Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

IV

42. О Создатель материального мира, Святой! Может ли Хаома, к которому прикоснулся Насу от мертвой собаки или мертвого человека, снова очиститься?

43. Ахура Мазда ответил: Может, о святой Заратуштра! Если оно приготовлено для жертвоприношения, то в нем нет ни тления, ни смерти, ни прикосновения какого-либо Насу. Если он не приготовлен для жертвоприношения, [стебель] оскверняется на длину четырех пальцев: он должен быть положен на землю посреди дома на год. По прошествии года правоверные могут пить его сок в свое удовольствие, как и прежде.

V

44. О Создатель материального мира, святой! Куда нам принести, где сложить тела мертвых, о Ахура Мазда?

45. Ахура Мазда ответил: На самых высоких вершинах, где они знают, всегда есть трупоядные собаки и трупоядные птицы, о святой Заратуштра!

46. «Там должны поклоняющиеся Мазде закрепить труп за ноги и за волосы железом, камнями или глиной, чтобы трупоядные собаки и трупоядные птицы не прилетели и не унесли кости на землю, воды и к деревьям.

47. Если они не привяжут труп, чтобы трупоядные собаки и трупоядные птицы могли пойти и отнести кости к воде и к деревьям, то какое наказание они понесут?

48. Ахура Мазда ответил: Они будут Пешотанус: двести ударов с Аспахе-аштрой, двести ударов с Сраошо-чараной.

49. О Создатель материального мира, о Святой! Куда приведем, где положим кости умерших, о Ахура Мазда?

50. Ахура Мазда ответил: Поклоняющиеся Мазде должны сделать вместилище вне досягаемости собаки, лисы и волка, и в котором не может задерживаться дождевая вода.

51. Они должны сделать это, если могут себе это позволить, из камней, гипса или земли; если они не могут себе этого позволить, они должны положить покойника на землю, на его ковер и его подушку, одетые в свет небес и созерцающие солнце.

Примечание

I. Как долго земля остается нечистой, когда осквернена мертвыми.

II. Наказание за осквернение земли мертвой массой.

III. Очищение различных видов воды, когда они осквернены мертвыми.

IV. Очищение Хаомы.

V. Место для трупов; Дахмы.

27. «Сняв свою обувь, сняв с себя одежду, пока остальные ждут, он войдет в реку и возьмет мертвых из воды; он должен погрузиться в воду по щиколотку, по колено, по пояс или на всю глубину человека, пока не дотянется до мертвого тела».

«Если он может вытащить труп и делает это, то это благочестивое деяние, достойное танапура (то есть такого, которым можно отменить танапурский грех); если он может вытащить его и не делает этого, то это танапурский грех. Гугошасп говорит: «Это маргарзанный грех (преступление, караемое смертной казнью)»

37. По три ступени с каждой из четырех сторон. Пока труп не вынут из воды, до тех пор эта вода будет нечистой и непригодной для питья. Поэтому они должны вынуть труп из пруда и положить его на сухую землю.

Девять футов с четырех сторон.

40. Три шага вниз по течению, девять шагов вверх по течению, шесть шагов поперек..

Тройная мера вверх по течению (то есть девять футов).

ФАРГАРД VII
Законы чистоты, авестийская медицина

I

1. Заратуштра спросил Ахура Мазду: О Ахура Мазда, благодетельнейший Дух, Творец материального мира, о Святой! Когда человек умирает, в какой момент Друдж Насу (Druj Nasu) бросается на него?

2. Ахура Мазда ответил: Сразу после смерти, как только душа покинет тело, о Спитама Заратуштра! Друдж Насу приходит и бросается на него из областей севера, в образе разъяренной мухи, с торчащими коленями и хвостом, жужжащей без конца, и подобно самому отвратительному Крафстрасу (Khrafstras).

[3. На нем она остается до тех пор, пока собака не увидит труп или не съест его, или пока плотоядные птицы не полетят к нему. Когда собака увидит или съест его, или когда плотоядные птицы подлетят к нему, тогда Друдж Насу устремится в районы севера в виде разъяренной мухи с торчащими коленями и хвостом, жужжащей без конца и похожий на самого грязного Крафстраса.]

4. О Создатель материального мира, Святой! Если человек был убит собакой, или волком, или колдовством, или уловками ненависти, или падением в пропасть, или законом, или клеветой, или петлей, через какое время после этого смерть Друдж Насу приходит и бросается на мертвых?

5. Ахура Мазда ответил: В следующую стражу после смерти приходит Друдж Насу и бросается на мертвых из областей севера в образе разъяренной мухи, с торчащими коленями и хвостом, жужжащей без конца, и как самый гнусный Крафстрас.

II

6. О Создатель материального мира, о Святой! Если на одном и том же месте, на одном ковре, на одних подушках отдыхает несколько человек, то два человека рядом друг с другом, или пятеро, или пятьдесят, или сто рядом друг с другом; и из этих людей один умирает; скольких из них Друж Насу окутывает порчей, заражением и загрязнением?

7. Ахура Мазда ответил: Если мертвый будет священником, Друдж Насу устремится вперед, о Спитама Заратуштра! она доходит до одиннадцатого и оскверняет десять.

Если мертвый окажется воином, Друдж Насу устремится вперед, о Спитама Заратуштра! она доходит до десятого и оскверняет девять.

Если мертвый будет земледельцем, Друдж Насу устремится вперед, о Спитама Заратуштра! она доходит до девятого и оскверняет восьмерку.

8. Если это пастушья собака, Друдж Насу устремляется вперед, о Спитама Заратуштра! она доходит до восьмого и оскверняет семь.

Если это домашняя собака, Друдж Насу устремляется вперед, о Спитама Заратуштра! она доходит до седьмого и оскверняет шесть.

9. Если это пес Вохуназга, Друдж Насу устремляется вперед, о Спитама Заратуштра! она доходит до шестого и оскверняет пять.

Если это собака Тауруна, Друдж Насу устремляется вперед, о Спитама Заратуштра! она доходит до пятого и оскверняет четыре… Эта одежда должна служить их покрывалом и простынями…

III

10. О Создатель материального мира, Святой! Какую часть своего постельного белья и подушки Друдж Насу оскверняет порчей, заразой и загрязнением?

11. Ахура Мазда ответил: Друдж Насу оскверняет тлением, заразой и загрязнением верхнюю простыню и внутреннюю одежду.

12. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли очистить эту одежду, о святой Ахура Мазда! которого коснулась туша собаки или труп человека?

13. Ахура Мазда ответил: Можно, о святой Заратуштра!

Как так?

Если на одежде будет семя, или кровь, или грязь, или рвота, то поклоняющиеся Мазде должны разорвать ее на куски и зарыть в землю.

14. Но если не будет семени [на одежде], ни крови, ни грязи, ни рвоты, то поклоняющиеся Мазде должны вымыть это гомесом.

15. Если это кожа, то трижды моют ее гомесом, трижды протирают землей, трижды моют водой, а потом три месяца выставляют на воздух на окно дома.

Если это тканое полотно, то должны постирать его гомесом шесть раз, шесть раз протереть землей, шесть раз промыть водой, а затем выставить на воздух на шесть месяцев у окна дома.

16. Источник имени Ардви Сура (Ardvî Sûra), о Спитама Заратуштра! этот источник мой очищает мужское семя, женское чрево, женское молоко.

17. О Создатель материального мира, Святой! Может ли эта одежда, однажды выстиранная и очищенная, быть использована заотаром, или гаванацем, или атаре-вахшей, или фрабаретаром, или абередом, или аснатаром, или ратвискаром, или сраоша-варезом, или любым жрецом, воином или земледельцем?

18. Отвечал Ахура Мазда: Никогда эти одежды, даже выстиранные и очищенные, не могут быть использованы ни Заотаром, ни Гаванцем, ни Атаре-вахшей, ни Фрабаретаром, ни Абередом, ни Аснатаром, или Ратвискаром, или Сраоша-варезом, или любым священником, воином или земледельцем.

19. Если же в доме Маздеев будет женщина, которая в болезни, или мужчина, который стал негодным для работы и должен сидеть на месте немощного, то эти одежды должны служить им для одежды и для их простыней, пока они не смогут убрать свои руки для молитвы.

20. Ахура Мазда, воистину, не позволяет нам тратить впустую что-либо ценное, что у нас может быть, даже столько, сколько весит нитка Асперены, даже столько, сколько девица позволяет упасть при прядении.

21. Кто набросит какую-либо одежду на мертвое тело, даже столько, сколько девица позволяет упасть при прядении, не является благочестивым человеком при жизни, и после смерти ему не будет места в Раю.

22. Он делает себя путешествующим в мир нечестивых, в тот мир, созданный из тьмы, порождение тьмы, которое есть «Я» Тьмы. В тот мир, в мир ада вы доставлены своими делами, своей верой, о грешники!

IV

23. О Создатель материального мира, Святой! Может ли снова быть чистым тот, кто ел труп собаки или труп человека?

24. Отвечал Ахура Мазда: Он не может, о святой Заратуштра! Его нора будет вырыта, его сердце будет вырвано, его светлые глаза погаснут; Друдж Насу падает на него, захватывает его даже до кончиков ногтей, и отныне он нечист, во веки веков.

V

25. О Создатель материального мира, Святой! Очистится ли он снова, о святой Ахура Мазда! кто бросил труп с нечистотами в воду или в огонь и сделал то и другое нечистым?

26. Отвечал Ахура Мазда: Он не может, о святой Заратуштра! Эти злодеи, эти обращенные Насу, больше всего размножают пауков и саранчу; эти злодеи, эти обращенные Насу, больше всего усугубляют губительную для травы засуху.

27. Эти злодеи, те обращенные Насу, больше всего увеличивают силу зимы, производимой демонами, скотобойной, густоснежной, переполненной, пронзительной, свирепой, жестокой зимы. На них приходит и бросается Друдж Насу, она захватывает их даже до кончиков ногтей, и они становятся нечистыми отныне, во веки веков.

VI

28. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли сделать дерево чистым, о святой Ахура Мазда! куда Насу был доставлен от мертвой собаки или от мертвого человека?

 

29. Ахура Мазда ответил: Можно, о святой Заратуштра!

Как так?

Если Насу еще не был изгнан трупоядными собаками или трупоядными птицами, они должны разложить на земле все дрова на витасти (Vitasti), а вокруг, если дрова сухие; на фраратни вокруг, если он мокрый; то окропят его один раз водою, и будет чисто.

30. Но если Насу уже изгнаны трупоядными собаками или трупоядными птицами, то они должны сложить отдельно на землю все дрова на фраратни вокруг, если дрова сухие; на фрабазу по кругу, если будет мокро; то окропят его один раз водою, и будет чисто.

31. Такое количество дров вокруг мертвецов должно лежать отдельно на земле, в зависимости от того, сухое это дерево или влажное; как он тверд или мягок; окропят его водой, и будет чисто.

32. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли очистить зерно или корм, о святой Ахура Мазда! куда Насу был доставлен от мертвой собаки или от мертвого человека?

33. Ахура Мазда ответил: Можно, о святой Заратуштра!

Как так?

Если Насу еще не изгнаны трупоядными собаками или трупоядными птицами, они должны разложить на земле порознь все зерно на фраратни вокруг, если зерно высохнет на фрабазу все вокруг, если будет мокро; то окропят его один раз водою, и будет чисто. 34. Но если Насу уже изгнаны трупоядными собаками или трупоядными птицами, то они должны сложить отдельно на землю все зерно на Фрабазу вокруг, если зерно будет сухим; на вибазу (Vibazu) вокруг, если она мокрая, то окропляют ее один раз водой, и она будет чиста.

35. Такое количество зерна вокруг мертвых они должны положить, отдельно на землю, в зависимости от того, сухое зерно или влажное; как посеяно или не посеяно; как пожато или не пожато; [как бьется или не бьется]; как отвеивается или не отвеивается; [в зависимости от того, молотый он или нет]; как замешивается [или не замешивается]; окропят его водой, и будет чисто.

VIIа

36. О Создатель материального мира, Святой! Если поклонник Мазды хочет практиковать искусство врачевания, на ком он должен сначала доказать свое мастерство? на поклонниках Мазды или на поклонниках Дэвов?

37. Отвечал Ахура Мазда: На поклоняющихся Дэвам он, прежде всего, испытает себя, а не на поклоняющихся Мазде. Если он угостит ножом поклонника Дэвов и тот умрет; если он угостит ножом второго поклонника дэвов и тот умрет; если он в третий раз угостит ножом почитателя дэвов и тот умрет, то он непригоден во веки веков.

38. Поэтому пусть он никогда не посещает ни одного поклоняющегося Мазде; пусть никогда не лечит ножом и поклонника Мазды и не ранит его ножом. Если он когда-либо будет посещать любого поклонника Мазды, если он когда-либо будет лечить ножом любого поклонника Мазды и ранит его ножом, он должен заплатить за свою рану штраф за умышленное (сделано с полной совестью) убийство (baodhô-varsta).

39. Если он лечит ножом поклонника Дэвов и тот выздоравливает; если он лечит ножом второго поклонника Дэвов и тот выздоровеет; если в третий раз лечит ножом почитателя Дэвов и тот выздоровеет; тогда он годен во веки веков.

40. Отныне он может по своему желанию посещать поклонников Мазды; он может по своему желанию лечить ножом поклонников Мазды и исцелять их ножом.

VIIб

41. Целитель должен исцелить священника за благословение праведника; хозяина дома он должен исцелить от стоимости вола малоценного; он должен исцелить владыку округи (улицы) по цене быка средней стоимости; он должен исцелить градоначальника по цене дорогого быка; он должен исцелить владыку провинции по цене четырех колесниц (семьдесят ходов).

42. Он должен исцелить жену хозяина дома за цену ослицы; он должен исцелить жену владыки округи по цене коровы; он должен исцелить жену господина города по цене кобылы; он должен исцелить жену владыки провинции по цене верблюдицы.

43. Он исцелит наследника большого дома по цене дорогого быка; он должен исцелить дорогого вола за стоимость среднего быка; он должен исцелить вола среднего качества за стоимость низкого быка; он исцелит вола низшего за цену овцы; он исцелит овцу по цене куска мяса.

44. Если несколько целителей предлагают себя вместе, о Спитама Заратуштра! а именно, тот, кто лечит ножом, тот, кто лечит травами, и тот, кто исцеляет Святым Словом, пусть приложится к исцелению Святым Словом: ибо этот является лучшим целителем из всех целителей кто исцеляет Святым Словом; он лучше всего изгонит болезнь из тела верующего.

VIII

45. О Создатель материального мира, Святой! Через какое время после того, как труп мертвеца будет положен на землю, облеченный светом небесным и созерцающий солнце, земля снова станет чистой?

46. Отвечал Ахура Мазда: Когда труп мертвеца лежит на земле год, облеченный светом небес и созерцая солнце, тогда земля снова чиста, о святой Заратуштра!

47. О Создатель материального мира, Святой! Через какое время после закапывания в землю трупа мертвеца земля снова становится чистой?

48. Ахура Мазда ответил: Когда труп мертвеца пролежал погребенным в земле пятьдесят лет, о Спитама Заратуштра! тогда земля снова станет чистой.

49. О Создатель материального мира, о Святой! Через какое время после того, как труп покойника будет положен на дахму, земля, на которой стоит дахма, снова станет чистой?

50. Ахура Мазда ответил: Нет, пока прах трупа, о Спитама Заратуштра! смешался с прахом земным. Призывай всех в материальном мире, о Спитама Заратуштра! снести Дахму.

51. Тот, кто разрушит дахмы, даже в той части, которая соответствует размеру его собственного тела, его грехи в мыслях, словах и делах отпускаются, как если бы они были Патетом; его грехи в мыслях, словах и делах исчезают.

52. Не за его душу два духа должны вести войну друг с другом; и когда он войдет в Рай, звезды, луна и солнце будут радоваться ему; и я, Ахура Мазда, буду радоваться ему, говоря: «Славься, о человек! ты, только что перешедший из гниющего мира в нетленный!»

55. О Создатель материального мира, Святой! Где там даэвы: Где поклоняются даэвам: Куда мчатся отряды дэвов, куда мчатся отряды дэвов? Что это за место, куда они устремляются вместе, чтобы убивать свои пятидесятки и свои сотни, свои сотни и свои тысячи, свои тысячи и свои десятки тысяч, свои десятки тысяч и свои мириады мириадов?

56. Отвечал Ахура Мазда: Эти Дахмы, что построены на лице земли, о Спитама Заратуштра! и на котором лежат трупы мертвецов, то есть место, где находятся Дэвы, то есть место, куда устремляются вместе отряды Дэвов; куда мчатся отряды даэвов; и тогда они вместе бросаются убивать свои пятидесятки и свои сотни, свои сотни и свои тысячи, свои тысячи и свои десятки тысяч, свои десятки тысяч и свои мириады мириадов.

57. На этих Дахмах, о Спитама Заратуштра! эти даэвы поглощают пищу и нечистоты пустоты. Как вы, мужчины, в материальном мире готовите еду, и едите вареное мясо, так и они. Это как бы запах их кормления, который вы чувствуете там, о люди!

58. Ибо так они продолжают упиваться, пока это зловоние не укоренится в Дахмах. В этих дахмах возникают зараза болезней, зуд, горячая лихорадка, наэза, холодная лихорадка, рахит и несвоевременная седина волос. На этих дахмах встречаются самые страшные убийцы, начиная с часа, когда солнце заходит.

59. А люди с малым пониманием, не стремящиеся к лучшему пониманию, джайниты усиливают эти болезни на треть, на бедрах, на руках, на волосах, заплетенных в три косы.

IX

60. О Создатель материального мира, Святой! Если в доме поклоняющегося Мазде будет беременная женщина, и если по прошествии месяца, или двух, или трех, или четырех, или пяти, или шести, или семи, или восьми, или девяти, или десяти месяцев, родила мертвого ребенка, что делать поклонникам Мазды?

61. Ахура Мазда ответил: Место в том маздейском доме, где земля самая чистая и сухая, и меньше всего по ней проходят стада и стада, огонь Ахура Мазды, освященные связки баресмы и верующий.

62. О Создатель материального мира, Святой! Как далеко от огня? Как далеко от воды? Как далеко от освященных пучков баресмы? Как далеко от верующих?

63. Ахура Мазда ответил: Тридцать шагов от огня; тридцать шагов от воды; в тридцати шагах от освященных связок Баресмы; в трех шагах от верующих;

64. На том месте поклоняющиеся Мазде воздвигнут ограждение, и в нем они укрепят ее пищей, там укрепят ее одеждой.

65. О Создатель материального слова, о Святой! Какую пищу женщина должна принять в первую очередь?

66. Отвечал Ахура Мазда: Гомез смешал с пеплом три глотка, или шесть, или девять, чтобы ниспослать Дахму в ее чрево.

67. После этого она может пить кипящее молоко кобылиц, коров, овец или коз, с кашами или без каш; она может есть вареное молоко без воды, муку без воды и вино без воды.

68. О Создатель материального мира, Святой! Как долго она останется такой? Как долго она будет жить таким образом на молоке, муке и вине?

69. Ахура Мазда ответил: Три ночи она останется такой; три ночи она будет жить таким образом на молоке, еде и вине. Затем, по прошествии трех ночей, она должна вымыть свое тело, она должна вымыть свою одежду гомесом и водой через девять отверстий, и таким образом она будет чистой.

70. О Создатель материального мира, Святой! Но если лихорадка постигнет ее нечистое тело, если постигнут ее две самые страшные боли, голод и жажда, можно ли ей позволить пить воду (эти три дня)?

71. Ахура Мазда ответил: Может; первое, что для нее нужно, это спасти свою жизнь. Из рук одного из святых мужей, святого верного мужа, знающего святое знание, она будет пить воду, дающую силу. Но вы, поклонники Мазды, назначьте за это наказание. Рату, к которому применяется, Сраоша-варез, к которому применяется, должен предписать штраф, подлежащий уплате.

72. Какой штраф подлежит уплате?

Отвечал Ахура Мазда: Это дело Пешотану: двести ударов Аспахе-астрой, двести ударов Сраошо-чарана.

X

73. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли очистить сосуды для еды, к которым прикоснулся Насу собаки или Насу человека?

74. Отвечал Ахура Мазда: Можно, о святой Заратуштра!

Как так?

Если они из золота, вы должны вымыть их один раз с помощью гомеза, вы должны натереть их один раз землей, вы должны вымыть их один раз водой, и они будут чисты. Если они серебряные, то омойте их дважды гомесом, дважды протрите их землей, дважды омойте их водой, и они будут чисты.

[75. Если они из железа (латуни), то трижды омойте их гомесом, трижды протрите их землей, трижды омойте их водой, и они будут чисты.

Если они стальные, то четыре раза вымойте их гомесом, четыре раза протрите их землей, четыре раза промойте их водой, и они будут чисты.

Если они каменные, вы должны вымыть их шесть раз гомесом, вы должны протереть их шесть раз землей, вы должны вымыть их шесть раз водой, и они будут чисты.]

Если они из земли, из дерева или из глины, то нечисты они во веки веков.