сочувствовать милому и романтичному «самураю на белом мерседесе», однако в ней частично угадывается не менее важный взгляд на самоуважение, способность оставаться собой, учитывая собственные интересы и чувства, даже если со стороны это выглядит эгоцентрично.

В конце концов тогда бы не было Нотомб как писательницы. :)

Log in, to rate the book and leave a review

- Как? У тебя есть все новомодные девайсы, даже набор для приготовления фондю в космосе, и нет фотоаппарата?

- Нет, мне это неинтересно.

- Чёртов Ринри!

Он спросил, что я имею в виду. Я объяснила.

Ему так понравилось, что он стал по двадцать раз на дню повторять: "Чёртова Амели". - "Токийская невеста"

Что может быть лучше, чем иметь крылья? Крылья нужны, чтобы улетать.

Считается, что спасаться бегством постыдно. Жаль, ведь это так приятно. Бегство дает самое потрясающее ощущение свободы, какое только может быть. Убегая, чувствуешь себя свободнее, чем когда бежать не от чего. У беглеца мышцы ног наэлектризованы, по коже пробегает трепет, ноздри раздуваются, глаза расширены.

<…> Надо бы всегда иметь, от чего бежать, чтобы поддерживать в себе эту изумительную способность. Впрочем, у человека всегда есть от чего бежать. Хотя бы от самого себя.

От себя можно спастись — вот она, благая весть. То, от чего мы бежим в себе, — это тесная тюремная камера, которую оседлая жизнь создает где угодно. И вдруг мы подхватываем свои пожитки и пускаемся в бега: наше «я» так удивлено, что забывает играть роль тюремщика. От себя можно оторваться, как отрываются от погони.

<…> Бегство постыдно? Но все равно оно лучше, чем плен. Единственное бесчестье — это не быть свободным.

Сказать "всё кончено" - это пошлость и ложь. Ничего не бывает кончено. Даже если совсем не вспоминаешь о человеке, он все равно живет в тебе.

Почему за удовольствие неизбежно приходится платить? И почему цена наслаждения - это всегда утрата изначальной легкости?

Единственный способ избежать эскалации щедрости - мужественно принимать все подношения.

Страх и трепет. Токийская невеста (сборник) book by Амелей Нотомб – download in FB2, TXT, EPUB, PDF or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorites.
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
06 July 2015
Writing date:
2007
Volume:
230 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-389-10293-4
Copyright Holder::
Азбука
Download format: